Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Замуж за старика - Мэри Ли

Читать книгу "Замуж за старика - Мэри Ли"

1 752
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 44
Перейти на страницу:


Глава 9

В голову не приходили идеи, позволяющие объяснить Людмиле Федоровне непонятное пребывание двух взрослых людей в кустах. Оля осознавала, что попала в глупую ситуацию и оправданий ее поведению нет. По сути это она затащила Артура в кусты и выставила их обоих в дурацком свете.

— Здравствуйте, Людмила Федоровна. — Улыбнулась Оля. Так, нужно что-то придумать, как-то выкрутиться. — А мы шли как раз к Марине. Я не так давно приехала к тете, и вот решила навестить подругу. Но вот, как назло я обронила где-то здесь свой браслет. Пытались с Артуром отыскать его, но без толку.

— Здравствуй, дорогая. — Радостно отозвалась Людмила Федоровна, обняв Олю. — Вам помочь в поисках? Чем больше людей, тем быстрее найдем.

— Ой, не надо. — Быстро отозвалась Оля. — На самом деле это простая безделушка. Если случайно найдете, то хорошо. Сообщите, приду и заберу.

— Как же не нравится всякую ерунду придумывать. — Подумала Оля. — Ладно, в последний раз в подобную нелепость попадаю.

— Как знаешь. — Пожала плечами Людмила Федоровна, и снова заулыбалась. — Рада, что ты наконец приехала в родные края, все же детство тут пробыла. Когда малыми были, то целыми днями напролет гуляли, попробуй загони. Ну, скорее, идемте в дом. Марины пока нет, угощу шарлоткой. Она уехала в город с подругами, захотела себе новые платья присмотреть. А, что, пусть, давно обновок не покупала.

— Не для Дмитрия ли принаряжается? — Пронеслось в голове у Оли, а вслух сказала:

— Да, куда уж девушкам без нарядов. Красиво выглядеть не запретишь. — И немного помолчав, добавила. — Ну, я тогда попозже наведаюсь. Пойду к тете, она скоро волноваться начнет. Я не предупредила, куда ушла и когда вернусь.

Оля перевела взгляд на Артура, который стоял и продолжал хмуриться:

— Я, пожалуй, пойду с Людмилой Федоровной и дождусь Марину.

Оля кивнула, попрощалась, затем повернулась и, не оборачиваясь отправилась домой к тете. Девушка не могла, да и не хотела даже лишнюю минуту стоять около Марининого дома. Признаться честно, любопытство заставляло взглянуть в сторону Дмитрия, но Оля приказала себе этого не делать. Еще чего не хватало, таращиться на полуодетого мужчину, который без зазрения совести ухмылялся, и не удосужился набросить рубашку ради приличия. А только недавно говорил, что знает, как вести себя в обществе дамы. Бесстыжий.

— Что же так быстро исчезли, воробушек? — Прозвучал совсем рядом насмешливый голос. Необязательно было поворачивать голову, чтобы узнать, кто ее догоняет. — Вспорхнули так, что я едва успел вас догнать.

— Чего это вы со мной фамильярничаете? — Возмутилась Оля, не замедляя шаг. — Нечего со мной разговаривать будто мы друзья. Вы не имеете права давать мне всякие прозвища.

— А почему нет? — Усмехнулся Дмитрий. — Вы как раз-таки напоминаете всполошившуюся маленькую птичку, поэтому ассоциация с воробушком уместна. Интересно, что вас напугало?

Оля вспыхнула и резко остановилась, из-за чего мужчина чуть не налетел на нее. Благо, у него хватило реакции, чтобы вовремя отскочить.

— Послушайте, — Девушка развернулась к Дмитрию, в ее глазах сверкали молнии. Она окинула его взглядом. К счастью, он надел рубашку, но старые штаны переодевать не стал. Почему-то тот образ с открытым верхом все еще не выходил из головы. — хватит смеяться надо мной. Вам не с кем поделиться порцией веселья, раз пошли следом?

