Читать книгу "Египетская ночь - Софи Уэстон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зато я понимаю, – пробормотала Лео. – Длинные ноги и слишком большая грудь. Плюс привычка повсюду ронять веши. Дебора была шокирована.
– Лео! У тебя замечательная фигура. Мужчинам нравятся такие формы, как у тебя.
– Ну, конечно. Специалист по разрушениям всегда неотразим!
Дебора вздохнула, но она была реалисткой.
– Послушай, дорогая, мужчины могут быть неприятны, но с ними несложно ладить, если знаешь как. Сегодня вечером просто слушай его, как будто он – оракул. И постарайся не врезаться в мебель.
Лео натянуто улыбнулась.
Но врезаться оказалось не во что. Эмир явился на свидание в стильных джинсах и в свободном пиджаке, сшитом по последнему слову моды. Увидев его наряд, Лео ощутила себя чересчур разодетой. Он меж тем сообщил, что ужинать они будут не в Каире. Это, в свою очередь, предполагало краткий полет на частном вертолете. Но, лишь очутившись в кабине, Лео начала волноваться.
– Где мы? – спросила она, когда вертолет наконец сел и его лопасти замерли.
Эмир лишь улыбнулся.
Джип с откидным верхом быстро доставил их к берегу. Звезды отражались в воде, как осколки бриллиантов. Тихо, как змея, убегала вдаль великая река. Дуновения теплого ленивого ветерка напоминали дыхание огромного спящего животного.
Лео не было холодно, но она поежилась.
– Где мы?
– В семидесяти милях от Каира вверх по реке, – бесстрастно сообщил Эмир.
– В семидесяти? – Лео была поражена. – Но зачем?
– Я хотел устроить пикник под луной, – благодушно объяснил Эмир, – вряд ли в центре города можно увидеть настоящий лунный свет.
Лео подозрительно посмотрела на него. В ослепляющем свете фар сложно было разглядеть выражение его лица, но в душе девушки крепла неприятная уверенность: он издевается над ней. Темные брюки, способные очаровать разве что наложниц гарема, развевались на ветру, а золотистый жакет выглядел слишком ярко и неуместно. Она вновь почувствовала себя неуклюжей, как когда-то на школьных вечеринках.
– Но почему вам захотелось устроить пикник под луной? Я согласилась на обед в ресторане. Посмотрите, как я одета, – возмущенно напомнила Лео.
Эмир между тем пытался достать из джипа большую корзину для пикника. Услышав ее слова, он повернул голову и осмотрел Лео с головы до ног, что заставило ее закутаться в жакет.
– Вы хотите вернуться?
Вежливый вопрос прозвучал как вызов.
– Полагаю, если мы уже здесь… – едва слышно пробормотала она.
Эмир поднял бровь. Без энтузиазма.
– Назовем это экспериментом, – грустно произнес он, – для нас обоих.
Шофер взял корзину и спустился к пристани. Эмир протянул руку, чтобы помочь Лео, так как берег был довольно крут. Она оперлась о его ладонь и осторожно стала спускаться вниз по пыльной тропинке. Его рука была тверда, как скала, в то время как Лео шаталась и спотыкалась. Она почти физически ощущала электрические разряды, исходившие от него. Лео задержала дыхание и изо всех сил старалась не обращать внимания на дрожь, которая пронзала ее насквозь от одного прикосновения Эмира.
Казалось, он ничего не подозревает. Сложно сказать, раздражало это ее или успокаивало. Как может мужчина так воздействовать на нее и не замечать этого? И как бы он поступил, узнав об этом?
– Проклятие, – раздраженно сказала она.
Эмир оглянулся:
– В чем дело?
– Я подвернула лодыжку.
Она захромала. Эмир приблизился и обнял ее за плечи. Лео обдало жаром.
– Спасибо, – обреченно прошептала она и замерла. Около пристани покачивалась небольшая лодочка. На носу была укреплена керосиновая лампа – единственный источник света, кроме звезд. Лео осторожно двинулась вперед. Мама предупреждала меня – не врезаться в мебель, подумала она, с моим везением я могу перевернуть целую лодку.
Лодочник приветствовал их и взял на борт корзину. Эмир сказал шоферу что-то по-арабски. Лео всматривалась в темноту, и ей показалось, что в глубине лодки виднеются подушки. Шофер вернулся к машине и завел мотор. Эмир посмотрел на обеспокоенную Лео.
– Только не говорите, что у вас морская болезнь, – весело сказал он.
Лео окинула его презрительным взглядом. В данный момент лучше всего говорить правду, решила она.
– Я не очень хорошо ориентируюсь в незнакомых местах и сейчас пытаюсь понять, как попасть внутрь этой штуки.
– Это не сложно, – мягко сказал Эмир и подхватил ее на руки.
– Осторожнее, – выдохнула Лео, обнимая его за шею. Негромко смеясь, Эмир высоко поднял свою ношу и перебрался на лодку.
Лео оказалась права. Здесь повсюду были разбросаны подушки. На них и опустил ее Эмир. Лео вдохнула запах дорогой одежды, смешанный с благоуханием изысканного одеколона, и поняла, что уже никогда не сможет забыть этот аромат.
Никто из знакомых мужчин не заставлял ее испытывать такое. Может быть, он действительно очень сексуален и у любой женщины участился бы пульс в похожей ситуации? Или дело заключается в Лео? Возможно, ее холодный темперамент и небольшой опыт привели к чрезмерной реакции на объятие, которое объятием вовсе и не было? Где-то в глубине Лео по-прежнему пряталась неуклюжая шестнадцатилетняя девочка-подросток, забивавшаяся в угол на вечеринках. Неужели кто-то все-таки нашел к ней подход?
Если так, то Лео не испытывала к нему благодарности. С трудом она разобралась в своих чувствах и расстроилась, затем поправила жакет и пригладила волосы.
– Спасибо, – натянуто сказала она.
– Мне было приятно.
Лео тихонько отодвинулась от Эмира. Он заметил это, но не возразил. По его команде лодка отчалила от берега.
Легкий бриз быстро вынес их на середину реки. Эмир откинулся на подушки и посмотрел на звезды.
– Как у вас с астрономией?
– Не очень хороню.
– А у меня отлично. Позвольте мне быть вашим гидом.
Лео неохотно посмотрела наверх, на черное небо. У нее сразу заболела шея, а сесть, как Эмир, она не решалась.
Эмир начал показывать звезды. Он знал очень много. Боль в шее стала невыносимой, и Лео сползала все ниже, пока почти не улеглась на подушки. Даже а темноте она видела блеск его зубов, когда он улыбался.
Лампа на носу качнулась вместе лодкой, и вокруг заплясали тени, как будто они плыли под водой. Лео слышала мягкий плеск волн и размеренное дыхание Эмира. И больше ничего.
Она все время смотрела вверх, но знала, что Эмир находится на расстоянии вытянутой руки, Лео стоило лишь немного повернуться, чтобы их тела соприкоснулись. Никогда и ни с кем она не чувствовала себя настолько одинокой. Лео слегка вздрогнула.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Египетская ночь - Софи Уэстон», после закрытия браузера.