Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Щенок Холли, или Туфли для ведьмы - Дейзи Медоус

Читать книгу "Щенок Холли, или Туфли для ведьмы - Дейзи Медоус"

752
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 13
Перейти на страницу:



– Она танцует! – прыснула Джесс.

– А-а! – завизжала Гризельда. Она прыгала и кружила по снегу, огибая деревья. – Ой! Я не могу остановиться! Спаси-ите!

Вдруг Джесс вышла из укрытия и побежала к ведьме.

– Стой! – Лили вскочила на ноги и закричала: – Джесс, ты куда? Вернись!

Глава четвёртая
Автомат «Весёлая мелодия»

Гризельда кружилась в энергичном танце, а Джесс прямо на глазах у Лили и остальных выбежала из-за куста, приблизилась к ведьме и выхватила что-то у неё из кармана. Несчастная так громко вопила и так быстро вертелась, что ничего не заметила.



Джесс вернулась к подругам.

– Смотрите! – Она держала в руках золотой ключик.

– Волшебный ключ Гризельды! – ахнула Лили, стараясь перекричать оглушающую музыку.

Джесс обняла Холли.

– Мы бы не справились без твоего изобретения! – громко произнесла она.

Собачка засияла от гордости.

Гризельда, танцуя, унеслась прочь со злобными визгами.

– Давайте скорее заберём автомат «Весёлая мелодия», пока ледяные создания Гризельды не улетели в небо с санями! – с волнением проговорила Голди.

– Подождём, пока они отвернутся, – предложила Джесс.

В эту же минуту ледяные звери отвлеклись на аппетитную траву, которая выглядывала из-под снега.

– Теперь мы проскользнём незамеченными, – обрадовалась Голди.

Лили с Джесс подкрались к саням, подняли автомат и притащили его в укрытие за кустом. Шум был просто невыносимым!

– Холли! – крикнула Лили. – Ты сумеешь оборвать музыку прежде, чем она вызовет очередную лавину?

Собачка изучила рычаги и кнопки на автомате и покачала головой.

– Это свежее изобретение мистера Придумщика, – пробормотала она. – Я не знаю, как с ним работать. – Её усы виновато повисли. – Была бы у меня его записная книжка…

Джесс поразила внезапная, удачная мысль.

– Слушай, а ведь того бумажного змея он сделал из страницы, которую вырвал из своей книги изобретений? – Она достала из кармана мятый лист и внимательно вгляделась в строки, перекрытые выведенной в спешке просьбой о помощи. – Точно!

Девочка протянула страницу подружкам. Она была посвящена как раз описанию автомата «Весёлая мелодия»!

– Наверное, мистер Придумщик увидел Гризельду в окно и догадался о её злобных планах, – предположила Голди. – Он не случайно вырвал именно эту страницу. Его записи помогут нам остановить ведьму!

Кошка передала инструкцию Холли, и маленькая изобретательница принялась за чтение, тихо бормоча себе под нос. Затем она без лишних слов забрала из мастерской гаечный ключ с отвёрткой и стала возиться со скрипящим автоматом.



Пушистые лапки летали над клавишами и рычагами, пока отвратительная музыка наконец не прекратилась.

Голди с девочками кинулись её обнимать.

– Ты справилась! – восклицали они. – Ура, да здравствует Холли!

Собачка так быстро завиляла хвостом, что его было и не разглядеть.

Лили широко улыбнулась.

– Осталось только спасти мистера Придумщика!

Джесс помахала волшебным ключом.

– С этим мы легко справимся!

Холли весело рассмеялась.

– Тем более что Гризельда слишком увлечена танцами! – Она указала на деревья, среди которых визжащая ведьма исполняла неуклюжие пируэты.

Голди вгляделась в небо.

– И ледяных зверей нигде не видать!

Они поспешили к дому мистера Придумщика. Девочки несли с собой автомат «Весёлая мелодия». У подножия дерева им встретилась мисс Душенька. Она летела к подружкам, тревожно хлопая крыльями.

– Ох, мои дорогие, норошо, что я вас хашла! Ой, то есть – хорошо, что я вас нашла! Я примчалась узнать, всё ли в порядке с мистером Придумщиком, не снесло ли его лавиной, и… В общем, смотрите сами!

Она махнула белым крылом, указывая на крону.

Подружки ахнули. Дом Изобретений мистера Придумщика придавило тяжёлым снегом, из-под которого проглядывали только крыша и дымоход.

– Наверное, в дерево попал огромный снежок. – Джесс покачала головой.

– Как же нам его оттуда вызволить? – запричитала Лили.

Мисс Душенька взмахнула крыльями.

– Есть у меня одна идея, – сказала она. – Скорее, мои дорогие! За помощью к Ключам зимы!

Глава пятая
Спасение

Солнце уже опускалось за горизонт, когда Лили, Джесс, Голди и Холли подошли к трём невысоким колоннам с Ключами зимы: заснеженным клевером, снежинкой и серебряным подснежником.

Мисс Душенька взлетела на колонну с цветком и запела:

Серебряный подснежник дарит лесу снег,Лепестки мерцают, испускают свет,Растопи сугробы, маленький цветок,И оставь немного снега – с ноготок!

Лепестки серебристых бутончиков засверкали, и сугробы начали потихоньку таять. Не прошло и часа, как на земле остался тонкий, хрустящий слой снега. Он мягко светился под лучами заходящего зимнего солнца.

– Как вам это удалось? – удивилась Лили.

Мисс Душенька улыбнулась.

– Я неплохо разбираюсь в снежной магии, – сказала она. – Я же всё-таки полярная сова!

– Побежали скорее к дому мистера Придумщика! – тревожно мяукнула Голди. – Скоро стемнеет, и он совсем замёрзнет!

Идти по ровной дороге, а не по сугробам оказалось гораздо легче, и подружки быстро добрались до дерева. Там все с облегчением вздохнули: Дом Изобретений больше не покрывал толстый слой снега. Мисс Душенька взлетела ввысь, а Лили коснулась ствола, вызывая лестницу, и девочки с кошкой и щенком поднялись наверх по ступенькам.

1 ... 7 8 9 ... 13
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Щенок Холли, или Туфли для ведьмы - Дейзи Медоус», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Щенок Холли, или Туфли для ведьмы - Дейзи Медоус"