Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер

Читать книгу "В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер"

782
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 ... 89
Перейти на страницу:

Стелла миновала Джейми и вывела Бена на улицу.

– Почему ты сам не сел за руль?

– Я думал, что мы вернемся вместе, в твоем автомобиле, – его голос впервые звучал неуверенно.

Стелла открыла багажник и положила туда его сумку. Потом она села за руль и стала ждать Бена, который силился осмыслить провал своего великого плана.

Наконец он занял пассажирское место.

– Пожалуйста… – он попытался взять Стеллу за руку. – Давай куда-нибудь поедем и поговорим.

– Мне жаль, что тебе пришлось впустую потратить время, – сказала Стелла, проверяя зеркала и избегая его взгляда.

– Ты слышишь меня? – Примирительный тон Бена начал сменяться раздражением. – Я думаю, что мы снова должны быть вместе.

– А что Лаура думает по этому поводу? – Слова вырвались непроизвольно, и лишь потом Стелла поняла, что ей абсолютно все равно.

На какой-то момент Бен смутился.

– Эта была ошибка. Слепое увлечение, но теперь оно прошло. Я знаю, что обидел тебя, и мне очень жаль…

– Нет, – сказала Стелла. – Все в порядке. Ты был прав. Мне бы хотелось, чтобы ты был честен со мной, но теперь все кончено. И это к лучшему.

Стелла подъехала к железнодорожной станции в Арисеге, но посчитала себя не вправе сразу же распрощаться с Беном. Она подождала, пока он проверял расписание.

– Сегодня днем ничего нет, – сообщил он, когда вернулся к автомобилю.

– Ничего?

– Ну, есть один поезд из Форт-Уильяма, но я не думаю, что мы успеем туда вовремя. Наверное, мне придется переночевать здесь.

Он выглядел обнадеженным и одновременно расчетливым, и Стелла невольно ожесточилась.

– Я отвезу тебя туда, – сказала она.

Поездка до Форт-Уильяма занимала около часа, и Стелла старалась ограничить разговор практическими вопросами. Это было непросто, но чем дольше Бен рассуждал о новых отношениях, которые могут сложиться между ними, тем более уверенной она становилась. Стелла не знала, когда это случилось, но ее чувства изменились, и она знала, что это уже навсегда. Одна даже гордилась своей обретенной рассудительностью и спокойствием.

У железнодорожной станции в Форт-Уильяме Бен предпринял последнюю попытку.

– Давай поедем домой вместе, – сказал он. – Пожалуйста!

– Я остаюсь здесь, – сказала Стелла и передала ему сумку. – Желаю приятной поездки.

– Но ведь ты всего лишь его наемная работница. – Безутешная печаль Бена наконец превратилась в гнев. – Я знаю, как тебе хочется иметь свой дом и семью, но ты его служанка, а не жена.

Стелла сглотнула.

– Возвращайся вместе со мной, и мы снова будем жить в нашем доме, – сказал Бен, возвращаясь к примирительному тону. – Мы можем сразу же пожениться и при первой возможности заведем ребенка. Я сделаю все, что ты хочешь. Ты будешь иметь все, что нужно.

Слово «ребенок» стало последней каплей. Стелла ощутила ослепляющую ярость, подобную электрическому разряду. Кожу головы начало покалывать.

– Ребенка?

– Да, – с энтузиазмом отозвался Бен. – Я знаю, как это важно для тебя, и готов…

– Ты уже говорил это раньше, когда сделал мне предложение. Ты помнишь?

– Что? – Бен нахмурился: – Знаю, но мы говорили о будущем…

– Ты сказал, что пересмотрел свое мнение и готов создать семью. – Стелле не хватало дыхания, ее голос становился тонким. Она заставила себя остановиться и перевести дух. – Ты сказал, что мы можем попробовать завести ребенка.

– Так и было, – Бен кивнул. – И сейчас я говорю то же самое. Ничего не изменилось. Мы можем начать сначала…

– Когда ты решил провести вазэктомию?

Бен остановился на полуслове:

– Что?

– Вазэктомию. И ничего мне не сказал. Когда ты назначил встречу с врачом? Сразу после нашей помолвки или после того, как переспал с Лаурой?

– Откуда ты знаешь об этом? – Бен положил ладонь на ее руку. – Это было давным-давно. С тех пор я изменил…

– Давным-давно, – повторила Стелла. Гнев подогревал ее, делал сильнее. – После моей операции на сердечном клапане или еще до того? Наш договор. Он никогда не был по-настоящему честным с твоей стороны, не так ли?

Бен потупил глаза и сгорбил плечи. Стелла молча ждала. Она не собиралась облегчать ему жизнь.

– Я не знал, что может случиться с тобой, – сказал Бен, глядя в пол. – Все было таким неопределенным.

– Хочешь сказать, ты думал, что я не проживу достаточно долго, чтобы стать проблемой для тебя? Ты пожалел о нашей договоренности, когда осознал, что может за этим последовать.

Бен поднял голову. На его лице отражалось страдание и что-то еще. Чувство вины.

– Я не знал об этом, когда делал предложение. Не знал, что мне придется испытать и почувствовать. Я был рад, что ты поправилась, а ты так радовалась, что наконец можешь подумать о собственных детях, и я не хотел разочаровывать тебя. Я не законченный подлец.

– Знаю, – сказала Стелла. Она помнила те несколько безумных недель восторга, смешанного с ужасом. Раньше она чувствовала себя совершенно больной, каждый шаг давался с трудом, а о подъеме по лестнице нечего было и думать. Ее жизнь была ограничена дыханием, сном и попытками собраться с силами, чтобы поесть. А потом была операция и чудесное выздоровление. Радость нормального бытия, когда весь мир развернулся перед ней, словно карта.

Стелла кое-что поняла: она не смогла надлежащим образом прийти в себя после резкой перемены в ее жизни и приспособиться к новой ситуации. Бен находился рядом с ней в первые недели после операции. Он готовил еду, занимался уборкой и регулярно возил ее на медицинские осмотры. Он по-своему любил ее и старался дать ей то, чего она всегда хотела. Возможно, ему не хватило духа посмотреть ей в глаза и сказать, что он предпочитает, чтобы их отношения оставались теплыми и дружескими, но не слишком интимными, как в лучшие дни перед помолвкой. И честно говоря, она могла немного посочувствовать ему в этом отношении. Он не был злодеем или чудовищем.

– Ты должен ехать, – наконец проговорила Стелла. Потом она села в свой автомобиль и уехала от перрона. Она не стала оглядываться назад.

Бен не был чудовищем, но он не был тем человеком, в котором она нуждалась.

* * *

Стелле понадобилось больше часа, чтобы вернуться в Манро-Хаус, так как ей пришлось плестись за трактором, не имея возможности для безопасного обгона. Как всегда, она ехала осторожно, но ей не терпелось увидеть Джейми.

В пабе Роб казался таким уверенным в своих словах, что они начали исподволь воздействовать на сознание Стеллы. Что, если отец Джейми убил отца Роба? Судя по тому, что она слышала о Джеймсе Манро, ссора между ними вполне могла перерасти в беспощадную драку.

1 ... 80 81 82 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер"