Читать книгу "Высшая лига убийц - Александр Романовский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До поры до времени.
Подняв голову, Блэйз понял, что дальнобойщики без стеснения его разглядывают. Макбраун заинтригованно, с тревогой. Метаморф также СМОТРЕЛ, как умел он один, ничем не выдавая своих мыслей. Пристально, оценивающе. Точно проверял — пересилит ли? Отсеет ли зерна истины от плевел?
Троуп взглянул на мониторы. Потрепанный эсминец совершенно не походил на ультрасовременный «Vorga» (у Чугунного Билла, погляди тот на сей антиквариат, наверняка случился бы приступ безудержного хохота). Да и обладатель баритона держал себя вовсе не так, как предположительно должен держаться величайший преступник Галактики. Во всяком случае, вряд ли Янус ходит в корешах с каким-то Одноухим, который оказался столь нерасторопен, что даже «Тысячелетний кондор» оставил его с носом...
С другой стороны, маловероятно, что кто-то стал бы выдавать себя за Многоликого, пребывая в здравом уме. Подобные выходки оканчивались крайне печально. Янус не прощал посягательств на то, что принадлежало ему одному, на собственное имя, ставшее чем-то большим, нежели просто... имя. Брэндом. Торговой маркой. Интеллектуальной собственностью. Честью. Репутацией. И нарушителей Многоликий карал с фанатичной одержимостью. Однако желающих снять дивиденды с легендарного брэнда не уменьшалось.
Следовательно, имели право на жизнь несколько вариантов: 1) или Янус оказался далеко не так крут, как предполагалось, 2) или пират, выдающий себя за знаменитость, был отчаявшимся психом, 3) или в распоряжении Многоликого состоял целый флот, ходящий под одной торговой маркой.
Первый и третий варианты Громобоя устраивали. Если это даже НЕ Янус, его подчиненный наверняка владел массой любопытной информации.
— Так что, слыхал?.. — напомнил о себе пират.
— А то, — ответил Волынщик. — Многоликий, говоришь... А у меня для тебя тоже сюрприз. — Обернувшись, он дождался, пока Блэйз санкционирующе кивнет, после чего продолжил: — По странному стечению обстоятельств на борту танкера находится человек, который, ввиду своей деятельности, должен быть прекрасно знаком представителям вашей... профессии.
— И кто это?.. — нетерпеливо поинтересовался корсар. — Неужто Санта Клаус?!..
Стрелок, покраснев, выстрелил в затылок дальнобойщику гневным взглядом.
— Отнюдь. Это Блэйз Троуп по прозвищу Громобой. Охотник за головами. Живая легенда. Он обезвредил десятки негодяев, что были покруче тебя.
Блэйз поморщился. Да, забавно. Про эффект неожиданности можно забыть. Впрочем, молчать также не стоило. Если существовал крохотный шанс, что флибустьеров отпугнет славное имя, им следовало воспользоваться. В любом случае, прорвавшись на борт, грабители будут готовы к отпору.
Отстегнув ремни, Троуп подошел к приборам.
Некоторое время пират не возмущал эфир. Переваривал новую информацию.
— Что, интересно, — наконец прогудели динамики, — понадобилось на твоем, корыте стрелку вроде Громобоя?.. Сомневаюсь, что у тебя хватило средств.
Макбраун порывался возмущенно ответить, но Блэйз отстранил его от передатчика.
— Говорит Громобой. Причины, понудившие меня оказаться на борту данного танкера, не имеют значения. Важно лишь то, что я ЗДЕСЬ. Больше того, я не намерен сидеть сложа руки, в то время как вы приступите к разбою.
— Не думаю, что ты можешь нам помешать, — неуверенно ответил баритон. — Космос — наша стихия, браток. А ты привык орудовать в салунах и доках.
— Не спорю. Однако вы не станете тратить понапрасну снаряды, так ведь? Ваши интересы заключаются в ином. — Троуп успокаивающе кивнул «нанимателю».
— В точку. — И через паузу: — Ты говоришь как торговец. Я не верю, что ты тот, за кого себя выдаешь. Легендарному стрелку нечего делать в этой глуши.
Блэйз покачал головой. Порой репутация выбрасывает те еще фортели.
— Я передам изображение.
— Это лишнее. Откуда простакам вроде нас знать, каков из себя Громобой?.. Никто из моей команды в глаза его не видел. Так что перебьемся.
Троуп разочарованно молчал. Он в свою очередь мог сказать, что не видел Многоликого, но ни секунды не сомневался, что уж Янус наверняка осведомлен, «каковы из себя» лучшие охотники за головами... Чтобы наверняка.
— Вернемся к растрате снарядов, — заявил корсар. — Что за груз у вас в трюмах?
Том потянулся к микрофону:
— С чего ты взял, что у нас имеется груз?.. Идем пустые, как потроха койота.
— Ты мне мозги не пудри, — просипел пират. — Если бы у вас не было груза, ты бы так и сказал, а не начал стращать своей классной охраной... Места здесь такие, порожняком не ходят. Суются только те, кому совсем позарез. Навряд ли ты домой возвращаешься. А если бы и ворочался, забил бы парочку трюмов, чтобы отбить горючее и не тратить ходку впустую...
— Признаю, он сечет в наших делах, — скрежеща зубами, проговорил Волынщик.
— Не требовалось вступать в дискуссию, чтобы это понять, — заметил Блэйз.
— Поэтому хватит выделываться, астероид вам в дюзы, — продолжил флибустьер, — и говорите, что везете. Ну а ежели трюмы пусты, снимите отражающий слой, чтобы мы могли провести ревизию. Коли не соврали, отпустим.
Макбраун хмыкнул. Громобой кивнул, соглашаясь.
О том, чтобы исполнить требование, не могло быть и речи. Так они не только обнаружат переполненность трюмов товаром, но и подвергнут себя угрозе внезапной атаки. Просить же у пирата встречного одолжения бессмысленно.
— Ждать не станем, — пригрозил баритон. — Не рассчитывайте тянуть кота за хвост.
Троуп знал, что передатчик отключен, но по привычке положил на микрофон ладонь.
— Кэтрин, милая, — позвал он. — Надеюсь, ты уже взломала их системы?
— Ага, сейчас, — раздался недовольный девичий голосок. — Два раза. Взломала, залатала дыры и снова взломала. Не думаю, что они меня почувствовали. ИЗВНЕ к их базам пробраться невозможно по самым тривиальным причинам технического свойства. Похоже, их передатчик с самого начала был самым что ни на есть обычным передатчиком и ничем более. Просто каменный век какой-то... Сразу видно, парням не впервой.
«Уж Янус наверняка собаку съел на таких делах», — сумрачно подумал Блэйз.
— Представитель продвинутой «расы машин»? — Стрелок не скрывал сарказма.
— Нет, — отрезала Кэт. — Обычный кремний. Пустой и бездушный, без воображения и чувства юмора. Простите, джентльмены, но тут я не могу помочь.
— Пустое, мисс... — Дальнобойщик помялся. — Мы как-нибудь сами. Не впервой...
— В таком случае, — сказал Громобой, сопровождая свои слова кивком на тактические дисплеи, — нужно официально послать его в задницу. Для протокола.
— Согласен. — Томас потянулся к передатчику. — Эй, придурки! Мы не снимем отражающий слой. Лучше убирайтесь с дороги подобру-поздорову!..
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Высшая лига убийц - Александр Романовский», после закрытия браузера.