Читать книгу "Весна Гелликонии - Брайан У. Олдисс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И когда он узнал ее, он ахнул от восхищения и прижался к камню, пожирая глазами эти прекрасные плечи, волнующий изгиб спины, нежные округлые ягодицы, стройные крепкие ноги. Он не мог дышать — так сильно было его желание.
Беталикс вырвался из-за облака, закрывающего его, и залил все землю золотом. Лучи солнца заиграли на перламутровой коже Ойры, зажгли на ней искры капель воды. Вода стекала по ее телу на камень, на котором стояла девушка. Она была похожа на каменное изваяние наяды, олицетворение души природы. Она стояла в расслабленной позе, слегка расставив ноги. Одной рукой она смахивала с ресниц воду, которая мешала ей видеть подруг, собиравшихся уходить. В Ойре была какая-то беззаботность животного, не чувствующего в данный момент взгляд хищника, но готового в любой момент к бегству.
Ее темные волосы намокли и спадали на нежные девичьи плечи.
С того места, где он был, юноша почти не видел ее лица. До этого он еще никогда не видел обнаженного тела — ни мужского, ни женского. Давние обычаи, первопричиной которых был холод, запрещали смотреть на человеческое тело. Кровь хлынула в голову юноши. Он уткнулся лицом в траву. Жилы на висках вздулись.
Когда он снова поднял голову, то увидел движение округлых ягодиц: это Ойра повернулась, чтобы помахать уходящим подругам. Теперь ему открылся совсем иной вид, который полностью околдовал его. Ойра стояла на берегу бассейна, глядя в его глубину. Теперь он видел ее гладкий плоский живот и чарующий треугольник внизу живота, покрытый нежными слегка вьющимися волосами. А в следующее мгновение она подняла руки и прыгнула в воду.
Он остался один под палящим солнцем, слыша только шум ручья, протекающего поблизости.
И затем она со смехом вынырнула из воды почти рядом с ним. Нежные груди ее блестели от воды.
— Ойра, золотая Ойра! — вырвалось у него.
Он встал.
Девушка стояла перед ним. Под ее нежной кожей на шее билась жилка. Ее темные огромные блестящие глаза были устремлены на него без тени стыда, без тени смущения. Во взгляде ее светилась животная чувственность, порожденная теплом, оживившим всю природу, в том числе и чувства людей. Юноша как будто впервые увидел красоту ее лица, обрамленного темными кудрями, изгиб ее бровей. Она смотрела на него без удивления, без страха, губы ее были полуоткрыты. Она как будто ждала, каково же будет его следующее движение, как он поступит. А затем она медленно опустила руку, прикрыв ею темный треугольник внизу живота. Это движение скорее приглашало его к действию, чем играло защитную роль. Прекрасно понимая, какое она произвела впечатление на юношу, она подсознательно пользовалась этим, возбуждая его.
Над их головами с чириканьем пролетели четыре маленькие птицы.
Лэйнтал Эй сделал несколько шагов вперед и грубо схватил ее руками, глядя ей в глаза и ощущая все ее тело. Затем он страстно прижался губами к ее губам.
Ойра освободилась из его рук, сделала шаг назад, слегка улыбнувшись и облизнув губы. Глаза ее сузились.
— Разденься. Пусть Беталикс посмотрит, как ты сделан, — сказала она.
Голос ее был наполовину насмешливым, наполовину приглашающим. Лэйнтал Эй с яростью рванул тунику, так что затрещали все ремешки и шнурки. Она полетела в кусты. Так же быстро он скинул штаны и отшвырнул их прочь ногою. С торчащим, как кол, членом, он шагнул к девушке.
Однако та увернулась от его простертых рук и слегка подтолкнула его, так что он оказался в бассейне. Теплая вода сомкнулась над ним и он торопливо вынырнул, чтобы вдохнуть воздуха.
Она наклонилась, упершись руками в колени, и смеялась над ним.
— Вымойся, прежде чем хватать меня, грязнуля-охотник!
Он плеснул водой в нее, одновременно и злясь на нее и смеясь.
Когда девушка помогла ему выбраться из воды, она была уже более податлива. Она уже сама льнула к нему. Когда они опустились на колени в траву, рука юноши сразу скользнула по животу девушки и нащупала самые интимные части ее тела. И сразу же он не выдержал напряжения и изверг семя прямо на траву.
— О, дурак, дурак! — выкрикнула она, ударяя его кулаком в грудь. Ее лицо было искажено разочарованием.
— Нет, нет, Ойра! Это ничего! Дай мне еще минутку, пожалуйста! Я люблю тебя, Ойра! Я хочу тебя, очень хочу! Иди ко мне, сейчас все снова будет в порядке.
Но Ойра уже поднялась на ноги. Горечь разочарования не оставляла ее. Несмотря на свои мольбы, Лэйнтал Эй был зол на нее, был зол на себя, на свою внезапную слабость. Он тоже вскочил на ноги.
— Черт бы тебя побрал, зачем ты такая соблазнительная!
Он обхватил ее руками, повернул и толкнул к бассейну. Она вцепилась в его волосы, шипя и царапаясь. Они вместе рухнули в воду.
Лэйнтал Эй обхватил ее под водой руками, а когда она показалась над поверхностью, поцеловал ее, сжимая ее грудь левой рукой. Он закинул на нее ногу и Ойра страстно поцеловала его, глубоко сунув язык в его рот, в то время, как его член раздвигал ее половые губы.
И они еще долго лежали тут, в этом месте, укрытом от всех любопытных взоров, и занимались любовью. Ложем им служил мягкий теплый ил на берегу бассейна, чавкающий под ними, как будто он был полон мелкими живыми существами, тоже занимающимися любовью, чтобы выразить свою радость жизни.
А потом она надела одежду из шкуры хоксни. Темно-голубые и светло-голубые полосы струились сверху вниз, то расширяясь, то сужаясь. Они подчеркивали плавные изгибы прекрасного тела девушки. Раскаты грома слышались уже ближе и чаще.
Лэйнтал Эй лежал, глядя как одевается девушка.
— Я всегда хотел тебя, — сказал он. — Все время. Твое тело — это горячий возбуждающий источник. Ты будешь моей женщиной. Мы будем приходить сюда каждый день.
Ойра не сказала ничего, но стала тихонько напевать.
Вода течет в ручейке,
Утекая прочь, как наши дни…
— Я хочу иметь тебя каждый день, Ойра. И ты ведь тоже хочешь этого?
Она взглянула на него и сказала:
— Да, да, Лэйнтал Эй. Я хочу тебя, но не могу быть твоей женщиной.
Он почувствовал, что земля затряслась под его ногами:
— Что ты имеешь в виду?
После некоторого колебания, она наклонилась к нему. Когда он тут же потянулся к ней, она отпрыгнула, спрятав выпрыгнувшие груди под тунику.
— Я люблю тебя, Лэйнтал Эй, но я не собираюсь стать твоей женщиной.
— Я всегда подозревал, что академия — это только прибежище глупых женщин, вроде Амин Лим. Теперь, когда погода стала хорошей, академия распалась. Только Ври и Шей Тал еще верны ей. И возможно, старый мастер Датнил Скар. Да, я ценю независимость Шей Тал и последую ее примеру. Шей Тал не подчинилась даже моему отцу, хотя страстно хотела его… И я буду такой, как она. Если я стану твоей собственностью, я стану ничем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Весна Гелликонии - Брайан У. Олдисс», после закрытия браузера.