Читать книгу "Битва за Скандию - Джон Фланаган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В состоянии шока Хорас смотрел на эмблему, прикрепленную к щиту: зеленый дубовый лист на белом поле. С благоговейным страхом он наблюдал, как Дункан спустился со своего помоста, взял шпагу и легко прикоснулся ею к плечу Хораса.
– На колени, – прошептал сэр Родней, и Хорас тут же сделал то, что ему было велено, затем он услышал слова, от которых чуть не потерял сознание.
– Поднимись, сэр Хорас, рыцарь дубового листа и прапорщик Королевской гвардии Аралуина.
Эти слова вызвали гул восхищения в толпе. Чтобы ученик был произведен в рыцари на втором году обучения и назначен офицером королевской гвардии – элитного подразделения, размещенного в замке Аралуин, – такого еще не было.
– Встань, – снова прошептал сэр Родней, и широченная улыбка расползлась по его лицу.
Хорас встал и принял шпагу из рук короля.
– Ты молодец, Хорас, – негромко произнес король. – Ты заслуживаешь гораздо большего.
Затем он пожал руку своего новоиспеченного рыцаря, дав понять этим, что тот может вернуться на свое место. Хорас так и поступил, лица окружавших его людей расплылись в бесформенные пятна. Он отчетливо видел лишь широкую, радостную улыбку на лице Уилла, своего друга, когда тот, поздравляя, стукнул его по спине.
Затем толпа снова смолкла, и раздался голос короля:
– Прошу ученика рейнджера Уилла выйти вперед.
Хотя Уилл и предполагал, что подобное может случиться, это приглашение застало его врасплох. Он торопливо встал со своего стула, споткнулся и наконец, обретя равновесие, предстал перед королем.
– Уилл твой рейнджерский корпус имеет свои собственные традиции и свои собственные правила. Я разговаривал с твоим наставником Холтом и с командиром корпуса; к несчастью, моя власть не простирается настолько далеко, чтобы я мог аннулировать период подготовки и объявить тебя полностью подготовленным рейнджером. Холт и Кроули настаивают на том, что ты должен завершить полный курс обучения и получить соответствующие оценки.
Уилл нервно сглотнул слюну и кивнул. Это он знал. Ведь еще очень многое ему предстояло изучить, а многие навыки следовало довести до совершенства. Природный талант Хораса был достаточным основанием для того, чтобы король мог отменить его дальнейшую подготовку. Но Уилл понимал, что с ним такое не может произойти никогда.
– Однако, – продолжал Дункан, – я могу предложить альтернативу. В моей власти назначить тебя лейтенантом королевских разведчиков. Твои наставники согласились с тем, что ты обладаешь достаточной квалификацией для такого назначения, и согласны освободить тебя от дальнейшего пребывания в учениках, если ты этого пожелаешь.
У собравшихся разом вырвался вздох изумления. Уилл утратил дар речи. Королевские разведчики были элитным подразделением легкой кавалерии, отвечавшим еще и за подготовку королевских стрелков из лука. Офицеры-разведчики традиционно набирались из знатных семейств, и зачисление в это подразделение было эквивалентно присвоению рыцарского звания. Это означало почет, престиж, высокий чин.
И все-таки …
В глубине души Уилл понимал, что это не для него. Конечно, это было соблазнительно. Но он думал о свободе; о днях, проведенных с Тагом, Холтом и Абелардом; о том, насколько увлекательным может быть совершенствование вновь полученных знаний, насколько заманчивым может оказаться постоянное пребывание в центре событий. Такой была жизнь рейнджера, и, когда Уилл сравнивал ее с этикетом и ограничениями жизни в замке Аралуин, он понял, чего в действительности хочет.
Уилл повернул голову, ожидая получить какой-нибудь знак от Холта, но его наставник сидел, уставившись в стол, как и Кроули, расположившийся недалеко от Холта. И тут Уилл ответил королю – его голос прозвучал неожиданно громко в затихшем зале:
– Вы оказали мне великую честь, ваше высочество. Но я хотел бы продолжить обучение в качестве ученика.
И тут возбуждение в зале достигло своей крайней степени. Рейнджеры не были единодушны в оценке поступка Уилла. Дункан, однако, сумел понять выбор этого молодого человека. Он обнял Уилла за плечи и обратился лично к нему:
– Уилл, я думаю, что ты сделал разумный выбор. А теперь хочу сказать лично тебе: твои наставники верят в то, что в ближайшие годы ты станешь одним из величайших рейнджеров.
Глаза Уилла увлажнились. Такая оценка наставников была для него величайшей наградой. Он покачал головой:
– Но не таким, как Холт, с этим вы согласны, ваше величество?
Король улыбнулся:
– Я не уверен в том, что кто-либо вообще сможет быть столь великим, как Холт, ты согласен?
И, не снимая руки с плеча Уилла, король развернул юношу туда, где Кроули и Холт, тепло улыбаясь, освобождали ему место между собой. Когда Уилл сел на подготовленное место, раздались аплодисменты, вежливые, но слегка равнодушные. Никто в зале так и не смог по-настоящему понять рейнджеров.
Дункан почувствовал слабый укол боли в сердце, когда повернулся к тому месту, где сидела его дочь. Его губы уже готовы были произнести фразу: «Я устал», но, когда спустя мгновение он снова посмотрел на это место, Кассандра уже покинула зал.
* * *
Спустя два дня Уилл и Холт ехали верхом, направляясь из замка Аралуин в домик рядом с замком Редмонт. Время от времени Холт с явным удовольствием посматривал на своего молодого друга. Он знал, что Уилл принял важнейшее для него решение, и понимал, что в голове у него разброд. Он подозревал, что в этом деле каким-то образом замешана принцесса. После банкета Уилл несколько раз пытался увидеть ее, чтобы объяснить ей свое решение. Но Кассандра всякий раз ускользала.
Холт чувствовал, что Уиллу хочется побыть наедине со своими мыслями, и старый рейнджер хранил молчание, решив загрузить юношу трудной работой и нескончаемыми тренировками, что не даст ему времени размышлять о той, что разбила ему сердце.
Два человека стояли на террасе огромного замка, наблюдая за удаляющимися всадниками. Принцесса в прощальном жесте подняла руку, а Хорас успокаивающим жестом обнял ее за плечи.
– Он же рейнджер, – сочувственно сказал девушке вновь испеченный рыцарь. – А люди, такие, как мы, никогда не смогут понять рейнджеров. В душе каждого из них есть какая-то загадка, не известная никому.
Не имея сил ответить, девушка кивнула. Ранний утренний туман, который, как плащом, покрывал всадников, казалось, рассеялся на мгновение. Девушка быстро замигала и поняла, что это слезы затуманили ее глаза. Пока они наблюдали за удаляющимися всадниками, солнце наконец пробило тучи и омыло замок Аралуин бледно-золотистым светом.
Но Уилл ехал на коне на юг и не заметил этого.
Уилл мог в конце концов оказаться дома в Аралуине, но конца его путешествиям не видно.
Присоединимся к нему, когда он начнет свое следующее приключение, – на этот раз украшенный серебряным дубовым листом рейнджера…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Битва за Скандию - Джон Фланаган», после закрытия браузера.