Читать книгу "Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты - Франциска Вудворт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я тут же стала рассматривать на стене картину с морским пейзажем, радуясь в душе скорому отъезду. Пресветлый не мог объявить меня наяритой без последствий для себя, у наместника возникли подозрения, но доказательств против меня нет никаких. Нужно как можно скорее уезжать из Мансана, вот и всё.
— Вы должны исправить содеянное, — нарушил молчание жрец.
— Я вам ничего не должна!
— Вы отравили священное место своим присутствием.
— Хорошо, я уеду.
— Не раньше, чем уберёте последствия содеянного!
— Во-первых, во всём случившемся виноваты вы и только вы, а во-вторых, я понятия не имею, как это сделать.
— Вы как дитя, наделённое огромной силой, но не умеющее разумно использовать её, — в расстройстве покачал головой жрец. — В нашем храме вам могли бы помочь и направить.
— Вы уже попытались один раз меня направить в нужную вам сторону, и к чему это привело? Хотите рискнуть и попробовать ещё раз?
— Необходимо как можно скорее всё исправить. Вы даже представить себе не можете масштабы устроенного вами бедствия. Мансан — последняя надежда людей на излечение. То, что вы сделали…
— Я?! Всему виной ваша самоуверенность и напыщенность. И, знаете что, пожинайте теперь сами плоды своих деяний!
— Вы отказываетесь?
— Да, — отрезала я. Нашёл дуру. Зачем мне всё исправлять? Чтобы меня тут же объявили наяритой?
— Мне доложили, что с вами уехала служанка из храма. Как её… Ли? — сменил неожиданно тему Пресветлый, сверля меня взглядом. — Сложная судьба у девочки, сложная…
Я вся подобралась, но не проронила и слова, а жрец продолжил рассуждать:
— Пока жила при храме, она находилась под покровительством пресветлой богини, искупая свои грехи. Покинув же его стены, сия дева опять ступила на путь порока и моя совесть не позволяет мне молчать о её деяниях.
«Ах, ты сукин сын!» — выругалась я про себя.
— Я пожалела девушку. Вам же, как вижу, милосердие не ведомо, — процедила я. — Скажете о ней хоть слово, и я вам такого пожелаю, что мало не покажется!
— Не нужно угроз. Я уже стар и не страшусь смерти. Предвидя ваши действия, я написал письма о ней королю, наместнику и гуану Канта-Дора. Мои люди отправят их, если вы не вернётесь немедленно в храм и не исправите всё то, что натворили.
Испепеляя ненавидящим взглядом жреца, я почувствовала, что меня загнали в угол.
— Какие гарантии, что вы не выдадите эту несчастную и меня? — холодно поинтересовалась у него.
— Моё слово.
— Даже не смешно.
— Вам придётся поверить.
«Вика, даже не думай, это ловушка!» — предостерёг меня аттан.
Мои губы растянулись в улыбке, которая не достигла глаз.
— Если вы не сохраните тайну, сегодняшние события покажутся Мансану цветочками. Клянусь, одно лишнее сказанное или написанное слово, жест, взгляд, и люди побегут не только из храма, но и из города. Я прокляну эту землю так, что даже ползучие гады не смогут на ней жить! И не говорите потом, что я вас не предупреждала.
— Понять не могу, за что богиня одарила милостью такую особу, — только и ответил Пресветлый.
— А у меня в голове не укладывается, как можно прикрываясь именем богини отказывать в снисхождении изувеченной девочке, чья вина лишь в том, что она спасалась от насильников.
— Вы не думали о том, что шрамы защищали её от опасности быть узнанной?
— И какое будущее вы ей уготовили? Быть вечной служанкой и жить изувеченной с терзающим душу грузом вины? — мой собеседник хотел что-то сказать, но я его оборвала: — Молчи, жрец! Не доводи меня до греха. Ты не достоин занимаемой должности, так как не помогаешь, а калечишь души людей, которые приходят к тебе за помощью.
Чем больше я об этом думала, тем сильнее меня переполнял гнев. Ведь не с одной Ларией он так поступил! Сколько ещё поломанных судеб на его совести? Меня буквально трясло от творимой несправедливости.
— Кто дал тебе право решать, кто достоин прощения, а кто — нет? Ты кем себя возомнил? Смерти не боишься? Ты будешь молить о ней! Я проклинаю тебя жизнью!!! Жизнью в болезнях и немощи! И не будет тебе снисхождения богини, пока ты не искупишь все свои грехи. Тебе не умереть от чужой руки, а если решишь уйти из жизни сам, я проклинаю твою душу на муки вечные! — я припечатывала его каждым словом, и они кинжалами вонзалось в него. Лицо приобрело восковую бледность, а в глазах я видела смятение. Вспомнив его слова Ларии, не скрывая язвительности, добавила: — Сам решай, или страдать телом на этом свете — или вечно мучиться на том.
Я физически почувствовала как сила, бурлившая во мне в момент произнесения слов, ушла, и на меня ниспустилось умиротворение. Поневоле поверишь в божественное существование Наяриты. Меня как будто кто-то свыше одобрил и поддержал.
В отличие от меня Пресветлому хорошо не было, он пошатнулся, схватившись за сердце:
— Здесь же нет воды?! — просипел он.
— Само тело человека процентов на шестьдесят состоит из воды, — просветила его. Было ли мне его жаль? Нет. Жрец наверняка ежедневно купался в источниках. Пусть попробует прожить без их восстанавливающей силы. Как можно сопереживать болезням других, когда у самого ничего не болит? Он же забыл, каково это испытывать боль и слабость, вот и сочувствие к людям испарилось. Как там говорят: «Сытый голодному не товарищ».
Подойдя к дверям, я выглянула и бросила дежурившей охране:
— Пресветлому плохо. Принесите попить.
Мои слова взбудоражили. Всё же жрец в Мансане находился на особом положении, а известие о его плохом самочувствии произвело эффект разорвавшейся бомбы. Принесли воды, и тотчас вернулись наместник с Варгосом.
Судя по потрясённому лицу наместника, Пресветлого в таком состоянии он видел впервые.
— Наверное, имеет смысл вернуться в храм. Вас сопроводить? — подала голос я, и жрец уловил в моём вопросе подтекст.
«Радость моя, только не говори, что решилась на это безумие?!» — произнёс аттан.
Можно подумать у меня есть выбор. Да, я была готова вернуться. Если в городе не восстановить порядок, разбирательств не избежать. Шутка ли, если люди будут продолжать бежать от источников? Так и до войны дойти может. Аруанцев обвинят в гневе богини и потребуют отдать Мансан. Положа руку на сердце, сама не ожидала, что мой мысленный приказ, переданный воде, окажется столь продолжительного действия.
Прикрыв глаза, я дремала под мерное покачивание кареты. На этот раз дорога в Хоэрвен оказалась в разы комфортнее. К тому же король был настолько великодушен, что открыл для меня порталы, сокращая путь. Насчёт великодушия, это не шутка. После моей своеобразной помощи ему, я бы не удивилась, заставь он меня трястись несколько дней в карете.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты - Франциска Вудворт», после закрытия браузера.