Читать книгу "Третий уровень - Джек Финней"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я лежал в темноте, курил – и ненавидел Тэда Хеймса. Он не заслуживал моего снисхождения! Он был скверным человеком; должен ли я пожертвовать Луизой ради него? И внезапно я понял, в чем моя проблема. Я принадлежал к тем застенчивым людям, которые хотят, чтобы жизнь текла как в сказке, а когда получается иначе, поджимают хвост и называют свою робость добродетелью.
В делах людей прилив есть и отлив, и этот прилив был моим, возможно, первым и последним, и внезапно, охваченный жарким чувством, я решил им воспользоваться. Я сел на диване, потрясенный и возбужденный, зная, что с этого момента буду другим, более жестким человеком, и даже пробормотал вслух, словно желая подбодрить себя:
– Сделай это! Проклятье, давай. От тебя требуется только присутствие духа.
На самом деле я чувствовал себя прекрасно и даже начал вставать, собираясь разбудить Луизу и рассказать ей о своем решении. И тут заметил возле окна жирный призрак Гринера в мятом старом халате.
Меня охватила холодная ярость, а не страх, и, полагаю, я мог кинуться на него и попытаться от него избавиться, хотя понятия не имею, каким образом. Но он повернулся, вновь пересек комнату, обойдя невидимое препятствие, и направился по коридору в сторону ванной, и тогда я вспомнил слова Гринера. Он обдумывал свою проблему три ночи; я видел его трижды – и не сомневался, что это конец. И так оно и было. Я отправился в постель и больше ни разу не встречал призрака Гринера.
Вы когда-нибудь замечали, что, стоит принять решение надрать кому-то задницу – и руки чешутся взяться за дело как можно скорее? И ты не можешь остановиться. На следующее утро в офисе я чувствовал себя крутым и жестким – и пригласил Тэда на ланч. Он был умный парень, насмешник, а у меня была история с призраком, которую я мог доказать. Без сомнения, я оказался первым человеком на свете, чью историю мог подтвердить лично призрак, а Тэд оказался человеком, которого я хотел загнать на сук, чтобы подпилить его.
В кабинке ресторана он выслушал меня, верный себе, с насмешливой, жалостливой ухмылкой на лице, и я недоумевал, почему вообще нервничал из-за него. Разумеется, я не стал рассказывать, из-за чего не спал ночью, но все прочее изложил верно, и пока я говорил, он время от времени качал головой с фальшивым сочувствием, в соответствии со своими представлениями об изящном, глубоком юморе. Закончив, я позволил ему высказаться. Вытерпел его лошадиное ржание, теории о галлюцинациях и способности мозга дурачить самого себя и прочие глупые психиатрические термины, которыми так любят сыпать люди вроде Тэда. Он первым из многих заверил меня, что я «вообразил» или «представил» себе призрак Гринера.
Я не стал прерывать его бред, продолжавшийся до самого десерта, зная, что ему не терпится вернуться в офис и с притворной тревогой поведать всем, что я «перетрудился», а потом дождаться вопроса, почему он так решил. Наконец, когда он сказал достаточно, я подцепил его на крючок. Предложил вместе со мной отправиться к Гринеру этим вечером, и ему пришлось согласиться. Он слишком сильно оскорбил меня, чтобы отказаться. После этого мы просто сидели, потягивая кофе и косясь друг на друга.
Люди вроде Тэда обладают низменной, животной хитростью, и очень скоро его глаза сузились, и он, извинившись, встал. Минуту спустя он вернулся и лукаво поманил меня пальцем, словно глупого ребенка. Подвел к телефонной будке, и там лежала бруклинская телефонная книга, открытая на букве «Г».
– Покажи, – сказал он.
Его там не было. Имени «Харрис Л. Гринер» просто не оказалось в телефонной книге, и в тот день люди в офисе улыбались, если я проходил мимо, а однажды, когда я стоял у кулера, кто-то дрожащим, очень смешным голосом крикнул: «Бу!» Наверное, это было забавно, но я буквально взбесился – я знал, что я видел, – и миллион долларов наличными не остановили бы меня в тот момент; я вышел из офиса и отправился в Бруклин.
К моему огромному облегчению, дом никуда не делся и выглядел по-прежнему, а когда я нажал кнопку звонка, внутри зазвучала музыкальная трель. Никто не ответил, поэтому я обошел дом сбоку и увидел ржавую проволочную калитку, а за ней молодая миссис Гринер вешала белье. Мальчик тоже был здесь, играл в мяч с еще одним ребенком, и я так обрадовался, что помахал рукой и весьма громко крикнул:
– Привет!
Миссис Гринер подошла к калитке, и я снова поздоровался. Она неприветливо ответила, словно домохозяйка, которую отвлек от работы коммивояжер.
– Мистер Гринер дома? – спросил я.
– Нет, он на работе, – сказала она, и я удивился, зачем нам снова проходить через это, и задумался, все ли у нее в порядке с головой.
– Нет, я имею в виду старшего мистера Гринера. Харриса Л.
На этот раз она посмотрела на меня с явным подозрением и несколько минут не отвечала. Затем, наблюдая за моим лицом, бесстрастно произнесла:
– Мистер Гринер умер.
Стрела попала в цель: я был потрясен.
– Когда? – наконец пролепетал я. – Мне ужасно жаль. Когда это случилось?
Она прищурилась.
– Кто вы, мистер? И что вам нужно?
Я не знал, что ответить.
– Вы меня не помните?
– Нет. Так что вам нужно?
Я с трудом соображал, но одну вещь мне обязательно нужно было узнать.
– Я его старый друг и… я не знал, что он умер. Скажите… пожалуйста, скажите, когда он умер?
Ледяным голосом, полным неприязни, она сказала:
– Он умер двенадцать лет назад, и все его «старые друзья» об этом знали.
Нужно было убираться оттуда, но я должен был кое-что добавить.
– Я мог бы поклясться, что видел его не так давно. Прямо здесь, и вы тоже тут были. Вы точно меня не помните?
– Совершенно точно, – ответила она. – Насколько мне известно, я ни разу в жизни вас не встречала.
И я понял, что она говорит правду.
Я перестал искать Харриса Л. Гринера в бруклинских телефонных справочниках, потому что его там нет. Но он был. Он был там однажды, и я его видел. Я это не «вообразил» и не «представил» – все Тэды Хеймсы мира меня не переубедят. И я скажу вам почему. Я позвонил доктору, которого упомянул Гринер.
«Как же, помню, – сказал он – судя по голосу, доктор был приятным малым. – Причина смерти Гринера – открытая информация, она есть в свидетельстве о смерти. Харрис Гринер скончался от сердечного приступа двенадцать лет назад».
Я знаю, что это ничего не доказывает, знаю, но… вы понимаете? Из сотен случаев, с которыми врач имел дело за двенадцать лет, он мгновенно вспомнил именно этот. Очевидно, была какая-то причина, по которой он навсегда запомнил его.
И мне известна эта причина, известно, что произошло. Там, в моей гостиной, на третью ночь, зная, что нужно принять решение, Харрис Гринер стоял и смотрел на улицу. Для него был 1940-й год – двенадцать лет назад, – и он ждал знака, который помог бы ему сделать то, что, как он считал, следовало сделать. Для меня было настоящее, пока я лежал, меня охватила уверенность, и я внезапно, настойчиво произнес: «Сделай это! Проклятье, давай. От тебя требуется только присутствие духа». И через годы, по тому непонятному мостику, на мгновения возникшему между нами, Гринер услышал. Быть может, для него это прозвучало как шепот или мысленный голос.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Третий уровень - Джек Финней», после закрытия браузера.