Читать книгу "Повенчаны любовью - Хэдер Макалистер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему же он сейчас вдруг ее заинтересовал? Что изменилось? Неужели несколько минут обычного разговора могли так на нее подействовать?
Нет. Это случилось раньше. Когда он улыбнулся. Улыбка всегда вселяет надежду. Ей захотелось, чтобы он снова улыбнулся. Однако, если ее съемочная группа не поторопится, она вряд ли этого дождется.
– Они готовы, – сказал Тони, вернувшись. Он сел за руль и, прежде чем она пристегнула ремень безопасности, рванул с места. Вслед за ними тронулся автобус с двумя телеоператорами, звукорежиссером и всевозможной аппаратурой.
Дорога оказалась вовсе не забитой машинами, но Алисия воздержалась от комментария. Тони, казалось, был мрачен. Он даже радио не включил.
Алисия смотрела прямо перед собой и жалела, что с ней нет Джорджии.
Через час молчание Алисии стало действовать на нервы даже Тони. Оно его раздражало чуть ли не больше, чем ее болтовня. Он замечал каждый брошенный исподтишка взгляд, слышал каждый приглушенный вздох.
Они заключили соглашение, но не на полное же молчание! Он и не подозревал, что она на такое способна.
– Почему бы тебе не рассказать о тех трех парах, которые вы с Джорджией отобрали для съемок? – наконец не выдержал он. Даже не глядя на нее, он понял, что она удивлена, хотя и старалась не подавать виду.
Алисия достала из кейса сценарий.
– Вчера я позвонила Раулю Гарза в Браунсвилл. Он подтвердил свое намерение сделать перед камерой предложение Лили Паттерсон, чтобы затем показать все в программе «Хартсон и Флауэрс». Подтверждение получено.
– Я уверен, что у тебя все тип-топ.
– Не сомневайся.
Тони почувствовал на себе ее взгляд и на секунду отвлекся от дороги. У нее были голубые глаза, а взгляд холодный, профессиональный. Скорее даже, ледяной. А может быть, раздраженный.
– Я хотел сказать... – Тони не привык оправдываться. Он всегда был хозяином положения, но это было ее шоу, и с этим придется считаться. Она восприняла его замечание как критику в свой адрес, хотя он всего-навсего задал вопрос. – И где только вы с Джорджией откапываете этих людей?
– Эти люди сами нам пишут. Где-то к концу ноября мы даем рекламу и просим желающих принять участие в нашем шоу в День влюбленных и написать, как они собираются делать предложение своим избранницам.
– И много желающих?
– Не поверишь, но более ста человек присылают письма, фотографии и факсы, причем главным образом – мужчины.
– Ой ли? А тебе не кажется, что этих мужчин подбивают их подруги?
– Таких претендентов мы отсеиваем во время предварительных собеседований, ведь зрителям нравятся те, которые решили сделать своим возлюбленным сюрприз.
Тони все же не верилось, что среди мужчин много таких, кто знает о существовании передачи «Хартсон и Флауэрс». Но он не рискнул сказать об этом Алисии, потому что по ее тону понял, что она все еще раздражена.
– Вряд ли это такой уж сюрприз. Да и мало кто рискнет делать предложение перед камерой.
– Представь себе, не так уж и мало. К тому же у Джорджии шестое чувство на эти дела. Бывало, побеседует с некоторыми парами, а потом говорит: «Эти двое и до Рождества не дотянут, разбегутся в разные стороны». А иногда пары просто не могут дождаться Валентинова дня, тем более что Рождество считается самым подходящим временем для обмена кольцами.
Оказывается, когда она не озвучивает этот дурацкий веселенький телевизионный текст, с ней вполне можно разговаривать, подумал Тони. Хотя все же чувствуется, что эта манера общения где-то подспудно бурлит и пузырится, как шампанское под пробкой.
– Оттого вы и держите про запас столько пар?
– Надо бы даже больше, – призналась Алисия, – но нечестно заставлять людей ждать только потому, что их, возможно, включат в передачу.
– Если Джорджия так хорошо умеет отбирать пары, зачем же столько запасных?
Выходит, подумал Тони, процент отсева велик, а деньги затрачены немалые. Последнее обстоятельство всегда вызывало у него головную боль.
– Мы же имеем дело с людьми. – Алисия старалась быть терпеливой. – Для нас это телевидение, а для них – жизнь. Им плевать на наш рейтинг. Они ведь не профессионалы. Ты когда-нибудь делал предложение женщине?
Вопрос застал его врасплох. Она собирается обсуждать его личную жизнь? Да нет, просто спросила. И он ответит так же непринужденно.
– Нет, никогда.
Алисия пожала плечами и вытянула ноги. Вчера он обратил внимание на них. Сегодня они выглядели так же привлекательно. Чтобы не видеть ее ног, Тони снова уставился на дорогу.
– Я просто хотела спросить, нервничал ли ты... ну, в школе... ты, наверно, смущался, когда приглашал девочку на свидание. Так вот, представь себе, как ты будешь делать предложение любимой девушке перед камерой, зная, что миллионы зрителей следят за каждым твоим движением, – сказала Алисия и добавила: – Меня удивляет, что мы вообще находим людей, готовых пойти на такой отчаянный шаг.
– Ты говорила, что среди откликнувшихся попадаются и женщины.
– Редко. Девушки все еще мечтают, что однажды появится прекрасный принц, сделает предложение и они будут счастливы всю жизнь.
Голос Алисии смягчился, но вряд ли сама она это заметила.
Может быть, что-то вспомнила – или мечтает? Был ли у нее свой принц? Этого Тони не знал. Да он никогда и не интересовался ее личной жизнью. Между ними были чисто деловые отношения. И все же... Ему вдруг захотелось узнать.
– С тобой было именно так?
– Что? Что ты сказал?
Черт возьми! Не следовало спрашивать об этом.
– Я спросил о том, как тебе делали предложение.
– Мне еще никто не делал предложения. Но я уверена, что это будет самый романтический момент в моей жизни, – добавила Алисия, избавив Тони от необходимости как-то отвечать. – Потому что я полюблю только того, кто способен чувствовать так же, как я.
Она имеет в виду, что никого другого она не полюбит. Что всем она предпочтет длинноволосого голодранца с букетом роз.
Еще одна мечтательница, вроде его матери и сестры.
Странно, но Тони был разочарован. Алисия казалась ему довольно здравомыслящей женщиной, которая сумеет распознать человека, прикрывающего свои недостатки цветистыми фразами. Болтуна, который способен так охмурить жену, что та будет смотреть сквозь пальцы на его праздный образ жизни.
– Ты не устал? – спросила Алисия. – Исследования показывают, что водителям-дальнобойщикам следует отдыхать каждые два часа. Пассажирам тоже неплохо бы размяться. – Она показала на придорожную площадку отдыха.
Тони мог бы ехать и семь часов подряд, но остановился на площадке. Телевизионный автобус припарковался рядом. Алисия тут же выскочила из машины и начала потягиваться и приседать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Повенчаны любовью - Хэдер Макалистер», после закрытия браузера.