Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Рискованная игра - Джулия Гарвуд

Читать книгу "Рискованная игра - Джулия Гарвуд"

253
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 ... 105
Перейти на страницу:

– Не на того напал! Не стоило связываться с таким, как я, – прошептал Дональд прерывающимся от ненависти голосом. Пальцы ласкали гладкое дуло, с каждым мгновением наливаясь силой.

И все же он медлил. Пусть красавчик священник сначала закончит свадебную церемонию и взойдет на амвон, чтобы прочесть проповедь. Он точно знал, где будут сидеть родные жениха и невесты. Недаром торчал на хорах во время репетиции, притворяясь, что занят работой. Невеста с женихом и шафер с главной подружкой должны последовать за священником к алтарю и устроиться справа у северной стены. В центре внимания, конечно, будут брат и сестра, именно их он снимает.

Все пройдет как по маслу. Сначала он прикончит малыша Томми, единственным выстрелом, прямо в лоб. Какие выйдут кадры! Какие кадры! И пока Николас в шоке от гибели лучшего друга – кто на его месте бы не потерял самообладания! – метнется к телу Томми, Старк вторым выстрелом убьет Лорен. Но прежде камера запечатлеет ее реакцию на смерть брата!

Старк представлял полные ужаса глаза девушки за миг до того, как она сама упадет. Представлял и улыбался. Восхитительно. Вам, спасибо, мадам! А толпа и опомниться не успеет.

Старк рассчитывал на то, что в церкви начнется паника и собравшиеся, топча друг друга, как стадо коров, повалят к двери. Суматоха необходима, чтобы он успел пробраться вниз через люк в полу за органом, который он собственноручно вырезал. Он сразу очутится в шкафу, выберется через окно и смешается с истерически вопящими прихожанами. Может, стоит немного позабавиться и начать с криком рвать на себе волосы.

– Столько нужно сделать, и так мало времени, – пробормотал он. Беда в том, что за эти драгоценные две-три, в крайнем случае четыре секунды, прежде чем люди повскакивают с мест, нужно попытаться пристрелить еще и Уилли с Марком. Старк сознавал, что слишком жадничает, но ничего не мог с собой поделать. Он должен от них избавиться! Как же Старк мечтал об этом, пока был вынужден жить с ними в одном доме! Свиньи! Грязные, мерзкие свиньи! Как могут такие отбросы грязнить мир самим своим существованием? Нет, пора им наконец сдохнуть! И он прикончит их, если не сегодня, то попозже. Однако не стоит тратить на них пленку! Такие, как эта шлюха Тиффани и Уилли с Марком, не заслуживают того, чтобы их помнили.

Старк едва не хихикнул при мысли о пульте для открывания гаражных дверей, который он с таким умом приспособил. И прикрепил к защитному козырьку в фургоне. Никто и внимания не обратит. Но какие тут гаражные двери?! Нет-нет! Одно нажатие кнопки – и вжик! Одиннадцатичасовые новости. Скорбный голос диктора. Кажется, веселье начинается!


Мишель не могла встать на колени из-за ортопедического аппарата, и по этой причине Томми поженил влюбленную пару в начале церемонии, а не в середине службы, как было принято. На этих молодых людей он возлагал большие надежды. Кристофер – хороший, порядочный и рассудительный человек, приверженец старомодных ценностей вроде крепкого брака и супружеской верности, да и прелестную невесту выбрал себе под стать. Оба успели немало пережить и вышли из всех затруднений с достоинством и благородством, и Томми знал, что они сделают все, чтобы сохранить святость обетов, даже если на пути встретятся пропасти и острые скалы.

Настоящая радость – венчать таких людей.

Томми улыбнулся Кристоферу, надевавшему на палец невесты кольцо. Ее рука так дрожала, что жениху это удалось только со второй попытки.

Томми благословил новобрачных и взошел на амвон. Хор пел «О драгоценная любовь».

Пока остальные участники свадебной процессии рассаживались в передних рядах, невеста с женихом в сопровождении шафера и подружки последовали за Томми к алтарю и заняли места у стены. Лорен расправила длинный шлейф свадебного платья Мишель и устроилась рядом. Пока не закончится месса, подниматься нельзя.

Два мальчика-служки, кузены Мишель, уселись на противоположной стороне, у двери ризницы. Рядом встал Ноэ. Обходя алтарь, Томми заметил Ноэ, прислонившегося к стене, нахмурился и знаком показал тому выпрямиться. Ноэ немедленно подчинился. Томми повернулся к прихожанам, опустил голову и, медленно преклонил колени.

Именно в этот момент он и заметил цветы. Под алтарем стояла изумительная хрустальная ваза с лилиями. Должно быть, это флорист убрал ее сюда, пока церковь готовили к свадебной церемонии, а тот, кто положил покров на алтарь, просто забыл о вазе. Томми уже хотел поднять вазу, но заметил крохотный красный огонек, мелькавший впереди слева. Сбитый с толку, священник нагнулся, чтобы приглядеться, и только тогда заметил продолговатый предмет размером с кирпич, замотанный серым скотчем, из которого торчали красные и белые проводки. В центре – включенный индикатор.

Томми прекрасно понял, что это означает. Бомба. Судя по размеру, достаточно мощная, чтобы разнести всю церковь. И раз лампочка мигает, значит, адская машина уже запущена.

– Господи, – прошептал Томми, не в силах двинуться с места. Даже сердце, казалось, перестало биться. Первым его побуждением было вскочить и крикнуть об опасности, но он вовремя сдержался. Нельзя. Спокойствие. Нужно оставаться спокойным. Не хватало еще устроить панику! Он отпустил было вазу, но тут же снова схватил, боясь, что она свалится. Руки тряслись, на лбу выступил пот.

Что же, во имя Господа, делать?

Все еще стоя на коленях, он повернулся к Ноэ и жестом подозвал к себе. Заметив потрясенное лицо Томми, Ноэ немедленно подошел. Ему показалось, что Томми теряет сознание. Лицо его посерело, как пепел.

В голове Томми билась единственная мысль: как вывести собравшихся наружу? С тех пор как он обнаружил бомбу, прошло не более пяти секунд, но прихожане уже недоумевали, не понимая, что так задерживает святого отца. Он оперся о край алтаря одной рукой, сжал вазу другой и с трудом поднялся как раз в тот момент, когда Ноэ протянул руку, чтобы поддержать его. Томми выдавил улыбку, поставил цветы на алтарь рядом с микрофоном и отступил. Не хватало еще, чтобы проклятое устройство разнесло его шепот на всю церковь!

Ноэ загородил собой Томми от любопытных взглядов.

– Что случилось?

Томми чуть подался вперед и прошипел ему на ухо:

– Под алтарем бомба!

Выражение лица Ноэ не изменилось.

– Сейчас взгляну, – кивнул он, поспешно перекрестившись, как учил его Томми, и встал на колени. Пусть прихожане считают, что он тоже участвует в церемонии. Наклонив голову, он нырнул под алтарь, Господи, Томми прав. Оставалось надеяться, что устройство простое, наспех сляпанное, из тех, что легко обезвредить.

Ничего подобного. С одного взгляда ясно, что машинка чертовски сложная и ему с ней не справиться. Придется вызывать специалиста, а где, спрашивается, найти такого в захолустном городишке?

Ноэ выпрямился.

– Мне это не по плечу.

– Ладно, – пробормотал Томми, – остается вывести из церкви людей. Сейчас позову Кристофера. Убери отсюда служек.

1 ... 94 95 96 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рискованная игра - Джулия Гарвуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рискованная игра - Джулия Гарвуд"