Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике - Николас Блейк

Читать книгу "«Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике - Николас Блейк"

339
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 ... 113
Перейти на страницу:

– Всех опоили? – предположил Найджел.

– Нет. Я проверял.

– А о финансах Хэйуорда Рестэрика у нас что-нибудь есть? Он действительно на мели?

– Мы потихоньку расспрашиваем о финансовом положении всех подозреваемых. Но, как вам известно, в этом направлении расследование необходимо вести крайне тактично.

Пальцы Блаунта бодро постукивали по столу, что составляло странный контраст со степенным выражением его лица.

– От финансовых данных я многого не жду, – продолжал он. – Можете звать меня снобом, но у старых семей есть определенные традиции. В наше время они привыкли к нехватке средств и не убивают из-за денег.

– Ваша правда, хотя я при Уилле Дайксе этот аргумент не приводил бы. И про взрывной характер Хэйуорда мы тоже слышали, но то, что он едва не задушил кого-то в приступе ярости, не имеет отношения к предумышленному убийству вроде нашего. Думаю, Хэйуорд способен спланировать убийство, если бы выбор стоял между преступлением и позором семьи. Но насильственная смерть Элизабет неминуемо повлекла за собой расследование и наделала бы шума, так что не могу представить обстоятельства, которые толкнули бы Хэйуорда на убийство.

– Что ж, мне надо возвращаться к работе. – Встав, Блаунт пошел провожать Найджела до двери. – Будем исходить из того, что есть, пока не получим новых доказательств. Хватит с нас этого безумия…Какого дьявола! – воскликнул Блаунт из-за резкой боли в носу, которым врезался в плечо Найджела. Тот застыл на полпути как вкопанный. Потом Найджел вдруг развернулся к Блаунту, бормоча:

– Безумие… безумная принцесса… Мария-Хуана. Проклятье, Блаунт, я кое-что вспомнил! Мисс Кавендиш сказала, что после эпизода с кошкой слышала, как Боуджен шепнул Элизабет испанское имя Мария-Хуана. Но никакой такой принцессы никогда не существовало, понимаете? Нет, нет, слова те же самые, но мисс Кавендиш истолковала их неверно. Он прошептал «мария-хуана», т. е. понимаете, «марихуана»? Он догадался, что кошке подсыпали в молоко гашиш или марихуану, и автоматически произнес название наркотика на американский манер, как бы в два слова. Что, нечем крыть? Попробуйте теперь за мной угнаться!

– Эй, вы куда? – воскликнул Блаунт.

Но Найджел уже был таков.

Глава 12
Высоко в горах живет девушка горянка У нее в горах растет конопли полянка.

От остальных жителей Истерхэм-Мэнора Эндрю Рестэрик, как уже подметил Найджел, отличался умением «заполнять время». Это было вполне удачным выражением, поскольку в те первые дни расследования время оказалось пропастью, заполненной скукой и неуверенностью. Обитатели поместья бесцельно слонялись или сидели, ерзали, брались за какие-нибудь игры, мелкую работу или беседу, но ничего никогда не заканчивали, раздражались или впадали в прострацию – как пассажиры на дальней перевалочной станции, опоздавшие на поезд и выбившиеся из ритма привычной жизни. Но Эндрю всегда казался самодостаточным и занятым. Глядя сейчас, как он раскладывает в кабинете Хэйуорда хитроумный пасьянс, можно было подумать, что ситуация для него ясна и нужен только подходящий момент, чтобы перейти к действиям. Хэйуорд же нетерпеливо покусывал ус и, когда вошел Найджел, с готовностью поднял взгляд от счетов. Он явно ждал, чтобы кто-нибудь пришел и сделал что-то нормальное – лишь бы вернуть ощущение, что еще существует мир, где землевладелец, джентльмен, человек практичный имеет некоторый вес.

– Можно с вами переговорить? – спросил Найджел у Эндрю.

Положив на нужное место игральную карту, Эндрю ответил ему обаятельной улыбкой.

– Наедине?

– Думаю, вы оба могли бы мне помочь. Да, мне хотелось поговорить с вами вместе. Вопрос непростой. Понимаете, мне нужно знать подробности той истории, из-за которой мисс Рестэрик исключили в Америке из школы.

На мгновение голубые глаза Хэйуорда сделались пустыми, потом вспыхнули гневом. Он привстал с кресла.

– Вот как! Знаю, нам следовало бы быть благодарными за вашу помощь, Стрейнджуэйс, но вытаскивать ту злосчастную историю… не понимаю…

– Я не стал бы этого делать, не будь это необходимо. Понимаю, тема болезненна для вас обоих. Но мисс Кавендиш рассказала мне, что, когда ваша сестра была там в школе, она родила ребенка…

– Решительно не ее дело…

– …и если мы не будем осторожны, это может привести к непростительной судебной ошибке.

Жестом фокусника Эндрю перевернул карту.

– Судебной ошибке? – переспросил он.

– Да. Должен признать, полиция уже почти готова арестовать Дайкса за убийство.

Найджел рассказал про найденную улику и заявление мисс Эйнсли.

– Умеет же она отравить ближним жизнь! – нахмурился Эндрю. – Подумать только, что даже после смерти Бетти будет преследовать очередная подобранная ею собачонка. Хромая сучка, было бы точнее.

– Интересно, почему она дружила с Эйнсли.

– М-да… Жизнь неласково обошлась с Джунис. Ее родители развелись, когда она была маленькой. Эйнсли жила в жутких отелях с матерью, и Бетти ее жалела. Сестра была из тех, чья жалость словами не ограничивается.

– Я так и думал. Но мы отклоняемся от темы. У меня есть предположение, что решение загадки кроется гораздо глубже, в прошлом Бетти. Давайте поговорим о марихуане.

Длинные ресницы Эндрю, напомнившие Найджелу о покойной, скрыли выражение глаз собеседника, зато его выдало тело: оно не напряглось, как мог бы ожидать Найджел, а наоборот, расслабилось, избавилось от долгого напряжения. Эндрю сгреб карты и всецело сосредоточился на беседе.

– Марихуана. Тут вы на кое-что наткнулись.

– О чем, черт побери вы двое говорите? – воскликнул Хэйуорд. – Простите, Стрейнджуэйс. Но последние пару дней я просто блуждаю во тьме…

– Как и Бетти! Как и Бетти! – печально произнес Эндрю.

– Перед тем как ваша кошка повела себя так необычно, она была отравлена марихуаной, иными словами, доморощенным гашишем.

– Боже ты мой! Вы хотите сказать, эта дрянь была выращена здесь, на моей земле? – изумился Хэйуорд.

– Нет. Мисс Эйнсли сообщила мне, что ваша сестра как-то сказала ей, что этот наркотик и стал некогда причиной ее бед. Это была грязная история. Возле американских школ под видом сладостей или сигарет продавали наркотик. Он порождает эротические галлюцинации.

– Эротические? Это уже слишком, скажу я вам! – пробормотал, багровея от смущения, Хэйуорд.

– Мой дорогой Хэйуорд, – терпеливо произнес Эндрю, – сейчас не время чураться неприглядных фактов.

– Для начала мне хотелось бы выяснить, – продолжал Найджел, – знал ли кто-либо из вас об этом?

Возникла пауза. Эндрю с насмешливой вежливостью подался к брату, предлагая ему высказаться первым.

1 ... 84 85 86 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги ««Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике - Николас Блейк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "«Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике - Николас Блейк"