Читать книгу "Возвращение к звездам - Эдмонд Мур Гамильтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все равно теперь уже ничего не изменишь, –сказал Гордон.
Да, Лианна так и не позволила ему себя переубедить.Красноватая звезда росла. Вначале мерцающая точка, затем – ослепительный диск.Хотя отношение Лианны к Гордону оставалось ровным и дружеским, встреч с нимнаедине она избегала, и он не раз ощущал на себе ее странный взгляд – казалось,она просчитывает что-то в уме. Гордон знал теперь, какая пропасть их разделяет,но преодолеть ее не пытался. Сейчас не время.
Крейсер начал тормозить, приблизился ко второй из пятипланет системы Маралла, пошел на посадку. Тейн.
Мир Нарата.
Пыль улеглась, уменьшилась удушающая жара. Лианна, ГарнГорва и Коркханн стояли полукругом перед экранами, показывавшими ближайшиеокрестности точки посадки. Немного поодаль Гордон тщетно пытался справиться сволнением.
– Они получили наше послание? – спросила Лианна.
– Да, ваше высочество. Мы зарегистрировалиподтверждение приема.
– Не сомневаюсь в ваших словах, капитан, однако мнепредставляется странным…
Джон Гордон тоже находил это странным. Вокруг небольшойпосадочной площадки, которая была плохо оборудована и которой, очевидно,пользовались редко, вокруг немногочисленных закрытых наглухо зданий иобветшавших ангаров простирался безжизненный на первый взгляд пейзаж. За зонойопаленной земли возвышался лес с редкими грациозными деревьями цвета спелойпшеницы, но совершенно другой формы. В тени цвет переходил в оранжевый. Бриз, которыйони не могли ни слышать ни ощущать, раскачивал тонкие верхушки деревьев. Абольше никакого движения.
Лианна продолжала безмятежным тоном, который несоответствовал серьезному выражению ее лица:
– Ну что ж, поскольку кузен не удосужился устроитьвстречу, я пойду к нему сама. Подготовьте экипаж и охрану капитан. Немедленно.
Гарн Горва отдал необходимые распоряжения. Лианнаприблизилась к Гордону.
– Визит будет официальным. Поэтому ваше присутствиенеобязательно.
– Но, ваше высочество, – Гордон сделал ударение натитуле, – мне не хотелось бы пропустить это знаменательное событие.
Слегка покраснев, она кивнула и направилась к выходу. Гордонпошел следом. Коркханн посмотрел на него искоса но ни одного слова не былобольше произнесено. Их окружила охрана. Наружный люк открылся. Знаменосецразвернул флаг Белого Солнца и зашагал впереди к ждущему их экипажу. Воздух былпропитан странными запахами.
Водрузив флаг на носу машины, офицер застыл по стойке«смирно» и стоял так, пока Лианна садилась в экипаж продолговатой обтекаемойформы, с незаметной броней и хорошо укрытым оружием. Охрана была вооружена дозубов. Но Гордон не чувствовал уверенности. Было что-то зловещее в высокихраскачивающихся деревьях, в светлых, невинных на вид полянках, в таинственныхтенях цвета спелого меда… В воздухе горячем, как дыхание хищника, в дикомзапахе ветра… Нет, Гордон не испытывал доверия к этому миру. Даже небоотталкивало – небосвод с почти осязаемым отблеском металла вызывал ассоциации скрышкой какой-то ловушки.
Экипаж следовал по немощеной, изрытой дороге, но воздушнаяподушка компенсировала выбоины и ухабы. Перед глазами проносился мрачныйпейзаж. Вначале равнинная местность вскоре стала холмистой: поросшие редкимлесом вершины сменились голыми скалами. Тени заметно сгустились, будтоприближался вечер.
Вдруг кто-то – водитель, знаменосец или один из охраны –предостерегающе закричал. Прежде чем Гордон понял, в чем дело, экипажощетинился оружием. Коркханн указал на уходящую в лес извилистую тропинку:
– Смотрите, там, среди деревьев…
Действительно, на затененной поляне что-то виднелось…Какая-то движущаяся масса, какие-то формы, которые ровно ничего не напоминалиГордону. В машине молчали, слышен был лишь свист поддерживающих ее струйвоздуха. Внезапно возник высокий хрустальный звук, нежный и пронзительныйодновременно, ударивший по нервам, подобно электрическому разряду. И в то жемгновение с холма на них устремилась орда.
Гордон дернулся было к оружию, но раздался повелительныйголос Лианны:
– Не стрелять!
Коркханн толкнул его в бок:
– Подождите…
Колышущаяся живая волна пронеслась по тропе и охватиламашину кольцом. Формы нападавших были трудноразличимы из-за причудливых тенейдеревьев. Воздух дрожал от нечеловеческих криков и воплей, в которых, какпоказалось Гордону, звучали триумф и угроза. Напрягая зрение, он всматривался воранжевый сумрак и увидел наконец всадников на больших четвероногих животных,передвигавшихся гибкими, кошачьими прыжками.
Нет. Внезапно он различил их совершенно отчетливо. Цветпотемневшей меди с округлыми сверкающими пятнами. Он ощутил тошноту, но непотому, что они были безобразны – напротив, его поразила их экзотическаякрасота, – а из-за их непостижимого своеобразия. Это были создания,похожие на кентавров: голова, торс и передние лапы походили на человеческие,только более хрупкие и резко очерченные. Огромные кошачьи глаза светилисьразумом. Рты смеялись, мощные тела радовались скачке, а вертикальные торсыизгибались, подобно тростнику.
– Геррны, – шепнул Коркханн. – Онипреобладают на этой планете.
Окруженная живым кольцом, машина остановилась. Гордон виделнеподвижный профиль Лианны, словно высеченный из белого мрамора; она смотрелапрямо перед собой. Напряжение в машине стало непереносимым, как в пороховойкамере, когда достаточно искры, чтобы грянул взрыв.
– Чувствуете ли вы их намерения? – тоже шепотомспросил Гордон.
– Нет, – отозвался Коркханн. – Они тожетелепаты, причем сильнее меня. Они способны полностью закрыть свой мозг. Я дажене ощущаю их присутствии. И, по-моему они прикрывают еще чьи-то мысли… А вот ион!
Гордон увидел, что если и ошибся насчет «всадников», то нена все сто процентов. Один из Геррнов нес на себе молодого человека, столь жестройного и мускулистого, как и сами Геррны, но одетого в облегающий костюм иззолотистой ткани. Волосы его, выгоревшие на солнце, в беспорядке падали наплечи, на боку висел серебряный рог. Казалось, он составлял единое целое согромным самцом темной масти, остановившимся прямо перед машиной. Глаза егобыли цвета сапфира, более страшные и более сумасшедшие, чем даже глаза Геррна.
Он улыбнулся и поднял руки в широком жесте.
– Добро пожаловать на Тейн, кузина Лианна!
Она приветствовала его кивком. Напряжение ослабло. Людиперевели дыхание вытерли мокрые от пота лица. Нарат Тейн поднес к губамсеребряный рог. В вечерней тишине вновь разнесся хрустальный звук. Орда Геррновзаколыхалась, подобно бушующему потоку, унося за собой машину.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение к звездам - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.