Читать книгу "Гонтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но он устоял, и рука осталась невредима. А Биалтиматуче пришлось неестественно изгибаться, чтобы избежать лезвия топора.
Удар за ударом блокировал Брунор своим несокрушимым щитом, удар за ударом наносил он в ответ, неудержимо продвигаясь вперёд.
Биалтиматуче снова обрушился на него, но щит не поддался, и дьяволу пришлось отскочить назад, перехватывая свою булаву обеими руками, чтобы встретить ей неистовый взмах топора. Искры и пламя разлетелись во все стороны от магически усиленного оружия, и Брунор, отправив щит за спину, перехватил топор и продолжил атаку. Противники обменивались равными по мощи ударами, ожидая, что кто-то из них, в конце концов, ослабит хватку. Как колокола, предвещающие конец света, гремели зазубренный топор и огненная булава, выкованный богами против созданной дьяволами.
С яростным рёвом, призывающим зверя покинуть священные залы, Брунор снова нанёс сильный удар… и промахнулся.
И он потерял равновесие. И дьявол не медлил с ответной атакой. Дварф быстро сместил правую ногу влево, перенеся вес тела на неё, и, оттолкнувшись, бросился в противоположную сторону. Разворачиваясь на лету, он выхватил из-за спины щит и вскинул его вверх, прикрывая плечо и руку. Блокировав тяжёлый удар булавой — оглушающий, вызывающий онемение в руке — дварф продолжил вращение. В последний момент, перед тем как остановиться, он широко взмахнул правой рукой, рассекая пространство перед собой.
Он почувствовал, как топор соприкоснулся с дьявольской плотью, оставляя глубокую рану на бедре Биалтиматуче и заставляя существо взвыть от боли.
И вдруг он исчез. Буквально испарился.
Брунор бросился вперёд, изгибаясь, чтобы закинуть за спину руку с щитом. И как раз вовремя. Биалтиматуче возник позади него. Дварф смог лишь частично блокировать булаву, когда она врезалась в край щита, задевая спину и опрокидывая его лицом в низ на каменный пол.
Но Брунор тот час вскочил на ноги, разворачиваясь к противнику, чтобы защититься от следующей атаки.
Кровь из раны на спине стекала на пол, но и нога Биалтиматуче была покрыта багровыми подтёками.
* * *
Свобода была почти в руках Валиндры Теневой Мантии. Когда она выполнит поручение Силоры, прикончив Дриззта и назойливую Далию, ей будет обеспечено место среди тех, кто служит Сзассу Тэму.
Дроу и эльфийка всё ещё яростно сражались рядом с главной кузницей в стороне от туннеля. Но они не могли избегать её магии вечно. А Валиндра была личом. И в её распоряжении была вечность.
Глаза нежити удовлетворённо засверкали. Она слышала шум, когда прибывшие на подмогу дварфы и призраки их родичей набросились на отряд Ашмадай. Но Валиндре было всё равно. Всё, чего она хотела — избавиться от эльфийки и дроу.
Когда шестьсотфунтовая разъярённая пантера обрушилась на лича со спины, накопленная энергия готовящегося заклинания рассеялась. Гвенвивар отпрыгнула в сторону и приземлилась в развороте, скрежеща когтями по каменному полу. Лишь слегка пострадавшая Валиндра снова начала колдовать. И как только Гвенвивар закончила разворот и бросилась на нежить, волны анти-магии врезались в пантеру. Её движения, казалось, замедлились, словно кошка двигалась под водой. И затем, вопреки её воле и привязанности к Дриззту, Гвенвивар ощутила принуждение вернуться на свой родной Астральный план. Пантера не могла противиться атаке лича, которая разрушала магию, удерживающую кошку на материальном уровне. И она превратилась в облако серого дыма, а затем с жалобным завыванием, предупреждающим дроу о своём поражении, Гвенвивар исчезла.
Валиндра вернулась к своей первоочередной задаче, но слишком поздно. Ибо позади неё возникла ещё одна помеха, которую она не могла игнорировать. Новая сила, вступающая в сражение. Саламандры хлынули через тот же тоннель, что привёл лича и Биалтиматуче с их миньонами в кузницу. Некоторые из них бежали, некоторые ехали верхом на огромных красных ящерах. И все они быстро приближались к Валиндре.
Лич развернулась и зашипела на них, применяя приготовленное для эльфов заклинание. И создания бога огня, дети пламени отшатнулись, съёживаясь и умирая под волнами убийственного холода.
Нежить закричала, негодуя из-за потерянного момента славы. Молнии сорвались с кончиков её пальцев, врезаясь в ряды тех, кто пытался войти в комнату, и отбрасывая с разрушительной силой их обратно в тоннель.
Она снова зашипела и взмахнула руками. И разрушительная ледяная буря, возникшая над проходом, обрушилась на тех, кто осмелился войти в помещение.
Валиндра развернулась обратно, чтобы подготовить новую смертельную атаку на ненавистных эльфов. Красные глаза вспыхнули внутренним огнём, и она начала колдовать. Но вдруг нежить бессвязно закричала, пойманная столбом странного света — яркого и сжигающего.
Она заметалась в попытке выбраться и закончить заклинание. Но все усилия были напрасны. От гнилой плоти стал подниматься дым, большая часть которого растворилась в искрящемся свете.
Комната начала трястись и раскачиваться. Кузница испустила языки пламени, когда Исконный отреагировал на нападение на своих миньонов. Всё помещение задрожало с такой силой, что большинство из них повалилось на пол.
Но только не Валиндра, парившая над землёй.
Однако свет не ослабевал, жаля, сжигая, ослепляя её. Лучу удалось развернуться на пол оборота и увидеть своего противника. Несмотря на жгучую боль, глаза Валиндры расширились.
А он чуть приподнял широкополую шляпу, поднял волшебную палочку, и второй луч поразил Валиндру.
Лич задымилась, её кожа начала сморщиваться.
С пронзительным криком, который, казалось, остановил царящий в комнате хаос, Валиндра завертелась на месте и, пересилив ужас сумела, выплюнуть слова заклинания, превратившего её в призрак. Вой нежити отозвался эхом, но сама лич проскользнула сквозь щель в полу и исчезла. Бестелесная форма, проникая через трещины в камнях, стремясь убраться подальше от поля боя, чтобы никогда туда не вернуться.
В конце концов, Валиндра была личом. И в случае необходимости в её распоряжении была вечность. Дриззт, Далия… и Джарлаксл подождут.
* * *
Он пытался не допустить, чтобы внезапный хаос в зале отвлёк его, бросил в битву меж тремя силами, каждая из которых ненавидела две другие. Он пытался игнорировать комнату, которая, казалось, тоже принимала участие в сражении. Раскачивающийся пол и трясущиеся стены, камни, падающие с потолка, печи, извергающие пламя, способное растопить плоть и превратить кости в пепел.
Всё это Дриззту приходилось принимать во внимание, сражаясь со столь грозным противником, как дьявол легиона.
Дроу абстрагировался от происходящего вокруг и стал использовать комнату в своих целях. Дриззт, неимоверно быстрый и подвижный, принял колеблющийся пол как должное вместо того, чтобы сражаться с ним. Когда пол наклонялся влево, влево шел и рейнджер. Он буквально оседлал землю, как если бы она была непокорным скакуном. Ноги двигались вперёд и назад, вбок и наискосок, в какую угодно сторону только чтобы поддерживать абсолютное равновесие и скорость. И если бой вынуждал его смещаться в сторону, противоположную наклону пола, дроу использовал преимущество высоты и в прыжке или сальто направлял себя куда нужно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гонтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе», после закрытия браузера.