Читать книгу "Дар страха. Как распознавать опасность и правильно на нее реагировать - Гэвин де Беккер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы продолжали активно работать в Малибу и ежедневно опрашивали людей, которые могли видеть Перри. Мы попросили владельцев местных магазинов сообщать нам, если кто-нибудь будет интересоваться моей клиенткой, о том же мы договорились в библиотеке Малибу. В библиотеку мы обратились потому, что проверка телефонных счетов Грейс и Честера Перри показала, что их сын звонил оттуда несколько раз за счет вызываемого абонента во время одного из своих визитов в Калифорнию. Другой звонок, который мы проверяли по телефонным счетам семьи Перри, оказался более пугающим. Шесть месяцев назад в одной из заметок местной газетенки упоминалось о частых визитах моей клиентки в один магазин в Беверли-Хиллз. Так вот, проверка телефонных счетов показала, что Перри звонил родителям из телефонной будки, расположенной рядом с этим магазином. Мы имели дело с очень способным сталкером.
Чтобы узнать, как много Перри становится известно об охоте на него, я просматривал газетные статьи на эту тему. Изучение материалов газеты USA Today в эти недели было особенно интересным, потому что мне попадались заголовки вроде «Подозреваемый в пяти убийствах...», и это был не Перри; «Массовый убийца по-прежнему на свободе...», и это был не Перри; «Мужчина, разыскиваемый за убийство семьи.», и это был не Перри. Только в Америке.
В течение одиннадцати дней бригады детективов в разных частях страны искали человека, который ненавидел, когда на него смотрят. Это продолжалось до 31 июля, когда выяснилось, что прогноз Рислера оказался верным. В полицию Вашингтона позвонили из захолустной гостиницы: один клиент якобы украл радиоприемник у другого клиента. В гостиницу был направлен полицейский с задачей допросить обоих чудаков, которые задирали друг друга. Он пришел к выводу, что ничего незаконного не произошло. Мелкий конфликт уже считался исчерпанным. Полицейскому оставалось проделать рутинную процедуру — проверить обоих мужчин на наличие выданного ордера на арест. Он попросил их подождать секунду, пока ему по рации не сообщат результаты проверки по компьютеру. Так незначительная проблема превратилась в самый важный момент в карьере полицейского, потому что перед ним спокойно стоял массовый убийца Майкл Перри.
Через час мне позвонил детектив Килкаллен и предложил поговорить с Перри, который уже сидел в камере предварительного заключения. Вот так. Сталкер-убийца, о котором я думал каждую секунду в течение этих почти двух недель, ждал меня на том конце провода, готовый поболтать.
С самым разыскиваемым убийцей страны мне пришлось разговаривать без подготовки. Мы знали, что он подходил к дому моей клиентки, поэтому я сначала спросил его об этом. Он лгал без колебаний, как уверенный в себе, ушлый мошенник.
Перри: Я не думаю, что когда-нибудь подходил к ее дому, сэр. Я так не думаю. Я действительно там не был.
Гэвин де Беккер: Правда?
Перри: Именно. Я действительно там не был.
Гэвин де Беккер: Вы вообще когда-нибудь были в Калифорнии?
Перри: Ну, я просто ездил купаться на пляжах и немного ходил в походы.
После этого, даже не дожидаясь моих вопросов, он рассказал мне, почему моя клиентка соответствует его критериям для убийства.
Перри: Когда она играла в том фильме и когда бы она не повернулась, у нее было другое лицо. Она была похожа на мою мать в 1961 г., лицо, как у моей матери. Это было в 1961 г., моя мать вошла в комнату, а я встал задолго до всех остальных. И моя мать вошла, и у нее было такое неприятное лицо, и я посмотрел на него, а она повернула голову и потерла плечо. И то лицо в том фильме напомнило мне о 1961 г. И это все разрушило.
Наверное, он вспоминал день, когда произошла неприятность с нагревателем, он врезался в его память так же, как и в его кожу. Потом он быстро сменил тему и снова отказался признавать, что был в доме моей клиентки. У всех преступников есть общая черта — они стараются не давать информацию, которая кому-то нужна, часто именно потому, что она нужна. А потом он вдруг прекратил врать и точно описал вход в дом моей клиентки.
Перри: Знаете, у них там есть такая маленькая штука, как в кино под открытым небом [переговорное устройство на воротах]. И красный огонек [элемент программы обеспечения безопасности]. И у меня сложилось впечатление, что дом может иметь подземное убежище, довольно большое. Я позвонил в звонок, и там была камера снаружи и все остальное. Та девушка не обратила на меня внимания, да и я не обратил внимания на нее. Я просто сказал: «Это не тот дом», — понимаете, из уважения, что это был такой старинный дом. Это очень сильное чувство, очень сильное.
Перри замолчал. Когда он снова заговорил, то речь зашла о природе одержимости вообще. В незатейливом стиле он описал суть своего опыта так точно, что профессиональный психиатр мог бы ему позавидовать.
Перри: Я не хочу говорить об этом. Это проникло мне в мозг. Она словно подкралась, и ничто, ничто другое не занимало все мои мысли так, как она. И сегодня, понимаете, даже сегодня, даже сегодня, даже сегодня...
Он снова замолчал, я спокойно ждал, когда он опять заговорит.
Перри: В ее программе на HBO[12] я увидел, что у нее изменился цвет глаз. Ее глаза стали совсем другого цвета.
Гэвин де Беккер: Как это выглядело?
Перри: Мне это совсем не понравилось. Понимаете, девчонка, наверное, ведьма. Она может как-нибудь навредить мне, если услышит, что я говорю такое. Я говорю о том, что видел. Это похоже на мою мать. Я не хочу связываться с этим, потому что я чувствую облегчение, как только забываю об этом. Я обдумал тот факт, что она — кинозвезда и давать ее адрес в журнале — неправильно. Так что я бы, наверное, испугался девчонки, если бы встретил ее. Понятно, я не знаю, как это выглядело бы. Я знаю, что ситуация сложная. Я провел много ночей, думая об этом.
Гэвин де Беккер: Что было бы, если бы вы увидели ее дома?
Перри: Я никогда этого не делал, кроме того, у нее друг. Но знаете, она спрашивала обо мне, и я спрашивал о ней, но я не хочу уж слишком совать нос в чужие дела. Я сейчас под арестом, я просто хочу, чтобы вы это знали. Они позвонили мне домой в Луизиану, там случилось какое-то происшествие, кража или вроде того, я тут не виноват.
Перри снова замолк. Было понятно, что человек, который пытался изгнать одного из своих демонов, выстрелив в лицо своей матери, все еще не освободился от них.
Гэвин де Беккер: Вам не нравится все это, верно?
Перри: Нет, не нравится. Самое плохое случилось, когда она повернулась, а у нее было это безобразное лицо. Оно полностью отличалось от того, что было раньше. Я считаю, что это катастрофа, что она была похожа на нее. Понимаете, это было ужасно, и я выключил телевизор и ушел. Я не хочу говорить об этом, потому что это и так заняло слишком много времени. Я сказал: «Это уж слишком». Это заняло слишком много моего времени, и я больше этого не хочу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар страха. Как распознавать опасность и правильно на нее реагировать - Гэвин де Беккер», после закрытия браузера.