Читать книгу "Убийство в городе без имени - Кэйго Хигасино"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Такэси прошел несколько шагов и поднялся на кафедру. Повернувшись к классу, он раскрыл свою папку. Там оказался список присутствующих.
– Так, проведем перекличку, – сказал он строгим голосом. – Кодай Касиваги.
– Это еще что? – Касиваги хихикнул от растерянности.
– Кодай Касиваги. Отсутствует? Его сегодня нет в классе?
– Есть, есть, здесь я. Вот тут. – Касиваги поднял руки, всем своим видом показывая, что не понимает, что происходит, но готов поучаствовать в развлечении.
– Маё Камио.
Маё откликнулась и подняла руку.
– Кацуки Кугимия.
Кугимия отозвался.
Потом Такэси по очереди называл другие имена из списка – Ририка Коконоэ, Кайто Сугисита, Синсукэ Нумакава, Кохэй Харагути, Момоко Хомма, Сатоси Макихара – и все они откликались. То, что он вызвал Момоко по девичьей фамилии, объяснялось, видимо, желанием воспроизвести обстановку того времени.
Окончив перекличку, Такэси закрыл папку.
– Ну что ж, все присутствуют. Очень рад.
– Камио-сэнсэй, – Касиваги поднял руку, – что вы собираетесь делать?
Такэси, снова оглядев присутствующих, вернулся взглядом к Касиваги.
– Неужели за эти пятнадцать лет вы забыли, какой предмет я веду? Жаль…
– Что, будем заниматься японским языком? Прямо сейчас?
Такэси обвел взглядом аудиторию.
– Меня тоже позвали на сегодняшнюю встречу выпускников. Из-за непредвиденной случайности мне пришлось покинуть этот мир. Но очень хотелось увидеть ваши лица, и я решил устроить этот внеочередной урок. Времени у нас немного, так давайте проведем его вместе.
Один человек поддержал его с места, подняв руку. Это был Харагути.
– А что мы будем делать на уроке? У нас и учебников-то с собой нет.
– Об этом нет нужды беспокоиться. Учебники не понадобятся. Тема сегодняшнего урока – письмо.
У всех на лицах отразилось недоумение, послышался невнятный шепот. Маё тоже не понимала, к чему идет дело.
Такэси голосом Эйити призвал к тишине.
– Почему письмо? Прежде чем объяснить это, хочу кое-что сказать. Сегодня планировали помянуть Наою Цукуми, но, насколько я знаю, решили этого не делать. Однако, раз уж мы тут собрались, предлагаю нам самим вспомнить о нем. Так, где у нас Кугимия? А, вот ты где… Встань, пожалуйста.
Кугимия, сидевший в центре комнаты, поднялся со своего места.
– Вчера мама Цукуми связалась с Маё Камио. Она сказала, что недавно, в который раз разбирая вещи Цукуми, нашла старый конверт. Внутри него, как ей показалось, было толстое письмо. Конверт был запечатан, а в качестве адресатов указаны Кугимия и я. Маё Камио спросила, что с ним делать, и тогда мама попросила передать его Кугимии.
Маё изумилась. Она впервые слышала об этом разговоре. Если уж дядя решил рассказывать эту вымышленную историю, почему не предупредил ее заранее?
– Знаю. Перед тем как идти на сегодняшнюю встречу, я заехал к ней забрать конверт.
Этот уверенный ответ Кугимии еще больше удивил Маё. Вчера про этот конверт никто не говорил. Значит, мама нашла его позже? Но тогда откуда об этом знает Такэси?
– Меня интересует, что там в конверте. Он у тебя с собой?
– Да, вот он. – Кугимия достал конверт из внутреннего кармана пиджака.
– Если он адресован тебе и мне, могу я ознакомиться с содержанием письма?
– Разумеется. Только это не письмо.
– Не письмо? Тогда что?
– Посмотрите.
Кугимия вышел вперед и протянул Такэси конверт.
Тот достал его содержимое. Это были сложенные в несколько раз листы, форматом значительно больше, чем почтовая бумага. Даже издалека Маё поняла, что это бланки для сочинений.
– А, сочинение!.. Называется «О товарище». Понятно, почему он хотел передать его тебе… Извини, Кугимия, ты не мог бы немного почитать?
– Прямо здесь?
– Вот именно. Чего стесняться? Писал не ты, а Цукуми. Может быть, он и стесняется на том свете, но нам-то можно потерпеть. Прочитай, пусть все послушают.
Такэси вернул сочинение Кугимии. Тот повернулся лицом к классу и, откашлявшись, начал читать:
– «О товарище», вторая группа восьмого класса, Наоя Цукуми. «Когда меня спрашивают, сколько у меня товарищей, я отвечаю, что много. С самой начальной школы вокруг меня всегда были товарищи. Веселые, забавные, надежные – их было много. В каждом было что-то хорошее. Если происходило что-то приятное, мы могли вместе порадоваться, если бывало трудно, старались как-то помочь друг другу. Это называется дружбой. Поэтому мнетрудно ответить, когда меня спрашивают, кто мой лучший товарищ. Я не хочу расставлять их по ранжиру»… Дальше читать? – спросил Кугимия у Такэси.
– Прошу еще немного.
Вздохнув, он продолжил:
– «Но, встретившись в средней школе с Кацуки Кугимией, я стал думать по-другому. Потому что понял: он – настоящий друг. До тех пор я проводил время вместе с разными товарищами, но мне никогда не приходило в голову, что я хотел бы стать таким, как они. Я думал, что все люди разные и это нормально, что они отличаются друг от друга. Но когда встретился с Кугимией, я впервые понял, что хотел бы стать таким же, как он. Такого сильного желания стать автором манги, такого отношения к их созданию, таких выдающихся способностей у меня, конечно, нет. Мне хочется хоть бы немного научиться этому, когда я общаюсь с ним…»
– Спасибо, достаточно.
Кугимия с облегчением на лице повернулся к Такэси. Тот взял у него сочинение, аккуратно сложил его, засунул обратно в конверт и вернул Кугимии со словами: «Храни бережно».
Кугимия вернулся на место, засовывая конверт в карман пиджака.
– Урок японского языка на этом завершен, – сказал Такэси, – и поминание Цукуми тоже.
– Очень трогательно. А что будет дальше? – спросил Касиваги.
– Урок кончился; что дальше – понятно. Классный час.
– Классный час? – удивленно воскликнул Касиваги.
– Может быть, лучше сказать разбор ошибок. Прошло пятнадцать лет, как вы окончили школу. За это время наверняка были ошибки, в которых стоит разобраться. Я предлагаю их вспомнить. Раз так получилось, начнем с Касиваги. Нет возражений?
Такэси спустился с кафедры и подошел к столу, за которым сидел Касиваги.
– Да, пожалуйста. Довольно забавная затея. Только не пойму, в каких ошибках я должен раскаиваться. Даже в голову ничего не приходит. – Касиваги сидел на стуле боком, выставив в проход скрещенные ноги.
– У тебя ведь есть подходящая история. Возрождение городка. Даже до меня дошли слухи. Ты ведь стараешься для всего нашего местечка.
– Это действительно так. Я здесь родился и вырос. Само собой, хочется его как-то оживить.
– Такой настрой можно только приветствовать, но разве тут не было никаких ошибок? Не бывает, чтобы все шло
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство в городе без имени - Кэйго Хигасино», после закрытия браузера.