Читать книгу "Чистый грех - Сьюзен Джонсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скажи мне, что будешь любить всегда-всегда! — с мольбой в голосе произнесла Флора. Никогда прежде девушка не испытывала такого ужаса перед тем, что он может покинуть ее: сейчас ей казалось, что они единое целое и она просто погибнет, если вторая половинка бросит ее. — Должно быть, я очень утомилась — говорю такие глупости, — поспешила она добавить, ощущая себя слишком уязвимой после своих предыдущих откровенных слов.
— Я буду любить тебя вечно, — сказал Адам, просто и без излишней патетики.
Он сочувствовал ее страху. В свое время, в Саратоге, он уже испытал жуть возможной потери и поэтому не мог встретить ее простодушную мольбу насмешкой.
— Я буду любить тебя и этой ночью, и завтра утром, и днем, и через неделю, и через десять лет — всегда, пока жив. Я буду любить тебя в этих прериях, в горах и в долинах. Я буду любить тебя в Америке и в Европе, в Азии, Зазии и Чумазии, а также, если ты пожелаешь, на Луне или у черта на рогах.
— Вот это правильно, — с улыбкой поддержала его Флора. Потом легко вздохнула и спросила: — А ты не лжешь? Может, ты сам себя обманываешь? О Господи, у меня мысли путаются, все так странно…
Прислушиваясь к ее бормотанию, Адам ответил:
— Любовь — та же первородная жизненная сила. Она подхлестывает и возбуждает, она пестро окрашивает все вокруг. От нее цветы еще ароматнее, небо — синее. Любовь наполняет понятие счастья новым смыслом…
— …как будто после долгого беспокойного путешествия пришел в гавань, — тихонько подхватила Флора.
— Но в спокойной гавани хорошо, радостно. Мы обрели друг друга, и отныне у нас общее будущее. Так что не надо пугаться. Все замечательно — бури позади! — Он, очевидно, сам был несколько ошарашен своими поэтическими фразами, потому что улыбнулся и завершил разговор шутливым замечанием: — Теперь я с нетерпением жду того, как мы будем налаживать совместный быт. Гадаю, какой у тебя вкус относительно мебели.
— Для меня хороша та мебель, которую можно сложить и сунуть в большой баул. Что-нибудь поосновательнее купит Генри — пошлем его в город, пусть он и распорядится, я его вкусу доверяю. Для меня переход к оседлой жизни может оказаться довольно болезненным.
— Тот, кто мог пристрелить пару китайских бандитов, как-нибудь да справится с проблемой кушеток и кресел, — весело заметил Адам.
— Я слегка ошарашена переменами в своей жизни.
— Да к тому же усталость после долгого пути. Как насчет поспать? Здесь или в палатке?
— Не хочу спать! — капризно заявила Флора.
— Ах ты ненасытная проказница! — игриво воскликнул Адам.
— Ты устал? — с тревогой спросила она, глядя на его ребра, проступившие под кожей после болезни. — Я хотела сказать… ну, может, я спешу и ты еще не…
— Посмотри, — сказал он и глазами показал себе ниже пояса.
Она посмотрела и удивленно воскликнула:
— Ах!
— Всегда к вашим услугам, леди Флора! — смеясь, сказал Адам.
Девушка улыбнулась ему в ответ.
— Спасибо, — прошептала она. — Какой он у тебя бравый молодец!
Ближе к утру, после ночи упоительных мгновений, Адам перекатился на бок и поискал что-то в кучке своей одежды.
— Хотел дать тебе после того, как уйдут все гости, — сказал он, протягивая Флоре кожаный мешочек.
— Но я вспылила и нарушила твои планы.
Он улыбнулся.
— Ничего страшного, биа, все закончилось прекрасно.
Она открыла мешочек. В нем оказалась бриллиантовая брошь.
— Какая прелесть, — ахнула девушка. — И какая тонкая работа!
— Ты моя прелесть, — сказал Адам. — И я хотел, чтобы ты знала это.
— Ах, я расплачусь… — вдруг промолвила Флора. Его подарок необычайно растрогал ее. Сейчас она была уверенней в его любви и могла не скрывать своих чувств. Да, ей хотелось плакать от счастья!
— Можешь поплакать, — сказал Адам, беря Флору к себе на руки, словно Люси, когда нужно было успокоить и убаюкать ее.
Флора действительно расплакалась.
— Я не знаю, почему я плачу. Мои нервы ни к черту. Я просто так люблю тебя, так люблю…
— Не бойся, — произнес Адам. — Любовь — чувство неуправляемое, своевольное. Не пытайся держать себя постоянно в руках. Это нелепо. Смотри, какая красота, — добавил он, беря из ее руки бриллиантовую брошь.
— Бесподобная вещь. Где ты ее раздобыл?
— Джеймс привез. Я в телеграмме дал подробные инструкции, и он нашел у ювелира в Шейенне вот это чудо.
— Какие мы с тобой счатливцы, ведь правда! Все так славно складывается!
— Да, мы с тобой счастливцы, — поддержал любимую Адам.
А про себя подумал: дай-то нам Бог быть счастливцами и дальше. И он невольно нахмурился, вспомнив обо всех трудностях, которые им предстоят в самое ближайшее время.
Проснувшись поутру, Флора ощутила тошноту, словно накануне съела что-то не то.
Однако за завтраком она усилием воли мужественно преодолевала это неприятное чувство, целиком сосредоточившись на нескончаемых вопросах любопытной непоседы Люси.
Флора не хотела беспокоить Адама состоянием своего здоровья. Он тут же вообразит, что это холера, забьет тревогу, тогда как Флора была уверена, что ее сегодняшние симптомы не имеют ничего общего с тем, что она наблюдала в поезде.
Когда после завтрака Адам ушел проверить лошадей, которые этим днем должны были участвовать в состязаниях, Флора и Люси остались в приятной прохладе вигвама, чтобы на пару повторить недавно узнанные абсарокские выражения. А отец Флоры удалился, чтобы занести в дневник впечатления и наблюдения прошлого вечера.
Вскоре урок абсарокского языка был прерван появлением Весенней Лилии и ее детишек.
— Мои очень хотят поиграть с Люси, — с извиняющейся улыбкой сказала Весенняя Лилия. — Вы не против, если мы зайдем?
— Пожалуйста, — вежливо отозвалась Флора. Большей сердечности в это приглашения девушка не сумела вложить, памятуя о своей лютой ревности вечером накануне. Но она обещала и Адаму, и себе быть вежливой с Весенней Лилией — и свое обещание сдержит.
Дети почти тотчас же убежали, прихватив с собой Люси, и Флора осталась наедине с соперницей-индианкой.
Весенняя Лилия принесла ей в подарок миску с ягодами и орехами, облитыми густым сиропом.
— Чтобы восстановить мир между нами, — с милой улыбкой обронила Весенняя Лилия.
— А что, было так заметно? — спросила Флора, принимая подарок и поневоле заливаясь краской. — Прошу прощения за то, что я так вела себя… Адам рассказал мне, как много значите для него вы и ваша семья…
— Он любит только вас, — сказала стройная черноволосая индианка. — Это всякий заметит без труда. И я счастлива, что он обрел женщину, с которой ему хорошо. Надеюсь, что вы дадите ему много счастья. Он так настрадался из-за своей жены! И сейчас, когда она вернулась, ему предстоят новые волнения. Кто знает, что замышляет эта нехорошая женщина!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чистый грех - Сьюзен Джонсон», после закрытия браузера.