Читать книгу "Турнир четырех стихий - Диана Шафран"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я люблю веселье, – сказал Оливер. – Но только в том случае, когда мне самому смешно, а не другим.
– Какой ты, оказывается, эгоист, – рассмеялась Мирра и отпила вино из своего бокала. Трактирщик очень быстро исполнил их заказ, и теперь они пили отборное вино и ели хорошо прожаренное мясо. – По твоему кислому лицу сразу видно, что тебе эта новость тоже не понравилась.
– Но есть еще одна, последняя, – со странной улыбкой проговорила Дорра. – Тоже касается сына герцога. Может, хотя бы она тебя повеселит.
– Говорят, что сын герцога Морланского пропал, – начала рассказывать Мирра. – Никто не знает, где он, жив или нет. Исчезли деньги и драгоценности. Кто-то думает, что это ограбление, кто-то – что сынок прихватил. Зато неожиданно явился внебрачный сын герцога с явным намерением получить право на наследование и титул. Многие считают, что он убийца. Только об этом и судачат на каждом углу. Герцог Морланский совсем отчаялся, потратил на поиски сына огромное состояние. Но ты же знаешь, чары иллюзии у нас действуют хорошо. Либо сынишка надежно спрятался, либо его действительно нет в живых.
– Да, неприятная история, – сказал Оливер.
– Вот именно, – подтвердила Мирра. – С сыновьями герцогов сейчас одни проблемы. Поэтому мы посовещались на семейном совете и решили выбрать знатный род, который сулит нам минимум неприятностей. Правда, дорогой? – Мирра демонстративно положила свою руку на руку Элиуса, но тот ее резко сбросил.
– Ты же знаешь, мне это не нравится, – резко сказал он.
Все это время он не сводил внимательного взгляда с Фанни. Она старалась смотреть на потолок, на обои, минуя взглядом то пространство, где сидел Элиус. Но делать это оказалось невыносимо сложно.
– Да, характер у тебя не сахар, но ничего, я тоже не подарок, – рассмеялась Мирра. – Как-нибудь договоримся.
Оливер понял, что все зашло слишком далеко. Но сестры Райд, наверное, обладали какой-то особой магией. Стоило им заговорить, и человек, прекрасно понимая, что логичней всего уйти, оставался и слушал все, что они хотели ему сказать.
– У нас завтра сложная игра, – заявил Оливер, вставая. – Нам пора. Не могу сказать, что эта встреча меня порадовала.
– Так быстро? – с притворной досадой в голосе произнесла Дорра. – А ты случайно не знаешь, какую из этих трех сплетен Сигма хотела рассказать вашему капитану?
– Конечно, историю одного герцогского сыночка Родерик точно бы послушал с огромным интересом, – поддержала сестру Мирра. – Ты так не думаешь?
– Не думаю, – резко оборвал ее Оливер.
Он развернулся и покинул трактир. Лея, Фанни и Рина поспешили следом.
Дождь закончился, и заметно похолодало. Оливер не мог рассказать им о своем прошлом, особенно сейчас, когда его наконец признали частью команды, выказали доверие, сделав капитаном.
Узнав правду о нем, его могут выгнать и из Академии, и из команды. Грань между обманом и утаиванием правды была очень тонка, и Оливер не знал, перешел он ее или нет. А узнать наверняка – боялся.
– Странные эти сестры, – ежась от пронизывающего ветра, проговорила Фанни, стараясь делать вид, что все хорошо и она вообще первый раз видела того привлекательного блондина, который сидел рядом с ними. – Я так и не поняла, что они хотели сказать.
– Действительно, – буркнул Оливер и бегло посмотрел на Лею.
Ее серьезный взгляд свидетельствовал о том, что она поняла – одна из трех рассказанных историй имеет к нему прямое отношение. Интересно, как она поступит? Оливер изучил Лею достаточно хорошо для того, чтобы знать – она не обсуждает людей за их спинами, а значит, придет с вопросами непосредственно к нему. И что он ей ответит?
Из раздумий его вывел громкий хлопок двери.
На пороге трактира стоял Элиус и сверлил Фанни напряженным взглядом.
– Нам нужно поговорить, – голос звучал властно и гневно.
Фанни помедлила, всматриваясь в мокрую мостовую, а потом сказала:
– Идите вперед. Я вас догоню.
– Как капитан, я должен призвать тебя к ответственности, напомнить о контракте, сказать, что ты должна быть внимательной, осторожной и прочую чепуху, – быстро проговорил Оливер. – Но я в таких штуках не силен, поэтому просто не делай того, что бы сделал я.
Выдав наставления, он, Рина и Лея скрылись за поворотом.
Фанни медленно подошла к Элиусу, стараясь вспомнить все то, о чем говорилось в контракте, а также то, чем ей грозило нарушение хотя бы одного пункта. Пожалуй, она все же поспешила с его подписанием, ибо последствия ей не нравились.
Элиус стоял под козырьком, с которого стекали последние капли дождя. Фанни покраснела и отвела глаза. Она знала, что эта встреча рано или поздно должна произойти и нужно решить все раз и навсегда. Фанни тысячу раз мысленно прокручивала в голове то, как она должна поступить. Но сделать это все равно оказалось тяжелей, чем она предполагала.
– Ты не отвечаешь на мои письма, – сухо сказал Элиус.
– Да.
– И возвратила все мои подарки.
– Верно, – Фанни говорила, стараясь, чтобы ее голос не дрожал.
– Ты обещала приехать ко мне в поместье и не сдержала обещания. Почему? – спросил он с нажимом и схватил ее за локоть.
– Ты женишься, – ответила Фанни, высвободив руку.
– Ах, вот в чем дело, – с облегчением протянул Элиус. – Это несерьезно. Я думал, мы решили этот вопрос.
– Обстоятельства изменились.
– Каким образом?! – выкрикнул Элиус, обхватил ее лицо ладонями, поднял его так, чтобы она смотрела ему прямо в глаза, и шепотом спросил: – Тебе заплатили?
Фанни задумалась. Плата, конечно, была внесена. Правда, не деньгами, но это нюансы. Она кивнула.
– Сколько?
Фанни не знала, сколько может стоить транспортировка Леи до ветрохода. Учитывая то, что в роли транспортного средства выступал Ингур, наверное, немало.
– Много, – честно призналась она.
– Я заплачу больше, – лицо Элиуса приблизилось, еще чуть-чуть, и он бы ее поцеловал.
Фанни резко отвернулась.
– Хватит! Ты правильно тогда сказал, что не стоит верить в сказки. С нами этого бы никогда не случилось. Так что давай закончим все здесь и сейчас.
Элиус отступил на шаг и высокомерно посмотрел на нее.
– Зря ты это сделала. Могла бы написать мне письмо. Я заплатил бы больше.
– А я обычная деревенская девушка, у меня запросы маленькие. Главное, чтобы было что надеть и сладостей побольше. Мне много денег не надо, – ответила Фанни и хотела уйти, но Элиус снова схватил ее за руку.
– Отпусти, – прошипела она.
– Не хочу, – ответил Элиус. – Я из знатного рода и не привык к отказам.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турнир четырех стихий - Диана Шафран», после закрытия браузера.