Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Бесконечная жизнь майора Кафкина - Александр Шушеньков

Читать книгу "Бесконечная жизнь майора Кафкина - Александр Шушеньков"

769
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 76
Перейти на страницу:

Мулат прислушался, и до него долетели отдельные обрывки фраз. Сначала что-то произнес на непонятном языке телохранитель, затем он передал бумажники убитых миллионеру.

– …Ревенко. Россия. Александр Борисович Парфеньев. Россия…

– …Сообщить полиции…

Мужчины на поляне испуганно озирались. Бледный богач судорожными движениями потирал руки:

– …Масса дел, а связываться с полицией… расспросы… немедленно удалиться…

Охранник поднял мужчину в форменной фуражке и втолкнул его на переднее сиденье «мерседеса». Мак-кэй забрался на место шофера, а остальные уселись сзади. Том видел, как машина медленно разворачивалась.

Уезжают. И что теперь делать? Они не стали звонить в полицию о произошедшем. Тем более это не его забота. Мак-кэй не предпринял никаких действий, следовательно… Том не знал, что из этого следует. Ясно было только, что первоначальный замысел улетел ко всем чертям. Что делать с нанятым катером? Нужно ли позаботиться о теле мистера Хеллера?

«Мерседес» развернулся и двинулся в обратном направлении. Том принял решение: пусть все останется, как есть. А ему нужно просто ждать указаний по телефону. Да, ждать указаний! Нужно было спешить, вдруг потребуется его помощь? Он вернулся к «хонде». Главное – не упустить из виду «мерседес»…


– Ну и чудненько! – Гальдер нежно похлопал Кафкина по плечу. – Я знал, что вы не откажетесь. Скажу откровенно: не пожалеете. Дело в том, что у меня грандиозные планы. Покупка острова и его обустройство – это только первый этап. На самом деле я вовсе не простился навсегда с Европой, так же как и не собираюсь игнорировать Америку. Главное, чтобы работала голова, вы согласны?

– Конечно!

– Сейчас основные перспективы бизнеса связаны с Россией, – увлеченно продолжал Гальдер. – Нефть! Газ! Цветные металлы! У меня есть там завязки. Вы даже представить себе не можете, чего можно добиться в этой области. Билл Гейтс по сравнению со мной будет просто нищим! Я пущу его по миру вместе с его хваленой «Майкрософт» и этим идиотским «Виндоузом»!

– А мы поедем в Нью-Йорк? – вмешалась успокоившаяся Хельга. – Я хочу на Бродвей!

– А! – отмахнулся Гальдер. – У тебя на уме одни тряпки и рестораны. Все это пустяки. Разве ты не понимаешь, что деньги дают нечто большее, чем кучка бриллиантов или участок с замком? Деньги – это возможности! Зачем мне особняк в Ницце или Акапулько, если у меня есть яхта, и я могу в любой момент приехать туда, а потом слетать при желании, например, на Великие озера, или в Париж, или в Токио?

«Мерседес» спустился с гор и въехал на Джакшн-Роуд. За окнами замелькали кингстонские дома. Кафкин уже принял решение. С Томом следовало связаться из отеля, абсолютно не привлекая внимания…

– Виктор, сейчас мы вас подвезем к отелю, а завтра к трем часам будем ждать у причала. Успеете?

– Успею.

– Хорошо, затем я оставлю вас осмотреться и изучить бумаги. Очень много суеты! Сам отправлюсь нанести еще несколько прощальных визитов. Вы мне пока будете не нужны. Часам к шести я вернусь, а в семь мы отчалим. Возможно, вас это удивит, но я люблю делать морские переходы, когда солнце заходит. Знаете, этакая романтическая чушь: звезды, шум волн, лунная дорожка.

– Ночь хороша не только для плаванья! – многозначительно вставила Хельга.


В отеле Кафкин немедленно установил связь с Афанасовым и сообщил о случившихся событиях. Тот доложил о гибели Парфеньева в Москву. В Управлении «00» принялись лихорадочно создавать план новой операции. И план этот не только учитывал мирное вхождение Кафкина в организацию Гальдера. Нет, имелась в виду еще и ракетная подводная лодка «Воронеж», которая удачным образом именно в это время находилась с дружеским визитом в братской Кубе…

На следующий день, как и было условлено, Кафкин встретился с Гальдером у причала.

Солнце пекло нещадно.

– А на бабочек мы еще поохотимся! – подмигнул Гальдер, поднимаясь на катер.

Поддерживая Хельгу, следом взошел и Кафкин. Ганс, как всегда, замыкал процессию. На яхте, сияющей образцовым порядком, их встретил капитан с дежурным матросом.

– Капитан, познакомьтесь с моим новым секретарем. Виктор Мак-кэй заменит несчастного Вильгельма. Надеюсь, ваши взаимоотношения будут такими же хорошими.

Кафкин пожал руку капитана, услышав в ответ:

– Добро пожаловать. Эрнст Кюнхель.

Затем Гальдер провел Кафкина в знакомую уже ему столовую-банкетный зал, и они остались вдвоем.

– Чувствуйте себя непринужденно, дорогой, – произнес Гальдер и, подойдя к бару, вынул бутылку «Дом Периньон». – Я пока вкратце изложу ваши обязанности и познакомлю с основными моими интересами.

Он налил два бокала, один передал Кафкину и продолжил:

– Главным для меня сейчас является остров Омаров. Это небольшое скалистое образование в пяти часах пути восточнее Ямайки. Вот карта. Видите, остров вытянут дугой и имеет неплохую естественную гавань. Там я построю причал. Размеры острова сравнительно невелики: шесть километров в длину и два в ширину. Имеется плоский участок, на котором можно создать взлетно-посадочную полосу для приема джетов. Вот здесь скалы, в которых будут вырублены жилые помещения. Да-да, именно в скалах, потому что я учитываю все факторы, в том числе и местные ураганы.

Гальдер отпил из бокала и продолжил:

– Работы по строительству должны быть произведены в течение года, и мне остро необходим надежный человек для постоянного контроля. Надеюсь, вы с этим справитесь.

– Постараюсь.

– Вы меня устраиваете. В ближайшее время мы определим фирму-подрядчика, заключим договор и приступим.

– Так что же, мне безвылазно находиться на этом острове?

– Ну что вы! В ваши обязанности будет входить не только это, так что на остров вы будете наносить инспекционные визиты. Раз в од ну-две недели, в зависимости от хода работ. Дело в том, что это вопросы, так сказать, тактического характера, и у меня нет желания тратить на них свое время. Понятно?

– Ну, если так…

– Разумеется. Потому что одним островом мои интересы не ограничиваются. Остров – это проект на триста миллионов. А есть еще дела, связанные с рабочей силой. С подбором специалистов. Мне будут нужны лучшие кадры в мире. Их надо искать, с ними надо вести переговоры и заключать контракты. Есть и еще идеи… но о них позже. Пока – остров. У меня есть некоторые соображения по его благоустройству, но ум хорошо, а два лучше. Вы человек практической смекалки, поэтому вот вам первое задание: подумайте, что и как нужно разместить на острове для удобного существования пятидесяти – ста человек. Общежитие, гостиница для гостей, ангары и так далее. Деньги есть на все!

Гальдер допил бокал и многозначительно посмотрел на Кафкина:

– Вам повезло. Все мои великие проекты только начинаются, и вы стоите у их истоков!

1 ... 70 71 72 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бесконечная жизнь майора Кафкина - Александр Шушеньков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бесконечная жизнь майора Кафкина - Александр Шушеньков"