— Я подумал, было бы невежливо с вами не поздороваться. — Просто ответил Дмитрий. — Все-таки вы искали со мной встречи. Но потом почему-то постеснялись подойти.

— Ошибаетесь, я не искала вас. — Оля возобновила ходьбу, а Дмитрий вновь увязался за ней, он не отставал от девушки ни на шаг. — Я вместе с другом пришли наведаться к Марине, с которой знакомы с детства. Давно не виделись, захотелось поговорить, вспомнить прошлые времена.

— Ааа, ясно. — Протянул мужчина. — Но раз не смущение вас заставило спрятаться в кусты, тогда что вы там делали? Дак еще с молодым человеком. Довольно-таки странное место для встречи со старой подругой. Или это был своего рода сюрприз для нее? Собирались выпрыгнуть из своего убежища, когда бы она подошла ближе? Детская забава, вам не кажется?

— Даже, если и так, какая вам разница? — Проворчала Оля, начинающая понемногу запыхаться от быстрой ходьбы. — Вам было чем заняться. Правда, представить не могла, что решили подработать дровосеком. С бизнесом совсем плохо?

— Не вижу ничего постыдного в рубке дров. Физический труд мне не чужд. Не только же сидеть за столом в кабинете, зарывшись по уши в стопки бумаг. — Вдруг серьезно проговорил Дмитрий, из-за чего Оля метнула на мужчину удивленный взгляд. Неужели он подумал, будто это вызвало у нее осуждение? Ну, и хорошо. Пусть посчитает ее высокомерной, тем быстрее оставит мысли по поводу женитьбы. Ведь кому понравится девушка, которая смотрит на других с презрением?

— Да-да, охотно верю, что в свободное время от офисных дел предпочитаете размахивать какими-нибудь предметами потяжелее, чем обычная письменная ручка. — С иронией проговорила Оля. — Очевидно, благодаря этому вы так накачались, и теперь с особой охотой показываете всем свои мышцы.

— Ну, если вы обратили внимание на мышцы, значит, не зря старался держать себя в форме. — Дмитрий одарил девушку широкой улыбкой, настолько искренней, что она забыла смутиться и попросту хотела улыбнуться в ответ. Но Оля успела своевременно себя одернуть.

— Я… не… — С запинкой начала говорить девушка, которая никак не могла найти слова оправдания. Да и, как сказать, что она не глазела на него, если это не правда?

— Думаю, больше всего вас интересует почему я оказался в доме вашей подруги? — Спросил Дмитрий, меняя тему. Оля же просто хмыкнула в ответ. — Родители Марины сдавали в аренду комнату, и меня их предложение устроило. Сегодня отцу семейства нужно было нарубить дров, но спина подвела. Я вызвался помочь, ведь в детстве не раз своему деду помогал в этом деле, когда приезжал к нему и бабушке в деревню.

Олю удивило все сказанное Дмитрием: оказывается, он сам рос в деревне. К тому же, разбогатев и попав в круги элиты оставался обычным человеком, который спокойно мог взяться за простую работу. Зачастую ее знакомые задирали собственные носы, когда рядом с ними оказывался кто-то ниже их по положению. Или же высказывали свое «фи», если речь заходила о чем-нибудь земном. Их интересовали только они сами и их богатство.

— Ладно, мы уже подошли к тетиному дому. Давайте здесь у калитки разойдемся. — Оля напустила на себя хмурый вид. Она не хотела показывать своему спутнику, какие смешанные чувства тот вызвал у нее. — Меня ждут домашние дела, так что не до бесед. Всего доброго.

— Не смею задерживать. — Кивнул Дмитрий. — Но не думайте, что так легко отделаетесь. У нас с вами есть незаконченный разговор, поэтому скоро увидимся.

Оля хотела запротестовать, но мужчина круто развернулся и зашагал прочь. Девушка протяжно вздохнула, продолжая стоять и смотреть вслед удаляющемуся, пока тот вовсе не скрылся из виду.

1 ... 8 9 10 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Замуж за старика - Мэри Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Замуж за старика - Мэри Ли"