Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Футуристическое насилие и вычурные костюмы - Дэвид Вонг

Читать книгу "Футуристическое насилие и вычурные костюмы - Дэвид Вонг"

4
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 ... 131
Перейти на страницу:
в любом случае это сделали, я хотел убедиться, что они сделают это сегодня.

— Охренеть, ты дьявол.

Он пожал плечами.

— Суть в том, что Блэйк вероятно решил, что я наврал о времени, и мы нападём значительно раньше, и что отсылка про рассвет была уловкой, чтобы предотвратить его нападение на нас. Так что он скорее всего вернулся к своим людям и сказал, что им нужно выдвигаться... прямо сейчас.

— Так, что мы делаем?

— В данный момент? Смотрим.

— Что ж, мне точно нужно кофе, — сказал Андре.

Все они направились в кухню, потому что там был кофе, и Зои закружилась вокруг бара, делая напитки. Никто ничего не заказывал, она просто сделала самые красивые и выставила их на стойке. Тот, над которым она работала в данный момент, содержал четыре шота эспрессо, микс из кокосового молока, обычного молока и щепотки бергамотового сиропа для сладости. Она нарисовала букву "З" староанглийским почерком и посыпала всё шоколадной стружкой. Затем она взяла ещё одну кружку и начала всё с начала.

Андре сказал:

— Я могу смотреть как вы это делаете весь день. Это как танец.

— Я могу делать это с закрытыми глазами. В "Ява Лодж" был только один бариста, и это было шоу одной женщины. Хотя мне нравилось, когда было людно, как будто это был вызов. Но сейчас... Я просто пытаюсь двигаться. Если остановлюсь и подумаю обо всём этом, у меня начнётся паническая атака.

Они включили трансляцию на стене за баром, и Андре стал переключать локации. Башни Льда и Пламени, штаб-квартира Ко-Оп, местность вокруг Каса.

Он взглянул на Уилла и сказал:

— Пиратское сокровище? И это ложь, которую ты смог придумать? Ты сказал им, что под Бомжевилем закопано пиратское сокровище?

— Показалось, что именно такому они поверят. Это хотя бы даст им причину быть на том месте.

На кухню вошли Бадд и Эко.

— Один есть, — сказал Бадд.

— Я чую кофе, — сказала Эко.

— Он прямо здесь, можешь выпить или я просто солью всё в раковину. Я варю его, чтобы отвлечься, — сказала Зои. — И есть один кто?

Прежде чем Бадд успел ответить, Андре сказал:

— Началось.

Ко-Оп не стали дожидаться даже наступления ночи для атаки. Пара массивных чёрных вертолётов прорезала путь через холодный вечерний воздух в сторону Дворца Пламени, снимаемая стаей дронов. Когда камеры переключились на наземный уровень, в кадре появился конвой из шести чёрных грузовиков, подъезжающих к Фэйрфакс Авеню, по три с каждой стороны. Они планировали атаковать высотку с земли и воздуха одновременно.

Зои оглянулась.

— Где Ву?

— Снаружи, — сказал Андре. — Он нашёл паука в коридоре. Поймал его в пластиковый стакан и сказал, что отнесёт во двор, чтобы он мог уползти к семье.

Трансляция вернулась к Дворцу Пламени, который снаружи казался полностью заброшенным: если бы в здании был какой-то свет, он бы всё равно прорезался сквозь брезент. Но оно было той же чёрной пустотой в небе. Если бионические суперзлодеи вставали на позицию, они точно не собирались делать из этого представление.

Но затем, Эко сказала:

— Вон там. На улице.

Трансляция в Блинке заметила это через мгновение после неё: все они стали фокусироваться на циркулирующей прогулочной дорожке у основания высотки. Голубые огоньки загорались, один за другим, формируя кольцо. Свет исходил из объектов по пояс человеку, стоящих на дорожке, и Зои была почти уверена, что они были сделаны в форме вытянутых средних пальцев.

Грузовики плелись дальше, их грубые шины создавали высокое жужжание, как у стаи пчёл. Они подъезжали с севера и юга. Грузовики у главы колонн были всё ещё в двух кварталах, когда круг голубых светящихся рук запульсировал в унисон, как ряд камерных лампочек, которые включились одновременно, и громко зашумел, как трещащий кнут. Все камеры Блинка переместились на грузовики, как будто ожидая взрыва. Но его не произошло. И всё же, грузовики замедлились при виде лампочек, как будто водители не знала, во что они въезжают.

Или, скорее, большая их часть знала.

Первые грузовики, те, что были ближе к удару в каждом из направлений, продолжили двигаться вперёд. Первый стал сворачивать влево, от Дворца Пламени к Дворцу Льда на другой стороне улицы. Второй продолжал движение к Дворцу Пламени, но петлял, будто водитель держал руль коленями. В конце концов оба грузовика лениво остановились, один осторожно тюкнулся об одну из светящихся рук за Дворцом Пламени, а второй заехал на тротуар на другой стороне улицы. Оставшиеся грузовики остановились в неуверенности, сохраняя дистанцию.

Какое-то время не происходило ничего. Ни спецназа из кабины грузовика, ни взрыва, ни усиленных ужасов, выпрыгивающих из здания. Вместо этого, через пару минут на улицу вышло около дюжины людей Молека, спокойно направляющихся к транспорту. Один из них доедал сэндвич. Они подошли к обеим машинам и открыли их боковые двери. Зои охнула, когда оттуда вывалилась куча обугленных конечностей. Прихвостни перешерстили внутренности грузовиков, собрали оружие и снаряжение, и направились обратно к Дворцу Пламени. Один из них вытащил баллончик краски и отметил оба грузовика тёмно-синим рисунком руки, показывающей средний палец.

Рядом с Зои устало вздохнул Андре. Зои не отводила взгляда от трансляции, снова размалывая кофе для эспрессо.

Коллективное наблюдение Блинка переключилось на крышу Дворца Пламени, где два вертолёта уже сбросили снаряды на поверхность, всё ещё дымящуюся после сражения Армандо с Родзиллой.

Ещё одно кольцо светящихся рук сомкнулось над крышей.

Появилась ещё одна вспышка.

Из вертолётов посыпался дождь горящих тел.

Вертолёты закружились, закачались и затем рухнули на Фэйрфакс Авеню, неподалёку от мёртвых грузовиков. Коммент-секция трансляции сошла с ума с поддержкой команды Молека.

Зои прошептала:

— Мы должны были остановить их. Мы должны были их отговорить.

— Вам ещё многое предстоит узнать об этом мире, — сказал Уилл.

Остаток колонны Ко-Оп теперь отъезжал назад, достаточно медленно, чтобы это выглядело как тактическая перегруппировка,

1 ... 97 98 99 ... 131
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Футуристическое насилие и вычурные костюмы - Дэвид Вонг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Футуристическое насилие и вычурные костюмы - Дэвид Вонг"