Читать книгу "Комната кукол - Майя Илиш"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вначале мы выпьем великолепное красное вино — оно подойдет к мясной начинке рулетов. Белое вино, золотившееся в графине, подавалось к сладким блюдам — правда, я не знала, любит Алан сухое вино или сладкое. Посмотрим. Один бокал ему придется выпить — ради меня. Да и как устоять перед этим золотистым блеском!
Расставив все по своему вкусу, я села на подушку и принялась ждать. Три раза я вставала и переставляла тарелки и графины — мне казалось, что стоит их немного сдвинуть. В какой-то момент я задумалась, не налить ли себе бокал вина, но решила этого не делать: я не хотела, чтобы туда упала какая-нибудь мушка, чего можно было ожидать на свежем воздухе. Потом я поправила платье, стараясь выглядеть столь же очаровательно, как те женщины на картине. Наверное, я вела себя тщеславно — собственно, после превращения я хотела бы выглядеть, как и раньше, чтобы узнавать себя в зеркале, но я буду не против, если мои волосы завьются и потемнеют. Разве у феи могут быть волосы мышиного цвета? Да и кто же захочет сохранить такой невыразительный цвет?
Время шло, солнце поднималось все выше, роса на тисовой изгороди совсем высохла, а Алан так и не появился. Я сердилась, представляя, что он уже давно сидит рядом, невидимый, и смеется надо мной. Затем я все-таки налила два бокала вина. Если Алан думает, что ему удастся нарушить мои планы, просто не поддержав меня в нужный момент, то он ошибается. Я представлю, что Бланш рядом, и действительно проведу пикник в ее честь. Ну и пара мух составят мне компанию. Но когда я уже собиралась пригубить вино, до меня донесся какой-то звук.
Я испуганно вскинулась, решив, что за мной проследил садовник или кто-то из слуг Руфуса, — в такое сейчас было легче поверить, чем в появление Алана. Но затем я услышала его такой знакомый и родной смех.
— Ну же, миледи, неужели вы хотите начать праздник без меня? — весело осведомился он.
Я напустила на себя горделивый вид и повернулась в сторону, где, как я предполагала, стоял Алан.
— Только если милорд позабыл о знаменательной встрече.
Я задумалась, не придется ли мне в будущем изъясняться именно так. Может ли фея говорить, как сирота из Уиттона, все образование которой сводилось к паре книг из библиотеки?
— Ладно тебе, — хмыкнул Алан. — Я могу присесть?
— Пожалуйста. Сам видишь, где твое место.
Первое время я молчала. Собственно, все должно быть идеально. Мы с Аланом нежимся на солнышке… Идеальный пикник. Я ничего не оставила на волю случая, но вдруг у меня очень разболелся живот, а это не входило в мои планы.
— Я знаю, сейчас мы можем сделать вид, что… — начал Алан.
— У меня есть рулеты с начинкой из дичи, — жалобно перебила его я. — Ты уже пробовал дичь? Знаешь, как это вкусно? — Я должна была разыгрывать идеальную хозяйку, чтобы избавиться от гнетущей тишины.
— Не волнуйся, — сказал Алан. — Выпей вина, это поможет тебе расслабиться.
— Прямо сейчас? — прошептала я и машинально потянулась к флакону, стоявшему рядом.
Оттого, что Алан высмеивал меня, легче не становилось.
— Нет, то, которое ты уже налила. Вино в бокале.
Алан взял свой бокал и осушил его одним глотком, не полюбовавшись изумительным хрусталем и не насладившись благородным ароматом. Затем он потянулся за графином и налил себе еще. Я потрясенно уставилась на него. Когда мы сидели тут в прошлый раз и пили вино, которое Алан утащил у фей, он едва пригубил спиртное, позволил себе лишь пару глотков, ведь ему нужно было работать, — теперь же он жадно набросился на изысканное вино, словно пытался смыть им свой гнев.
Приходилось лишь надеяться, что мне останется хоть немного. Я не собиралась напиваться, но помнила приятное чувство легкого головокружения и хотела испытать его еще раз — чтобы голова была ясной и я понимала, что делаю, но при этом испытывала чудесное тепло в животе. Главное, чтобы это тепло, будто насмехаясь надо мной, не сменилось тошнотой. И чтобы Алан хорошо переносил спиртное. Я не хотела тащить его на себе из лабиринта — ведь как фея я должна ступать горделиво и величественно, обозревая свои владения.
Вначале я попыталась сдержать его, нарочито медленно отпивая вино и сосредоточившись на рулетах, которые оказались действительно очень вкусными. Если бы не наложенные на слуг чары, я непременно лично поблагодарила бы кухарку за такое угощение, но, похоже, в таком состоянии она не оценит похвалу. Зато теперь она была счастлива в Холлихоке, окруженная милыми феями, которых обожала…
— Все в порядке, Алан? — осторожно спросила я.
Алан хмыкнул, и я поняла, что его веселье в начале пикника было напускным, но теперь ему не хотелось притворяться.
— В порядке? Ты сейчас станешь феей, и еще спрашиваешь меня, все ли в порядке?
— Мы говорили об этом. — Хотя разговор не пришелся мне по душе, я играла Флоранс, голос разума. — Не делай все сложнее, чем оно и так есть. Я приложила столько усилий, чтобы… — Я осеклась, чувствуя, что на глаза наворачиваются слезы.
Нет, я не собиралась разрыдаться перед Аланом, поэтому спрятала лицо за бокалом с вином. Мой пикник был куда красивее, но на пикнике Алана мы чувствовали себя лучше.
Вино действительно помогло нам расслабиться. Алан попросил у меня прощения, а я извинилась перед ним, сама не зная за что, но мне хотелось, чтобы у нас все наладилось.
— Это наш последний день вместе, — напомнила я. — Скорее всего. Я не знаю, что случится завтра. Но сегодня… сегодня я хочу, чтобы ты мне нравился.
— И ничто этому не мешает, — примирительно сказал Алан. — И знай, что ты всегда будешь мне нравиться.
Я ему не верила. Когда я стану феей, у него будут причины ненавидеть меня. Я видела, как он смотрит на флакон с фейским вином — как на злобную мелкую тварь, изготовившуюся укусить меня и заразить смертоносной болезнью. Я переставила флакон себе за спину, чтобы Алан его не видел, и вдруг он показался мне таким огромным. На самом деле флакон был крохотным, но его тень омрачала нам пикник.
Наш с Аланом разговор не вязался, и приятное чувство, которого я так ждала, все не приходило. Напротив, где-то внутри нарастало раздражение, и это чувство не давало покоя, злило меня. Я придвинулась к Алану — просто чтобы что-то сделать. Может быть, опустить ладонь ему на колено?
— Осторожно! Опрокинешь фейское вино! — предупредил меня Алан.
Я мрачно улыбнулась:
— Тебя это, должно быть, только обрадует.
Алан покачал головой:
— Нет, я знаю, что не все так просто… — В его голосе зазвучала грусть. — На самом деле я восхищаюсь тобой за это решение. Вернее, восхищаюсь его причинами. У меня никогда не было подобного выбора, я стал охотником на фей, как все мужчины в нашей семье, и никто у меня ничего не спрашивал. Но ты делаешь так, как считаешь нужным. И может быть, это действительно правильный поступок.
И я, сама того не заметив, потянулась и взяла его за руку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Комната кукол - Майя Илиш», после закрытия браузера.