Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Человечество: История. Религия. Культура. Древняя Греция - Константин Владиславович Рыжов

Читать книгу "Человечество: История. Религия. Культура. Древняя Греция - Константин Владиславович Рыжов"

28
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 295
Перейти на страницу:
Черное море и поселились в городе Месамбрии. Один только Кизик избег тогда разгрома, поскольку его жители сами подчинились царю.

В то же время пришел конец тирании Мильтиада над Херсонесом. Узнав о приближении персов и не ожидая для себя ничего хорошего, он погрузил на пять триер свои сокровища и отплыл из Кардии на запад. Один из его кораблей попал в руки врага, но остальные благополучно добрались до Афин. Мильтиад чувствовал себя уже в безопасности. Но тут политические противники схватили его и предали суду, утверждая, что его тираническое правление в Херсонесе являлось незаконным. Однако Мильтиаду удалось оправдаться и от этих обвинений. А вскоре, по решению народного собрания, он был назначен афинским стратегом. Афиняне понимали, что война с Дарием не окончена, и такой опытный полководец как Мильтиад был им очень полезен.

2. Поход Мардония. Марафонское сражение

1) Неудача Мардония

После подавления Ионийского восстания Иония была раздавлена, однако персидский царь Дарий не считал войну оконченной – ведь афиняне и эретрийцы ускользнули от персов и не понесли пока никакого наказания! Весной 492 г. до Р.Х. царь собрал огромную армию, придал к ней несколько сот боевых кораблей и поставил во главе всех этих сил своего зятя Мардония – человека молодого, но пылкого и отважного. Переправившись через Геллеспонт, Мардоний двинулся походом на Эретрию и Афины.

Само собой, города эти являлись лишь предлогом для войны. В действительности персы стремились покорить как можно больше греческих государств, пусть даже те не принимали никакого участия в восстании. Сначала Мардоний подчинил жителей острова Фасос, которые даже не думали оказать сопротивление. Затем сухопутное войско прибавило к числу прочих порабощенных народностей еще и македонян (все племена к востоку от Македонии уже находились во власти персов). От Фасоса персы поплыли вдоль побережья Европы дальше на запад и достигли Халкидики. Этот полуостров имел на юге три вытянутых мыса. Первый из них, Акта, оканчивается высокой и каменистой горой Афон. Когда персидский флот стал огибать этот мыс, на него внезапно обрушился порыв сильного северо-восточного ветра. Не успели персы оглянуться, как небо померкло, море вскипело и по нему заходили огромные волны. Кораблям некуда было деться и большую часть их буря выбросила на афонские утесы. Погибло 300 судов и свыше 20000 человек. Спаслись лишь немногие, так как море здесь было полно хищных рыб, которые набрасывались на потерпевших крушение людей и пожирали их. Немало несчастных разбилось о скалы, иные утонули, поскольку не умели плавать, а иные погибли от холода.

Так нашел сваю погибель персидский флот. Но на этом несчастья персов не кончились. Ночью на стан Мардония в Македонии внезапно напало фракийское племя бригов. Тысячи персов были перебиты, да и сам Мардоний получил рану. Бриги, впрочем, все равно не избежали персидского ига: Мардоний покинул их страну, не прежде, чем окончательно покорил ее жителей. Но продолжать поход он уже не мог. Ему пришлось повернуть назад, так как сухопутные силы понесли тяжелые потери от бригов, а флот потерпел жестокое крушение у берегов Афона.

2) Покорение островов Эгейского моря

Неудача не отвратила Дария от его планов: он по-прежнему жаждал подчинить себе всех эллинов и прежде всего покарать афинян. Но до того, как отправить в Грецию новую армию, царь решил разведать замыслы ее обитателей: думают ли они воевать или предпочитают сдаться. Для этого Дарий послал в разные города глашатаев с повелением требовать у их жителей земли и воды. Многие материковые города не дерзнули бросить вызов владыке Азии. Они послушно дали то, чего от них добивались, и таким образом признали над собой верховную власть персов. Их примеру последовало большинство островитян, в том числе жители соседней с Афинами Эгины.

Но афиняне, на которых Дарий гневался больше всего, ответили царю отказом. Тогда Дарий стал готовиться к новому походу. На этот раз во главе экспедиции встали два предводителя – мидянин Датис и Артафрен, сын известного сатрапа Артафрена – племянник царя. Неподалеку от острова Самоса собрался огромный флот – 600 кораблей. Помимо боевых судов тут было немало транспортных, на которых перевозили пехоту и лошадей. Приказ Датису и Артафрену Дарий дал тот же, что прежде дал Мардонию: разрушить Эретрию и Афины, обратить их жителей в рабство и привести перед его царские очи.

В 490 г. до Р.Х. персидская армада, оставив Самос, двинулась на запад, покоряя по пути те острова, которые еще сохранили независимость. Прежде всего персы подошли к Наксосу. Местные жители, помня о тяготах прошлой осады, не стали ждать нападения и бежали в горы. Персы обратили в рабство попавшихся в их руки островитян, сожгли святилище и город. Затем они подплыли к Делосу. Делосцы, также как наксосцы, покинув свой остров, поспешно бежали на соседний Тенос. Однако Датис велел объявить, что Дарий не имеет на них зла и разрешил вернуться в свои дома. Так, плывя от острова к острову, персы всюду набирали войска и брали заложников. В скором времени они добрались до южной оконечности Эвбеи. Здешний город Кариста, попытался сперва оказать сопротивление, но потом склонился перед могущественным противником.

Наконец персы прибыли в эретрийскую область, высадили конницу и приготовились к битве. Эретрийцы, не решаясь вступать в открытое сражение, заперлись в своем городе. Датис и Артафрен приступили к осаде. Шесть дней у стен шла жестокая схватка, так что с обеих сторон пало много воинов. На седьмой день два знатных эретрийца открыли ворота и предали родной город персам. Те ворвались внутрь, сожгли дома и храмы (это было возмездие за то, что греки учинили в Сардах), а всех жителей обратили в рабство.

3) Битва при Марафоне

После подчинения Эретрии персы отплыли дальше к Аттике и высадились на Марафонской равнине. Это место показалось им наиболее удобным для действия конницы. Узнав о появлении врага, афиняне также двинулись к Марафону. Во главе их войска стояли, по обычаю, десять стратегов, одним из которых был Мильтиад. Битва предстояла нешуточная, поэтому, выступив в поход, стратеги отправили в Спарту скорохода Фидиппида. На второй день он прибыл в Спарту, предстал перед властями и сказал: "Лакедемоняне! Афиняне просят Вас помочь им и не допустить порабощения варварами древнейшего города в Элладе. Ведь Эретрия уже несет ярмо рабства, и Эллада стала беднее одним знаменитым городом". Лакедемоняне отвечали, что готовы помочь афинянам, но выступить немедленно не могут. «Ведь сейчас стоит неполная луна, – напомнили они, – начинать в это время поход – плохая примета. Вот через пять дней, когда будет новолуние, мы тотчас двинемся

1 ... 72 73 74 ... 295
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Человечество: История. Религия. Культура. Древняя Греция - Константин Владиславович Рыжов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Человечество: История. Религия. Культура. Древняя Греция - Константин Владиславович Рыжов"