Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Чартер со смертью - Сергей Пономаренко

Читать книгу "Чартер со смертью - Сергей Пономаренко"

420
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 78
Перейти на страницу:

Алессандро удивили эти слова: недавно Валентин жаловался на то, что в Италии слишком жарко. «Если ему тут жарко, то что же он будет делать в тропиках?»

С новым приятелем Алессандро выпил в гостиничном номере, при этом он не столько пил и говорил, сколько подливал и слушал. И оказалось – не зря! В стельку пьяный Сахно проговорился, что скоро станет мультимиллионером. У него есть карта, с помощью которой он доберется до пещеры, битком набитой индейским золотом! Вначале Алессандро принял все это за пьяную болтовню, но Валентин, едва держась на ногах, продемонстрировал доказательство – старинную тетрадь. Когда Сахно крепко заснул, Алессандро внимательно прочел ее и, несмотря на фантастичность этой истории, поверил ей. Он перевернул в номере Сахно все вверх тормашками, но карты не обнаружил.

Утром Алессандро предъявил Сахно тетрадь и предложил себя в компаньоны на условиях «фифти-фифти». Тот нехотя согласился, понимая, что иного выхода у него нет. Алессандро сделал Сахно документы на Винсенто Малапарте и подключил к подготовке будущей поездки несколько надежных ребят. Алессандро не доверял Сахно, и, как оказалось, не зря. Однажды, когда все было готово к путешествию на Гаити, тот неожиданно исчез вместе с тетрадью и картой.

Пользуясь связями в криминальном мире, Алессандро начал охоту на Сахно-Малапарте. Беглеца заметили в Портопало и попытались задержать. Он открыл пальбу из пистолета и скрылся, но был ранен. Алессандро перебирал в уме различные варианты, куда мог скрыться Сахно, вплоть до Гаити, даже отправил туда двух своих парней, которые должны были наблюдать за аэропортом в Порт-о-Пренсе и войти в контакт с местными бандитами. Но неожиданно Сахно, вернее его труп, обнаружили на яхте в Греции. Алессандро с двумя помощниками вылетел на Кефалонию, где пришел к выводу, что экипаж яхты, обнаруживший труп, повел себя очень странно. И тут его ребята в Порт-о-Пренсе сообщили о том, что туда прилетели четыре человека с этой яхты. Чтобы перехватить ее, Алессандро с помощниками отправился на остров Корфу, где захватил заложников.

В спешном порядке Барбиери арендовал катамаран, в который пересадили заложников, а сам отправился на Гаити, понимая, что основные события произойдут именно там. Заложники остались под охраной двух его помощников. Алессандро пытался связаться по мобильному телефону с людьми с яхты, оказавшимися на Гаити, но те находились вне зоны доступа. Неожиданно ему перезвонили помощники с катамарана и сообщили, что один из разыскиваемых объявился и готов вести переговоры по освобождению своей жены. Дальнейшее Алессандро взял на себя. По телефонному звонку ему удалось определить их местонахождение.

Пока что все шло слишком гладко, и Алессандро это пугало, ведь обычно подобная легкость оборачивалась в дальнейшем серьезными проблемами.

«В чем может быть загвоздка? – напряженно думал он. – За штуку баксов я нанял пять местных бандюг, которые по моему приказу сделают все! Это полные отморозки, вооружены “калашами”. Я и двое моих ребят тоже не с пустыми руками: у каждого “глок” с двумя запасными обоймами. Впереди – чистая операция по обмену. Лохи испуганы и ничего не смогут нам противопоставить…»

Алессандро привык действовать бескровно, и у него не было намерения убивать заложников, хоть они и видели его лицо и могли с помощью фоторобота вывести на его след полицию. Он надеялся вскоре пополнить ряды миллионеров, с помощью тайной пластической операции изменить внешность и уехать в Латинскую Америку, где не задают неприятных вопросов. «Хватит, наработался! Пора пожить в свое удовольствие!»

