Читать книгу "Опасный дом - Линвуд Баркли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– От тебя ничего не требуется, мы с Грейс все сделаем сами. Подберем для них прощальный подарок. Хотя найти для других что-нибудь удачное трудно.
– А если подарочную карту «Виза»? – предложила дочь. – Они смогли бы пользоваться ей в Европе.
Синтия попросила Грейс пригласить Джейн к нам на следующий день. Та позвонила, и уже через минуту Джейн приняла приглашение. Они договорились вместе отправиться за покупками для нашей небольшой вечеринки. Разве мог я испортить им удовольствие? Никогда еще Синтия и Грейс не были так близки, как в последние недели.
Джейн и Брайса позвали к трем часам. Без четверти три Грейс устроилась у окна в гостиной и стала их ждать. Синтия прошптала мне на ухо:
– Я сделала кое-что втайне от тебя.
Меня пробрала дрожь.
– Что?
– Купила кое-что для Грейс. Была в магазине, увидела – и сразу поняла: это то, что нужно.
– Что именно?
Она все мне рассказала.
В пять минут четвертого Грейс нетерпеливо произнесла:
– Ну, где они?
– Пять минут – не опоздание, – усмехнулась Синтия. – Успокойся. Скоро появятся.
Грейс держала на изготовке телефон, как будто ждала, что Джейн станет докладывать ей об этапах своего перемещения по Милфорду.
– Не волнуйся! – сказала Синтия.
– Просто раньше никто из моих знакомых не уезжал жить в Европу.
Я проходил через гостиную, когда увидел в окно на нашей подъездной дорожке автомобиль Джейн. На пассажирском сиденье находился, как я предположил, Брайс – симпатичный парень. Шесть футов, стройный, волосы всклокочены, но это теперь модно. Он держал за горлышко бутылку вина. Джейн вышла из машины, перекинув через плечо сумку на длинном ремешке. Пара была уже у самой двери, но вдруг Джейн остановилась, заглянула в сумочку, открыла ее и достала телефон. Держа его у уха, она произнесла – я прочитал по губам – «алло».
И тут у меня за спиной раздался голос дочери:
– Джейн? Вы где? Едете? Что? Ой!
Грейс метнулась через дом, чуть не сбив меня с ног: ей обязательно нужно было самой открыть дверь.
– Я здесь! – сказала она в телефон.
Распахнув дверь, Грейс замерла с телефоном у уха в такой же позе, как Джейн. Обе засмеялись, опустили телефоны и обнялись.
– Ты – Брайс? – спросила Грейс.
Парень с улыбкой протянул руку ей и мне и сдержанно поздоровался.
– Входите! – Дочь посторонилась, пропуская гостей в дом, и, оглянувшись на меня, помахала рукой с телефоном. – Опять этот смешной эффект!
– Не понял.
– Ну, той ночью… Помнишь, я тебе говорила?
Грейс замолчала, потому что не знала, посвящен ли Брайс в подробности того вечера, когда она и Стюарт залезли в дом Каунтчиллов. Я надеялся, что его в них не посвящали. Сам я держал язык за зубами и то же самое советовал дочери.
– Что-то с телефоном? – спросил я.
– Иногда возникает такое смешное эхо! Вот как сейчас. Тогда… ты знаешь… тогда так было два раза: при разговоре с тобой и с…
Грейс посмотрела на Джейн, потом опять на меня.
– Так бывает, когда твой абонент находится рядом, почти на расстоянии вытянутой руки, – небрежным тоном объяснил Брайс.
Из кухни вышла Синтия:
– Вот и наши гости!
Брайс протянул ей руку:
– Рад познакомиться, миссис Арчер.
– Просто Синтия. Заходите! Что будете пить: пиво, бокал вина?
Я улыбнулся и сказал:
– Можно мне немного поговорить с Джейн? А ты, Грейс, сообрази, чем угостить мужчину.
– Сейчас!
Грейс, Синтия и Брайс направились в кухню, а мы с Джейн остались у входной двери.
– В чем дело? – спросила она.
– В телефоне, – ответил я, не сводя с нее взгляда.
– О чем вы?
– Давай, выкладывай!
– Что?
– Когда Грейс позвонила тебе той ночью – еще до того, как позвонить мне, – и попросила о помощи, в ее телефоне звучало эхо.
– С сотовыми и не такое случается! – воскликнула моя бывшая ученица. То, как она произнесла эти слова, убедило меня в правильности моей догадки.
– Ты уже находилась там. Грейс этого не знала. Иначе ей не потребовался бы телефон.
Джейн вцепилась в свою кожаную сумочку.
– Что вам взбрело в голову?
– Брось, Джейн!
Она уставилась в окно, немного помолчала, а потом заговорила:
– Я думала, Грейс видела меня, потому и звонит. Но нет, она просила ей помочь, спрашивала, как ей поступить. Винс облапошил меня. И мать подвел. Я была зла на него. И тогда…
– Ты решила пощипать его.
– Дом матери должен был достаться мне, но Винс оставил его себе. Я не знала, что он собирался восстановить справедливость. Он сказал мне об этом, когда вы с ним отбили меня у тех подонков.
У меня закружилась голова.
– Помню, у тебя была манера подслушивать и вынюхивать. Ты знала про бизнес Винса, где спрятаны ключи. Нашла список кодов от систем сигнализации. Проникла в дом, через дверь. В отличие от Стюарта, разбившего окно.
Джейн кивнула.
– Только я не знала, сколько там денег. Думала, всего несколько кусков. Когда еще Винс хватился бы их…
– Сколько там оказалось на самом деле?
– Двести кусков. И ваза.
– Какой у тебя был план? Винс узнал бы о пропаже – а что потом? Хозяин денег потребовал бы их обратно. Могло бы ведь и так произойти.
Тихо, не поднимая головы, Джейн ответила:
– Я не строила отчаянных планов. Не знала, что делать дальше. А вскоре все завертелось…
– Стюарт, – напомнил я. Джейн хотела отвернуться, но я взял ее за плечо и заставил смотреть мне в лицо. – Ты убила Стюарта.
– Это получилось случайно.
– Пушка при тебе тоже оказалась случайно?
– Я просто… Вокруг меня всегда было оружие. Глупо ведь забраться в дом… с пустыми руками? Я слышала, как они с Грейс туда влезли, но сначала не знала, кто это. Я находилась в кухне, кто-то вошел, ну, я и… испугалась. Запаниковала.
– Господи… – прошептал я.
– Я сразу сообразила, в кого всадила пулю. Нужно было уносить ноги. Грейс с воплем бросилась наутек, закрыв руками глаза, я за ней. Сначала я пряталась снаружи – мимо ехала полицейская машина, – потом услышала, как Грейс вылезает из дома. На мой телефон поступил звонок – это звонила она. Говорю же, я думала, что она заметила меня, потому и звонит. Но Грейс меня не видела.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасный дом - Линвуд Баркли», после закрытия браузера.