Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Имитатор - Гэбриэл М. Нокс

Читать книгу "Имитатор - Гэбриэл М. Нокс"

14
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81
Перейти на страницу:
ухмылялся. Его помощник, связанный и помещённый под охрану, охал и причитал, заявляя, что ни о чём таком не знал.

— У вас нет доказательств, что я всё это совершил. Отравление воды? Связь с далуанским правлением? Убийство Шиети? Всё это чепуха.

— Ну в одном он прав, — раздался грудной голос позади выстроившихся воинов.

Мужчина с жутким шрамом на лице подошёл к Согдевану вплотную.

— Шиети? — непонимающе уставился на него князь.

— А ты кого ждал?

— Мне доложили…

— Я знаю, что тебе доложили. Думаешь, это представление мне дёшево обошлось? Да я лишний раз глубоко вздохнуть боялся, лежа в том чёртовом гробу.

— Ах ты сволочь… — в словах Согдевана не было яркой ненависти, лишь осознание, что его предали. — Так он всё-таки на тебя работал… до самого конца… шурин этот.

— Да. А ты решил от меня избавиться, причём его руками.

Солдаты снова расступились, и к промышленнику Шиети подошёл невысокий, одетый в одежду извозчика, улыбающийся мужичок.

— Все его бумаги здесь, — весело сообщил он. — Отдал их мне, чтобы спрятал понадёжнее.

— Спасибо. Сестра не забудет оказанной услуги.

— С тобой, надеюсь, мы квиты.

— Ещё как.

— Вот и славно, а то от тщеславных речей этого типа у меня, кажется, на одном месте сыпь появилась.

Шиети пропустил неуместное откровение мимо ушей. Он взял грузную деревянную шкатулку в руки и с удовольствием провёл по ней рукой, словно решил погладить котёнка.

— Вот тут твоя казнь, Согдеван.

— Казнь?

— А ты думал, тебя посадят в крепость, откуда ты снова начнёшь плести интриги?

— Мальчишка бы…

— У мальчишки много советников, да и он сам скоро станет «одним из», а не императором.

— Неужели он и вправду сам лишит себя титула?

— Такой собаке, как ты, этого не понять. Ты всю жизнь гадил людям, чтобы озолотиться, плёл паучьи сети ради власти. Даже с жадным соседом подружился, лишь бы раздербанить страну и получить с этого навар. Ты с бандитами связался, чтобы убирать конкурентов и тех, кто узнавал о твоих мерзопакостных делишках. Ты вывез и сжёг на костре три десятка опытных лекарей, лишь бы устранить своего главного конкурента — Ивеса. Для тебя ничего святого в этом мире нет, ты раб наживы, больной и конченый человек.

Взгляд князя устремился в пустоту.

— Я буду просить помилования на глазах у всех. Мальчик не сможет мне отказать. Есть те, кто сочув…

— После того, как мы опубликуем эти бумаги, сочувствующих не будет. Знатные семьи могут сопротивляться, но у них нет армии, нет имитатора. Так или иначе, они должны будут сделать выбор. Противников мы не держим, для них есть просторы Далу. Пусть катятся. Белоручки здесь не нужны, — и промышленник, словно в подтверждение своих слов, поднял мозолистые руки перед князем.

— Так он остался жив? Имитатор. И где же он сейчас? — Согдеван словно не верил словам Шиети, словно хотел подловить его.

— Здесь, — Кир вышел вперёд.

Он плохо знал князя, но ничего хорошего о нём в деревне не рассказывали. В ходе же путешествия с отрядом Агнара, Кир убедился: от такого властителя у Лиенмоу блага быть не может. Теперь, глядя на озлобленную фигуру, сгорбившуюся у фонтана, он не испытывал ничего, кроме презрения.

— Я верен Ивесу. Видел его работы и разделяю идею. Я из бедной деревушки, выросшей посреди Жёлтых равнин. Когда не стало моих родных, я остался совсем один и некому было за меня заступиться. Женщину, приютившую меня, ваши солдаты убили. Когда вас казнят, я сначала сварю, а потом выпью кружку отборного пива.

***

Кир неспеша шёл по широкому жёлтому полю. Заходящее солнце алыми всполохами окрашивало холмистый горизонт. Ни облачка в розовом небе, и прохладный приятный ветер обдувал лицо. Ветер родных мест.

— Поторопимся, — Мария подошла сзади как всегда бесшумно, или он, Кир, просто задумался. — Я оставила машину на дороге, здесь слишком слякотно.

До деревни всего метров триста. Кир уже видел чёрные обуглившиеся стены ближайших домов. Вокруг ни души.

По главной улице гонялась друг за другом листва, откуда-то доносился скрип несмазанных дверных петель. Мёртвая земля смердела гарью. Пустые оконные дыры зияли чернотой, словно раскрытые в ужасе рты. Кое-где обвалившиеся стены оголяли бедный деревенский быт.

Кир ускорил шаг, направляясь к таверне Весты. К его ужасу, на месте старой доброй развалюхи осталось лишь пепелище, да покрытый копотью паровой генератор. Сгорело всё: клумбы Анны, задний двор, лавки и сколоченная наскоро беседка, даже будка Хромого. Хромой. Перед глазами Кира встала картина: Веста, Анна и пёс сидят внутри таверны и дожидаются, когда он принесёт из города обновки и семена.

Одного взгляда хватило Марии, чтобы понять, — лучше уйти в сторонку и не смущать. Кир тихо расплакался. Без всхлипов, как делали это деревенские девчонки, а сухо, почти без слёз. Лишь воздух прерывисто вырывался у него из лёгких.

Неожиданно за пепелищем раздался приветственный лай.

— Хромой, — тихо произнёс Кир, и улыбка сама собой коснулась губ.

Пёс вильнул пару раз хвостом и снова подал голос. Почему-то он не спешил идти к Киру, который уже решил, что дворняга его попросту забыла. Снова лай.

— Чего тебе, дружище? Иди сюда.

Мария тоже обернулась, подошла ближе.

— Это ж тот, шелудивый, с которым ты прощался?

— Да. Видать, сбежал. Хромой! Эй! Мальчик. Иди сюда.

Пёс махнул хвостом, понюхал землю и пошёл прочь от сгоревшей деревни в сторону леса за чередой полей.

— Куда это он? — удивился Кир.

— Хочешь, проследим?

— Давай. Интересно, где он сейчас живёт.

Пёс бежал трусцой, сбавляя темп только когда Кир и Мария отставали. Он явно вёл их к лесу, но зачем? Мария, всегда вооружённая луком, напряглась и потянулась к оружию.

— Кто знает, с кем твой пёс сейчас дружит, — ответила она на немой вопрос Кира.

Смеркалось. Когда они подошли к лесу, солнце уже скрылось за холмами. Последняя вспышка догорела, стоило им пересечь первую линию деревьев.

Кир зажёг походный масляный фонарь, но как только свет озарил небольшой участок земли, пёс исчез, словно его и не было.

— Не хватало ещё тут заблудиться, — с досадой произнесла Мария.

— Я эти места хорошо знаю, не переживай. С Вестой собирали

1 ... 80 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Имитатор - Гэбриэл М. Нокс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Имитатор - Гэбриэл М. Нокс"