Внутренний голос предупредил его: «А если в аэропорту будет засада и твоих ребят возьмут?» И сам же ответил: «До обмена лохи-кладоискатели как-нибудь проявятся и мы сможем их засечь. Тогда они с тяжелой золотой поклажей никуда не денутся. Для этого и нужны местные “дикие парни”, они этих лохов быстро обнаружат. Останется лишь перегрузить золотых идолов на арендованный у местных наркодилеров легкомоторный самолет и перелететь в Мексику. Маршрут, многократно проверенный местными дельцами. Здесь все чисто, подводных камней нет. А что касается возможного задержания моих помощников в Греции, то это их проблемы, не мои. Как только золото окажется у меня, Алессандро Барбиери исчезнет навсегда и появится новоявленный миллионер Фредерик Гонсалес. Документы на это имя уже готовы. А если лохи заявили в гаитянскую полицию и готовится операция по захвату при обмене? Маловероятно, но исключать это нельзя. Впрочем, полицейские информаторы уверяют местных бандюг, что там все спокойно; если бы готовилась операция, им стало бы об этом известно. На Гаити все связаны друг с другом общим бизнесом – делать деньги на чем только можно. Вроде бы я учел все возможные варианты развития событий…»

Но эти думы не принесли Алессандро спокойствия. Он не любил операций, во время которых надо действовать очень быстро, почти без подготовки. Любая мелочь могла помешать успеху. Было задействовано много людей, в том числе и наркодилеры, которые предоставят им самолет; придется пересечь границы трех государств: Республики Гаити, Доминиканской республики и Мексики. Алессандро тяжело вздохнул: «И кроме того, я вынужден полагаться на ненадежное слово чернокожих бандитов!»

Глава 36

Место, где похитители назначили встречу, находилось в узкой долине, спрятавшейся среди гор. Профессор, прежде чем пойти туда, изучил это место на спутниковой карте и поделился своими мыслями:

– Населенных пунктов поблизости нет, дорог тоже, но дикая, пустынная местность с космоса выглядит обжитой, ухоженной. Похоже на проплешину среди гор и джунглей. Не нравится мне это. И еще за нами следят! Я заметил яркий блик; так бывает, когда солнечный луч падает на объектив бинокля.

– А вы ожидали, что бандиты назначат для встречи оживленный перекресток в Кап-Аитьене? – пожал плечами Леша. – Не думаю, что за нами следят. Иначе похитители уже как-нибудь проявились бы. Зачем им устраивать спектакль с переговорами?

– А если это не они, а кто-то другой? – предположил Жозеф. – Вы затеяли очень опасную игру! Как только вы войдете в прямой контакт с бандитами, они заберут золото и уничтожат нас как свидетелей! Мы ведь теперь знаем, где находится пещера, найдем ее и без карты.

– Вы ошибаетесь, профессор. Я все рассчитал, – сказал Леша. – Заложники окажутся в аэропорту, где полно полицейских и охранников. Греция не Гаити, там преступники не рискнут вступить в перестрелку с полицией, поэтому девушки и Тимур окажутся в безопасности. А их безопасность гарантирует нашу: ведь они знают, где мы и для чего сюда направились! Какой смысл убивать нас, четырех иностранцев, а также вас, уважаемый профессор? Золото бандиты получат. Зачем им осложнения, которые обязательно возникнут, если погибнут иностранные граждане? Да и утечки информации о сокровищах через греческих заложников не избежать. Тогда официальные власти узнают о сокровищах и местным бандитам не поздоровится. Поднимать шумиху не в их интересах!

– Вы плохо знаете Гаити: тут возможно все.

– Если у вас есть другой план, предлагайте! – произнес Леша.

1 ... 70 71 72 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чартер со смертью - Сергей Пономаренко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чартер со смертью - Сергей Пономаренко"