Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Добрая фея короля Карла - Владимир Васильевич Москалев

Читать книгу "Добрая фея короля Карла - Владимир Васильевич Москалев"

2
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143
Перейти на страницу:
что он, как внук Людовика X, претендовал на престол. На мой взгляд, он жаждал лишь вернуть земли, отобранные у него королем Жаном II, почему-то прозванным Добрым. Во время Столетней войны был союзником англичан.

6

Речь идет о восстании горожан в Париже, вызванном неподчинением дофина Карла Генеральным штатам, которые требовали ликвидации налоговых льгот для духовенства, отставки королевских советников, обвиняли правительство в неспособности защитить страну и др. Восстание возглавил Этьен Марсель, богатый горожанин, объявивший себя хозяином города.

7

Гамбизон – холщовая или из буйволовой кожи, подбитая паклей, простеганная куртка до бедра, зимой шерстяная, летом хлопчатобумажная. Как правило, надевалась под кольчугу, чтобы ослабить удар. Булава – старинное оружие, представлявшее собой жезл с головкой из металлических пластин – «перьев». На Руси булаву называли шестопером (по количеству этих пластин).

8

То есть из оруженосца стал рыцарем.

9

Дрессуар – этажерка с полками, расположенными ступеньками, со спинкой и с навесом; здесь хранилась посуда из драгоценных металлов, служащая в основном для украшения интерьера.

10

Апулей, Луций (II в.), римский писатель, автор романа «Метаморфозы» («Золотой осел»), проникнутого эротическими мотивами и религиозной мистикой.

11

Катулл, Гай Валерий (I в. до н. э.), один из наиболее известных поэтов Древнего Рима. Единственный сохранившийся сборник его произведений – «Книга Катулла Веронского», включающий чуть более 100 стихотворений.

12

Члены ордена доминиканцев, в чье ведение была в 1232 г. передана инквизиция, носили черные плащи с белыми скапулирами, за что иногда этих монахов называли «белыми».

13

Панакия (греч.) – богиня здоровья.

14

Геката (греч.) – богиня мрака, ночных видений и чародейства.

15

Годоны – презрительная кличка англичан во время Столетней войны. Так прозвали их простые люди задолго до Жанны д’Арк.

16

Эрида (греч.) – богиня раздора.

17

«Брут Английский» – рыцарский роман, принадлежит перу Лайамона (XII в.); первое английское произведение из цикла легенд о Круглом столе.

18

Карл Наваррский (Злой) был шурином и племянником по отцу Филиппа VI Валуа, зятем и троюродным братом Жана II (тот выдал за него дочь Жанну) и троюродным дядей дофина Карла. Родство идет от сводных братьев Карла Валуа и Людовика д’Эврё.

19

Эдуард, принц Уэльский (1330–1376), сын Эдуарда III, крупнейший военачальник.

20

Компания – военный отряд наемников.

21

Митридат VI Евпатор – понтийский царь (121—63 до н. э.). В соперничестве с Римом потерпел поражение от Помпея и покончил жизнь самоубийством, бросившись на меч.

22

Баллед – в английском произношении «bull head», что означает «голова быка».

23

Прево – королевский чиновник, до XV в. обладавший судебной, фискальной и военной властью. Кроме него, был купеческий прево – глава муниципалитета Парижа.

24

Да стыдится тот, кто подумает об этом дурно (лат.).

25

В покоях членов королевского семейства и иных высокопоставленных особ предусматривались потайные двери, как правило, в левом дальнем углу. Выход был либо на лестницу в стене, либо в соседнюю комнату. Карл V на случай пожара приказал оснастить такими дверями все кабинеты нового дворца Сен-Поль.

26

Ночь (колокол звонит к вечерне) начиналась после захода солнца; спустя три часа вновь бьют в колокол – повечерие.

27

Консьержери – королевская тюрьма в Париже; начала строиться при Людовике VI в 1120 г., достраивалась при Людовике VII.

28

«Парцифаль» – эпическая поэма немецкого рыцаря-поэта Вольфрама фон Эшенбаха (ок. 1170 – ок. 1220).

29

Жизана – надгробный памятник в виде лежащей фигуры.

30

Да будет! (лат.)

31

Дом – форма обращения к лицу духовного звания.

32

…до греческих календ – т. е. на неопределенный срок (крыл. выраж.).

33

Веком спустя она станет замком Поршерон.

34

Дионисий (431–368 до н. э.) – правитель Сиракуз, отличался крайней подозрительностью; по преданию, боясь убийц, каждую ночь спал в разных покоях своего дворца.

35

Согласно санкции папы Иннокентия IV, а затем декреталиям Климента V, инквизитор и епископ имели право подвергать еретиков допросу с пристрастием (с пытками). Не избежали этого и «ведьмы».

36

Новый (гражданский) год во Франции до XVI столетия (1564) начинался на Пасху. Почти во всех документах, относящихся к эпохе Средневековья, об этом умалчивается; даты указываются, по-видимому, по юлианскому календарю. Это приводит к путанице. В дальнейшем, если дело происходит до Пасхи, я буду давать двойное указание года, например: март 1350 (1351) г.; но – май 1351 г.

37

В битве, произошедшей из-за похищения Тесеем одной из амазонок, ее подруга Молпиада нанесла смертельную рану копьем жене Тесея Ипполите (по Плутарху – Антиопе).

38

Жена Клавдия Агриппина, узнав о притязаниях Лоллии на сердце ее мужа, приказала отрубить ей голову.

39

В те времена предводитель любого отряда у наемников звался капитаном.

40

Человеку свойственно ошибаться (лат.).

41

Да простятся мне эти слова (лат.).

42

Поводом послужила тяжба из-за бастиды (крепости) Сен-Сардо в Ажане; французы начали сооружать ее на спорной территории. Англичане уничтожили бастиду; Карл Красивый в ответ на это пожелал отобрать у Эдуарда II, как у непокорного вассала, герцогство Аквитанское. Конфликт закончился ничем.

43

Жанна Бургундская, прозванная Хромоножкой (1291–1348), жена Филиппа VI.

44

Молю за короля, Господи. Мир праху его (лат.).

45

В «Житии святого Мартина» есть эпизод, где Турский епископ Мартин (IV в.) воскресил некоего горожанина.

46

Каносса – замок в Тоскане, где в XI в. находился папа

1 ... 142 143
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Добрая фея короля Карла - Владимир Васильевич Москалев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Добрая фея короля Карла - Владимир Васильевич Москалев"