Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Шоу Девочек - Рэй Гартон

Читать книгу "Шоу Девочек - Рэй Гартон"

1 354
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 77
Перейти на страницу:

Дэйви положил окровавленный нож обратно в карман.

- Кейси, - выдохнул он, - ты в порядке?

Он бросился к ней вокруг открытого люка; она прижалась к стене на другом конце комнаты, дрожа и плача. Дэйви присел рядом с ней и прижал к себе.

- Мы должны убираться отсюда. Ты можешь идти сама?

Все ее тело дрожало в его руках, она прижималась к нему, шипя:

- Дэйви, я так голодна, я так голодна, Дэйви, помоги мне, пусть это прекратится.

Он осторожно отстранился и двинулся к люку, из которого можно было слышать шум дерущегося Бенедека.

Оуэн посмотрел через край и увидел своего друга, пытающегося взобраться по лестнице, его руки нащупывали опору, а рот был широко открыт.

Что-то позади него тянуло его назад.

- Дэйви, - прохрипел он, - они кусают меня, Дэйви, они кусают меня за ноги!

Дэйви спустился на две ступеньки вниз по лестнице и, наклонившись вперед, уперся левым локтем в край проема, после чего протянул правую руку Бенедеку.

- Хватайся! - крикнул он.

Бенедек потянулся к руке Дэйви, но его бросило назад на несколько ступенек, пока он снова не ухватился за что-то рукой и не поднялся на одну ступеньку, другую, еще одну... и еще одну...

Существо позади Бенедека прыгнуло ему на спину, впившись когтями своего крыла в его плечо. Повернув опухшую, треснувшую голову к Дэйви, тварь прокаркала:

- Мы нашли его первыми!

Она засмеялась сквозь свою кровавую ухмылку и потащила Бенедека вниз по лестнице.

* * *

Кейси попыталась унять дрожь, но та только усилилась, пока не стало казаться, что кожа соскальзывает прямо с костей, как желатин. Она лишь смутно осознавала присутствие Дэйви и крики Бенедека на лестнице внизу и...

Кейси повернулась и посмотрела на Шиде позади люка.

Та лежала на полу на боку, а затем с болезненным стоном перекатилась на спину. В процессе этого от ее живота до пола растянулась кровавая липкая масса. Пытаясь сесть, она провела рукой по вязкой гуще рядом с собой и неуклюже положила ее на живот. Когда она зарычала, на ее шее проступили сухожилия.

Шиде прижала обе руки к разверстому животу, потом глубоко вдохнула и выдохнула в медленном, гортанном вздохе. Она медленно села и повернула голову к Дэйви.

* * *

Дэйви вынул из кармана нож и спустился еще на две ступеньки. Махнув им вверх мимо головы Бенедека, он воткнул лезвие в левый глаз существа, протолкнув его до рукояти. Поток крови хлынул на руку Дэйви и голову Уолтера, а тварь закричала, бросившись назад по лестнице, прочь от Бенедека.

Нож остался в руке Дэйви, поскольку голова существа соскользнула с него.

Оуэн протянул Бенедеку окровавленное предплечье.

- Хватай меня за запястье! - сказал он.

Когда Бенедек крепко схватил Дэйви обеими руками за запястье и руку, Оуэн попятился, поднимая Уолтера вверх по лестнице, пока тот не смог ухватиться за края проема и выбраться до конца.

Сердце Дэйви громогласно стучало в груди, его легкие горели огнем, а глаза начинали слезиться, затуманивая зрение, но не настолько, чтобы он не мог, обернувшись, увидеть сидящую у стены Шиде. Она уверенно улыбнулась, затем попыталась встать, но споткнулась и попробовала снова.

Дэйви поставил Бенедека на ноги.

- Дэйви, у них там Дж... Джеки, я ее нашел, она...

- Уолтер, тебе нужно убираться отсюда! - рявкнул Дэйви, поворачивая его к двери. - Иди на улицу, возвращайся в такси, просто выматывайся из здания!

Уолтер поплелся к двери, но Шиде бросилась вперед и обвила его ногу, пытаясь использовать ее как костыль, чтобы подняться. Бенедек чуть не споткнулся, но вовремя развернулся.

Она продолжала держать его.

Правая ступня Бенедека была голой и окровавленной, на левой виднелся только разорванный носок. Дэйви увидел боль на его лице, когда он перенес вес на правую ногу, и гнев, вспыхнувший в его глазах, когда он откинул левую ногу назад и с силой пнул Шиде в живот. Ступня в носке на мгновение исчезла в ране на животе женщины, затем выскочила назад, капая темной жидкостью.

С криком, заглушенным кровью в горле, Шиде отпустила его ногу и ударилась о стену.

Бенедек отшатнулся от нее, налетел на дверь, открыл ее и повернулся к Дэйви.

- Пошли, - хрипло сказал он, кивая в сторону Кейси. - Бери ее и пойдем.

Ему пришлось повысить голос, чтобы перекричать вопли Шиде.

Дэйви поспешил к Кейси и поднял ее, повернувшись к двери, но в это время высокий лысеющий мужчина вновь вошел в комнату, миновав Бенедека, словно его не было, и присел рядом с Шиде. Он взглянул на Дэйви, обнажил клыки и взревел:

- Что ты с ней сделал?

Затем повернулся к Дэйви и сгруппировался, как кошка, готовая к прыжку, однако Бенедек среагировал быстрее, сильно толкнув человека ногой, отбросив его на пол ровно настолько, чтобы тот провалился в открытый люк.

Под вопли мужчины Дэйви захлопнул дверцу.

Бенедек придержал дверь, и Дэйви понес к ней Кейси, однако остановился, когда услышал голос Шиде, но другой, более густой и глубокий.

- Вы не уйдете никуда, - прорычала она, - где бы я не смогла вас нааайти!

Теперь ее лицо казалось темным, закрытым волосами. Дэйви вынес Кейси через клетку для жетонов в передний коридор. Ее голова была прижата к его плечу, и она что-то бессмысленно бормотала.

- Вот, - сказал Дэйви, обращаясь к Бенедеку. - Забери ее на улицу. Я хочу вывести клиентов из кабинок.

- Здание может взлететь на воздух в любую секунду, черт возьми! - рявкнул Бенедек.

- Я ненадолго, - настойчиво произнес Оуэн, осторожно перекладывая дрожащее тело Кейси на руки Бенедека. - Уходите!

Дэйви побежал по затхлому коридору и завернул за угол в комнату с кабинками. Из одной уже выходил мужчина, застегивая брюки через распахнутую переднюю часть плаща.

- Что за херня происходит? - рявкнул мужчина, откинув назад несколько жирных прядей своих черных волос.

- Пожар! - закричал Дэйви. - Уходите! Живо! - oн стал стучать кулаком по дверям и орать, - Пожар! Уходите!

Схватившись за ручку одной из дверей, он резко дернул ее, сломав защелку.

Внутри невысокий старик открыл рот, натягивая штаны.

- Боже, что за... кто вы...

Дэйви схватил его за воротник пальто и вытащил из кабинки. Мужчина упал на пол со спущенными до колен штанами.

- Уходите отсюда! Пожар!

Старик пополз, одновременно пытаясь натянуть штаны.

1 ... 73 74 75 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шоу Девочек - Рэй Гартон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шоу Девочек - Рэй Гартон"