Читать книгу "Страсти по Шекспиру - Мирна Маккензи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отправив прислугу мыть посуду, Эммалин поспешила к розовощекому парню, который почему-то выглядел усталым и одиноким. Очевидно, считая себя обязанной развлекать гостей, она стала болтать с ним, стараясь развеселить, а потом повела к группе молодых людей.
Горничная поранила руку разбитым бокалом и тут же устремилась к Эмме. Она, как сестра милосердия, была просто обязана уделить бедняжке хоть каплю своего внимания и обработать рану.
— Неужели Эмма — единственная, кто знает, что нужно делать в критических ситуациях? -пробормотал Райен и отправился разыскивать Эммалин.
Он обнаружил ее на кухне: девушка хотела лично удостовериться, что все идет по плану.
— Ну все, достаточно, — в сердцах воскликнул он.
— Ты о чем? — с недоумением спросила Эмма.
— Хватит суетиться. Вечеринка удалась на славу. Холли и Крис должны быть довольны. Кстати, ты не знаешь, где они?
— Наверное, воркуют, как голубки в саду. Холли просила меня устроить все так, чтобы гости даже не заметили исчезновения главных героев торжества. Они с Крисом устали от всего этого.
— А ты не устала?
— Я? — удивленно переспросила Эмма.
— Да, ты. Я видел, как несколько минут назад ты собирала пустые бокалы. Разве Гилберт не нанял для этого специальный персонал?
— Да, но я обещала Холли, что сама за всем прослежу.
Вдруг на губах Ранена появилась улыбка.
— Давай тоже пойдем в сад.
Эммалин посмотрела на него как на сумасшедшего.
— Я не могу уйти.
— Можешь. Я прошу тебя. Неужели ты до сих пор чувствуешь себя неловко в моем присутствии?
На ее щеках вспыхнул легкий румянец.
— Разумеется, нет. Я просто очень занята.
Райен мог держать пари, что это только отговорка, и не собирался сдаваться так быстро.
— Ну раз так, то давай поручим кому-нибудь из обслуги проследить за всем, а сами ускользнем, — предложил он, беря ее под руку.
Как раз в это время на кухню заскочил официант за очередной порцией напитков. Райен не мог упустить такую возможность. Он тут же пообещал официанту двойной оклад, если тот согласится взять на себя чуть больше обязанностей. Эмма удивленно подняла брови, но не проронила ни слова.
— Ну как, здорово у меня получилось? — воскликнул Райен, стоило им выйти в сад.
— Да уж. Вот только дядя Гилберт обратился за помощью именно к нам.
— А мы и так помогли, — невозмутимо парировал он. — Я лично проследил за тем, чтобы Крис надел носки, которые сочетались с его костюмом. Я улыбался и жал руки гостям до тех пор, пока у меня не заныли зубы и кисти. О тебе и говорить не стоит. Могу держать пари, что мы им больше не нужны.
— А чем... чем мы будем заниматься? — поинтересовалась Эмма.
— Просто погуляем, идет?
— Идет. Это все?
Райен усмехнулся.
— Нет, — признался он. — Мы поговорим о «Техасских Огнях», а может быть, о чем-нибудь еще. Так как нам предстоит довольно долго работать вместе, нужно избавиться от напряжения, которое все еще чувствуется между нами. Надеюсь, что к концу сегодняшнего вечера мы станем коллегами, которые уважают друг друга, а все, что хоть как-то сковывает нас, останется в прошлом.
Эмма пристально посмотрела ему в глаза, словно стараясь найти там подтверждение его слов, а потом кивнула головой.
— Давай попробуем, — согласилась она, выдавив едва заметную улыбку.
Стоило им выйти за порог, как они тут же натолкнулись на Франклина.
— Привет, Франклин, — поздоровалась Эммалин.
Взгляд толстяка упал на их скрещенные руки.
— Эй, привет, большой брат. У тебя все в порядке?
Райен нахмурился. Ему бы хотелось задать тот же самый вопрос Франклину. За все дни пребывания в доме Гилберта Франклин не сделал ничего из того, что поручил ему Райен. Однако сейчас было не время обсуждать это.
- Да, — ответил Райен холодным тоном, желая как можно скорее закончить разговор.
Толстяк зловеще усмехнулся, словно ему было известно, что Райен только и ждет момента остаться с Эммой наедине.
- Потрясающая вечеринка, — неожиданно заметил он. — Держу пари, Гилберт отвалил за нее кучу бабок.
Райен почувствовал, как Эмма слегка вздрогнула.
- Тебя это совершенно не касается, — оборвал Райен, давая понять, что разговор окончен. Он чувствовал стыд за тот вздор, который нес его сводный брат.
— Прости. Франклину не следовало говорить такое о твоем дяде, — начал Райен, как только они оказались в саду.
— Все в порядке. У дяди Гилберта действительно много денег, — спокойно ответила Эмма.
— Не беспокойся. Скоро мы с Франклином уедем, и тогда твоя жизнь снова войдет в привычную колею.
— Твоя тоже?
— Наверное. А какой образ жизни нравится тебе, Эммалин?
— Спокойный, — ответила девушка, выдержав минутную паузу.
Райен усмехнулся.
— Наверняка в нем нет места мужчинам.
— Просто мне не всегда удается выстроить с ними правильные взаимоотношения.
— Такое часто бывает. Я и сам не стремлюсь к серьезным отношениям с женщинами. Это означает, что хоть в чем-то мы похожи. А значит, и с гостиницей у нас все получится. Давай договоримся, что сначала я поделюсь с тобой своими идеями по поводу «Техасских Огней», а потом ты все хорошенько взвесишь и предъявишь мне свои претензии. Я допускаю, что ты согласишься не со всем, поэтому нам придется спорить, обсуждать, одним словом искать точки соприкосновения.
— Хорошо, — не раздумывая, ответила Эмма. — Нам на самом деле нужно достичь соглашения, потому что в противном случае с контрактом возникнут проблемы. А это не нужно ни Холли, ни Крису.
— Я тоже так думаю, — согласился он. Эммалин улыбнулась.
— Я рада, что у нас наконец-то появились правила игры. Мне не нравится пребывать в неизвестности. Итак, каков следующий шаг?
— Мы скрепим нашу сделку печатью. — Он отодвинул ее волосы и поцеловал в щеку.
Эммалин тут же отпрянула.
Райена тоже словно током ударило. Мысли о бизнесе тут же вылетели из головы. Ему вдруг стало интересно, какова на вкус ее кожа, если к ней прикоснуться языком. Черт возьми, невинный поцелуй в щеку пробудил в нем такое желание, которое он не испытывал ни разу в жизни! Придется использовать всю свою волю, чтобы держать его под контролем.
— Ладно, полагаю, мы договорились. — Ее голос слегка дрожал.
— Я провожу тебя до дома.
— Не стоит. Я знаю дорогу.
— Доставь мне удовольствие.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсти по Шекспиру - Мирна Маккензи», после закрытия браузера.