Читать книгу "Лин-Ли - Татьяна Владимировна Солодкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Викандер не спорил, молча поднялся на ноги и отступил. А Линетта принялась закатывать то, что осталось от рукавов ее платья.
Черные, белые… Темные мочатся на могилы и творят чудеса, а белые брезгливо морщат носы и становятся беспомощны, как котята, стоит спуститься резерву…
Темные и светлые… Предрассудки, вечные споры, кто лучше, кто сильнее, кто полезнее…
Различия, различия, различия…
"Да нет никаких отличий. Все мы одинаковые. Все" — отчаянно выкрикнула она в своей голове и полоснула по своему левому предплечью — вдоль от запястья до сгиба локтя, глубоко. Перехватила кинжал и проделала то же самое с правой рукой.
Маги-целители залечили раны на теле Линдена, но это не помогло, все, что они сумели, так это только остановить кровотечение.
— Что она делает? — ахнул кто-то, Лина не узнала голос. — Она же…
— Не мешай, — резко оборвал его Викандер.
А Линетта уже взяла Линдена за руку и провела лезвием по его предплечью, так же, как и себе. Разрезала второе и, забыв, что кинжал следовало бы вернуть владельцу, отбросила в сторону.
— Мы одинаковые… — кажется, прошептала это вслух.
А потом соединила их руки, порез к порезу, кровь к крови.
Одинаковые…
Кровь смешивалась между собой, в месте соприкосновения порезов стало горячо.
"Одинаковые", — не прекращая, повторяла про себя Лина.
Одинаковые…
Места порезов засветились, будто кто-то спрятал под кожей светильники и зажег их на полную мощность.
Она не чувствовала боли, тепло — на грани жара, но не обжигающее. Живое тепло.
"Мы сами себе артефакты"…
Дыхание Линдена стало выравниваться. Вот он вздохнул полной грудью, еще и еще раз. Кажется, Лина рассмеялась сквозь слезы.
Свет из-под кожи исчез, а сами порезы затянулись, оставшись грубыми свежими шрамами, но это было уже совершенно неважно.
Айрторн снова глубоко вздохнул, дернулся, закашлявшись, и распахнул глаза, кажущиеся особенно ярко-голубыми на фоне перепачканного сажей лица. Линетта прижала к своим губам тыльную сторону запястья так крепко, как только могла, — чтобы не разрыдаться в голос.
Темные брови Линдена озабоченно сошлись к переносице.
— Ты чего ревешь? — поинтересовался он.
И она принялась вытирать потоком катящиеся по щекам горячие слезы уже обеими руками.
— От счастья, — заверила она. — Просто от счастья.
ГЛАВА 32
Короткие светлые пряди выскальзывали из пальцев, однако Лина не сдавалась, перебирая их вновь и вновь и любуясь игрой солнечного света, придающего им серебристый отлив.
Линден наконец не выдержал, вывернулся из-под ее руки и, перехватив ту за запястье, поцеловал в ладонь.
— Что, нравятся? — уточнил, отпустив и теперь лукаво глядя на нее снизу вверх, так как он лежал на спине, а она на боку, подставив согнутую в локте руку под голову.
— Ни капельки, — откликнулась Лина.
— А как же прическа как у девчонки?
— Я передумала, — улыбнулась она и потянулась, чтобы его поцеловать.
Но он уже приподнялся сам, чтобы перехватить инициативу и ее губы своими губами.
Живой и уже почти здоровый — вот то единственное, что имело значение. Все остальное стало совершенно неважным. Какие только глупости не лезли ей в голову прежде. Внешность, длина волос — какая разница? С длинными или с короткими, блондин или брюнет, толстый или тонкий, низкий или высокий — главное, чтобы именно он, и чтобы с ним все было хорошо.
Айрторн отпустил, и Линетта снова приподнялась, но так и осталась на боку на краю койки. Лазарет в Гильдии магов оказался не таким уж плохим местом, если делить его на двоих. А подушку, по мягкости способную соперничать с булыжником, можно просто-напросто выбросить на ненужное спальное место.
Мелочи, какие же все мелочи…
— Прости за это, — пробормотала Лина, опустив взгляд и задумчиво проведя кончиком указательного пальца по его предплечью.
Все-таки лечение кровью совсем не то же самое, что применение дара на уровне тонких энергий: шрамы остались и у нее, и у него. Увы, никто из целителей так и не смог их убрать. Длинные, выпуклые, но, по крайней мере, не рваные — спасибо остроте одолженного кинжала.
— Шутишь? — Линден снова перехватил ее руку. — Ты мне жизнь спасла.
Лина не нашла слов и просто улыбнулась. Вышло несколько вымученно, но после случившегося прошло слишком мало времени — еще не отпустила.
Она отвела глаза, но успела заметить, как Айрторн нахмурился, заметив выражение ее лица; свои пальцы с руки он так и не убрал.
— Я теперь тоже убийца, — сказала Лина, уставившись в белую безликую простыню между ними. — И я все думаю…
Линден хмыкнул и, повернувшись на бок, подложил руку под голову; снова заглянул в глаза снизу вверх.
— "Тоже" — это ты себя с Дорнаном сравниваешь?
Она инстинктивно сжала зубы при этом имени. Качнула головой.
— Я так люто хотела, чтобы он сдох… — начала и задохнулась. Замолчала.
Слишком много злости и ненависти — слишком. Так недолго завести в лазарете какую-нибудь нечисть, питающуюся отрицательными эмоциями, или еще что-нибудь в этом роде. Теоретически белые маги не способны на проклятия, но Лина уже ни в чем не была уверена. Прошлой ночью она и так попрала своим поступком законы магии, веками считавшиеся незыблемыми.
Айрторн коснулся рукой ее щеки, вынуждая посмотреть на него.
— Не надо. — Ободряюще улыбнулся.
— …но не его мать, — все-таки договорила Линетта, на сей раз не отводя глаза, а зажмурившись, словно от боли.
Стыдно было признаться, но о том, что в доме над подвалом-пещерой находился еще один человек, Лина вспомнила только тогда, когда услышала, что из-под завалов извлекли обгоревшее тело женщины.
К счастью, Линден не стал убеждать, что это не ее вина, а просто притянул к себе и крепко обнял. Линетта прижалась щекой к его груди, укрытой жесткой простыней.
Живой, главное, что живой…
В дверь постучали. Она мгновенно распахнула глаза и села, а потом и вовсе поднялась на ноги, пригладила растрепавшиеся волосы. Впрочем, надо было отдать пришедшему должное — до этого маги врывались без предупреждения, а затем смущенно отводили взгляды. Кто-то оказался предусмотрительнее.
— Войдите, — крикнул Айрторн, по праву считающийся здесь единственным пациентом. Лина просто пришла его навестить… и осталась.
Дверь скрипнула, и на пороге появился лорд Викандер собственной персоной. Так же, как и Лина, он успел переодеться и привести себя в порядок после безумной ночи, и ничего не говорило о том, что меньше суток назад этот человек сражался с таким количеством нежити, с каким не каждый маг сталкивается за всю свою жизнь.
— Помешал? —
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лин-Ли - Татьяна Владимировна Солодкова», после закрытия браузера.