Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Мои 99 процентов - Салли Торн

Читать книгу "Мои 99 процентов - Салли Торн"

1 450
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 85
Перейти на страницу:

– Ее в эту самую минуту выселяют из дома. Со всей мебелью и кошками. Она в истерике.

– В такую рань в субботу?

– Ее квартирный хозяин – настоящий придурок. Мне надо туда ехать.

Его гнев остывает, уступая место пугающей апатии.

– Послушай, – говорит Джейми, с тревогой глядя на меня, – мы погорячились, как это обычно с нами бывает, но мы все уладим…

– Поехали, – перебиваю я Джейми. – Поехали туда все вместе, и…

– Альдо был прав. – Том, задрав голову, смотрит на дыру в потолке. – Я не подхожу на эту роль. Я не босс. Я исполнитель.

– Ты отлично справляешься, – говорим мы с Джейми практически хором.

– Без Дарси я бы уже сдулся. У меня не выходит заниматься одновременно стройкой и телефоном. Это совершенно очевидно. Вопиющий непрофессионализм, так ведь? Никогда не видел, чтобы Альдо привлекал к работе клиента.

– Альдо мог делегировать часть дел тебе. А самому себе не очень-то поделегируешь, – упирается Джейми.

Том непоколебим.

– А тебе не кажется, что это станет проблемой, когда я займусь следующим объектом, а ты решишь, что тебе опять все надоело, и улетишь?

– Ты неправильно все понял. Я не собираюсь никуда улетать. – Я устремляю взгляд на брата и делаю большие глаза. – Помоги мне.

– Давайте все успокоимся, – говорит Джейми, пытаясь копировать фирменный тон Тома, но ему это не удается.

– Довольно лжи! – Том кладет руку на бедро. – Джейми, я налажал со сметой.

– В каком смысле налажал? – Взгляд Джейми становится острым. Деньги – его ахиллесова пята. – О какой сумме идет речь?

– Судя по всему, полностью о моих пяти процентах. Я использовал старую электронную таблицу и забыл изменить ставки, на условиях которых предлагал ребятам перейти от Альдо ко мне. Плюс оплата мотеля для основной троицы. В общем, я… налажал. – Он вскидывает руки и роняет их. – Глупейшая, элементарнейшая ошибка, но я ее не заметил. Так что можешь забирать очередной мой ляп себе в копилочку. Будет чем тыкать мне в нос. «Ха-ха, а помните, как Том не умел плавать?» «А помните, как Том провалил свой первый в жизни собственный проект?»

– Я хочу увидеть таблицу, – требует Джейми. – Сейчас же! Мы заключили контракт…

– Я прекрасно об этом помню. – Том переводит взгляд на меня, и теперь в нем горит мрачная решимость. – И кстати, все это время я кое о чем тебе врал.

– Мне на это наплевать. – Я не намерена позволить этому факту хоть что-то во мне изменить. – Мне наплевать, если твое кольцо до сих пор у нее. Если свадьба так и не отменилась. Если ты уже женат. Это не помешает мне любить тебя.

Он не дает мне договорить:

– Твой паспорт у меня.

Из меня точно разом выпускают воздух. Это прямое попадание в мою ахиллесову пяту. Навылет.

– Что?!

– Я нашел его в ту ночь, когда приехал. Он лежал на холодильнике. Выше уровня твоих глаз. – По его лицу пробегает тень улыбки. – Я сунул его в карман и оставил у себя. У меня был миллион подходящих моментов, чтобы положить его туда, где ты могла бы его найти, но я не захотел. Я хотел, чтобы ты осталась здесь. Так что да, – с этими словами он разворачивается и направляется к задней двери в сопровождении верной Патти, которая семенит за ним по пятам, – я вовсе не тот идеальный образ, каким вы оба хотите меня видеть.

Хлопает сетчатая дверь. Я бросаюсь было за ним, но Джейми останавливает меня.

– Дай ему остыть. Ты и так наделала дел. – Он устало проводит ладонью по лицу. – Какого черта! – Он смотрит на заднюю дверь.

– Никогда еще не видела его таким. – Я снова дергаюсь в направлении двери, но Джейми обхватывает меня рукой за талию. – Отпусти меня.

– Не отпущу. – Он держит так крепко, что мне больно. – Если я сейчас позволю тебе уйти, все будет кончено. Будете вы с ним, и буду я. Вы и думать обо мне забудете.

Мне на язык так и просится саркастический ответ, но я отчетливо слышу в голосе Джейми страх.

– Ты не окажешься в стороне. Все будет как раньше, кроме нас с Томом.

– Если окажется, что он все это время дружил со мной исключительно ради того, чтобы подобраться к тебе, я этого не переживу. Он мой единственный настоящий друг.

Поза у Джейми оборонительная: он нависает надо мной, руки скрещены на груди, но его глаза – это глаза испуганного ребенка.

– Разумеется, это не так. – Я кладу руку Джейми на локоть. – Давай просто поговорим об этом все вместе. А пока ты останься здесь и приглядывай за стройкой, а я вместе с Томом поеду за его мамой.

– Хорошо. Отвезите ее пока к нашим родителям. – Он что-то обдумывает. – Я тут решил прикупить с инвестиционными целями кое-какую недвижимость. Я сдам ее маме Тома.

Внимание Джейми привлекает что-то за окном.

– А-а, приехал тот парень, который будет укреплять фундамент. С пончиками. – Он открывает дверь. – Да, заходите. Здравствуйте. У нас тут небольшой кризис, но…

Мы с Джейми еще минуту или две пытаемся изображать, что у нас все под контролем. Крис с изумлением смотрит на дыру в потолке, а мы делаем вид, что в этом нет ничего особенного. Что в самом центре нашей с ним общей вселенной вовсе не зияет огромнейшая дыра, сквозь которую, точно слезы, течет дождь.

– Пойду найду Тома, – говорю я им обоим.

Я заглядываю в свою спальню, но его там нет. Иду вдоль дома, по своим же собственным следам, оставленным моими каблуками сегодня утром. Ничего нового. Я всю жизнь хожу одной и той же импульсивной эгоистичной дорогой.

Фургон Тома задним ходом движется к выезду с участка. Он уже почти на улице. Я перехожу на бег, но это все равно недостаточно быстро. Я пытаюсь. Я добегаю за ним до самого угла Саймонс-стрит, и тут силы резко оставляют меня. Если он сейчас смотрит в зеркало заднего вида, то видит, как я, согнувшись пополам, кляну свое чертово сердце и себя саму.

Но у меня такое чувство, что на этот раз он не ищет в этом зеркале меня.


Прошло уже два дня с тех пор, как Том уехал, и я безжизненная развалина.

– Он вернется завтра, – пытается утешить меня Джейми, но в его тоне недостает всегдашней уверенности. Он всовывает мне в руку кружку с чаем. – Вот, выпей.

– Не могу. – Я оборачиваюсь и ставлю кружку на крыльцо, на ступенях которого сижу, позади себя, расплескав горячую жидкость. – Не могу.

Закат окрашивает все в до отвращения живописные тона.

– Тебе нужно что-нибудь съесть и выпить. И хотя бы немного поспать. Такими темпами ты поседеешь. – Джейми вкладывает мне в руку пузырек с моими таблетками. – Прими. – Потом, кряхтя, опускается на ступеньку рядом со мной; попытки два дня жить жизнью Тома дались ему нелегко. – У меня просто в голове не укладывается, сколько всего на нем держится.

1 ... 76 77 78 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мои 99 процентов - Салли Торн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мои 99 процентов - Салли Торн"