Читать книгу "Крадущие свет - Гэри Гибсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Продавца едва не вывернуло от отчаяния. Это был худший из всех возможных исходов: кипучая волна кровавой оргии стирает Гегемонию Шоула в пыль истории. Стать ушедшей цивилизацией, без единого шанса на будущее, на возрождение, затеряться в анналах истории космоса…
И все-таки надежда оставалась, она просматривалась даже на лике невозмутимого рока. За несколько часов работы в Храме Продавец смог определить потенциальные ключевые факторы — личности, места и даты, которые могли повлиять на исходный конфликт.
И даже если войну невозможно предотвратить, ее губительные результаты нужно снизить до минимума. С помощью умелых манипуляций войну следует удержать в рамках, обуздать, свести в историческое примечание, а не финальную главу.
Иногда, как уже открыл для себя Продавец, судьба действительно находится в руках нескольких личностей. Таких, как он.
Шоулянин начал строить планы. Он должен рассчитать все так, чтобы всегда находиться в нужном месте, быть свидетелем и иметь возможность влиять на главные события, а может быть, и повернуть их таким образом, чтобы избежать разрушительной войны, грозящей уничтожить жизнь в галактике.
Транс-юпитерианское пространство, Солнечная система
Настоящее
Согревшаяся, обнаженная, напряженная, Дакота плыла в коконе тепла «Пири Рейса» в ожидании неизбежного.
С тех пор как она покинула Сант-Арканджело, корабль каждые тринадцать часов словно сходил с ума: свет тускнел, коммуникационные системы барахлили и бесконтрольно перезагружались, и даже ее «гост»-имплантат страдал от амнезии, а корпус то и дело сотрясали вибрации, сопровождающиеся непонятным грохотом.
Каждый последующий сбой был хуже предыдущего. И каждый раз, когда это случалось, Дакота думала, что надо бы избавиться от содержимого трюма, но тут же напоминала себе, почему этого нельзя сделать.
Прошло двадцать секунд. Она отставила в сторону регидратированный суп из черной фасоли и посмотрела на главную панель управления. В воздухе появились строчки цифр и графиков вместе с часами, отсчитывающими последние несколько секунд. Дакота как зачарованная не отводила взгляда от цифр и чувствовала прилив отчаяния, как и каждый раз, когда начинался этот кошмар.
Доставь груз. Игнорируй любые сигналы тревоги. Не интересуйся ни грузовым отсеком, ни его содержимым. Такие инструкции были даны ей, и именно это она и намеревалась делать.
— Пири, — громко сказала девушка, — скажи, что происходит?
— Боюсь, я не могу объяснить, не нарушая условий твоего контракта, — сообщил корабль, неустанно повторявший один и тот же ответ на вопрос, который она задавала много раз. — Хочешь, я проанализирую содержание грузового отсека?
— Нет. — Этого ей не положено. — Не надо.
Прошло тринадцать часов, и по кораблю вновь прокатилась грохочущая вибрация. В воздухе замигали красные сигналы тревоги. Тем временем имплантаты связывали источник вибрации с содержимым грузового отсека.
— Отключить тревожную сигнализацию, — приказала она. Все вокруг погрузилось в темноту.
— Пири? Никакого ответа.
Проклятье. Дакота выждала несколько секунд, чувствуя, как по спине пробежал холодок, и опять попыталась обратиться к кораблю, но тот не отвечал.
В полной темноте, полагаясь только на технологическую интуицию своего имплантата и передвигаясь с помощью рук, она попробовала добраться до командного модуля. Все переборки и поверхности были покрыты гладким бархатом и мехом. Подушки, контейнеры с едой, сброшенная одежда — все кружилось в созданном ею вихре, неожиданно сталкиваясь с ней в темноте.
Единственным звуком, который слышала Дакота, было ее собственное паническое дыхание, вызванное адреналином, выброшенным в кровь от страха. Системы жизнеобеспечения готовы были вот-вот выйти из строя, и она активировала защитный костюм. Из искусственных пор на коже выплеснулся поток черных чернил, образовавший кокон, защищающий ее внутри собственного жидкого космического скафандра, прозрачного на уровне глаз, чтобы она могла видеть окружающее пространство в инфракрасном диапазоне.
Приборная панель светилась остаточным теплом, и Дакота замечала тепловые пятна в тех местах, где ее тело касалось неостывших поверхностей. Все это только разжигало воображение, рисовавшее сцены одна ужаснее другой — девушка в ловушке на заброшенном корабле.
Дакота обнаружила, что находится вблизи командного модуля. В трех метрах позади нее располагался спальный отсек, в двух метрах направо — носовая часть корабля. И в девяти метрах во всех направлениях, за границами корпуса — неизвестность космоса. Она направилась в узкий проход, ведущий к пульту ручного управления,
— Пири.
Дакота попыталась подключиться к другому коммуникационному каналу, но подключиться не удалось.
— Чертов придурок Куилл! — закричала она в темноту. Страх быстро трансформировался в злость. По крайней мере ее имплантат все еще функционировал. Она позволила ему впрыснуть себе в кровь эмпатогены и фенилэтиламины, прояснившие сознание и отогнавшие ужас.
Дыхание пришло в норму. Ничего страшного не случилось. Всего лишь небольшая аварийная ситуация, вышли из строя кое-какие системы. Вскоре ей удалось найти первый из нескольких ручных переключателей, и девушка нажала на него — немного сильней, чем требовалось. Зажегся аварийный свет, а из командного модуля зазвучал единственный сигнал тревоги. Но система жизнеобеспечения решительно отказывалась действовать.
В одном она была уверена: источник всех ее нынешних неприятностей находился в грузовом отсеке.
— Я не могу так рисковать, — предупредила Дакота Куилла несколькими днями раньше.
За панорамным окном, занимающим одну из стен офиса судового агента, виднелся Центральный коммерческий комплекс астероида Сант-Арканджело. Между двумя сторонами горного кряжа, глубоко разрезающего поверхность астероида, по натянутым кабелям постоянно скользили транспортеры. Птицы стаями порхали в воздухе, таком густом, медовом, что, казалось, его можно пить. На отвесных скалистых склонах, ничуть не изменившихся со дня возникновения астероида, росли деревья. Со всех сторон их усеивали жилые строения и торговые комплексы, буквально подвешенные на десятках тысяч необыкновенно прочных тросов, пересекающих огромную пропасть.
В нескольких сотнях метров над городом Рокс-Фолли тонкий слой атмосферы резко заканчивался на границе окружавшего Сант-Арканджело защитного поля. Дальше лежали холодные пространства астероидного пояса.
— Дакота. — В голосе Куилла объединялись интонации строгого учителя и любящего дяди. — Здесь нет никакого риска. Что может быть проще? Мой клиент загрузит в твой корабль специфический груз. Ты полетишь на Бурдэйн-Рок, где мой клиент заберет его и повезет дальше сам. Где здесь риск?
Куилл покачал головой, показывая, что он лично никакой опасности не видит.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крадущие свет - Гэри Гибсон», после закрытия браузера.