Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Сказка старого эльфийского замка - Анна Морецкая

Читать книгу "Сказка старого эльфийского замка - Анна Морецкая"

616
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 142
Перейти на страницу:

Лисса, восседая на остановившейся кобылке, почувствовавшей, как и конь Корра, растерянность всадницы, разглядывала никогда невиданное никем зрелище. Войны и Смуты уже стали историей, и все разрушенные в ходе боев замки давно были или восстановлены, или разобраны. Так что представшая им картина действительна была не только неожиданной, но и странной.

Ей, девочке, не вполне осознающей это, увиденное показалось довольно занимательным. Она представила, какой разваливающаяся крепость была когда-то. Провалы в стене давали понять, что строение это, когда замок процветал и его хозяин участвовал в Битве с людьми, было мощным и хорошо укрепленным. Та стена, наверное, была тогда укрыта галереей, и на ней могли разойтись, не толкаясь, человек пять… вернее эльфов. А башня…, если судить по ее основанию, вздымалась ввысь… как… как башни Вэйэ-Силя, то есть очень высоко. Да и овражек, который они только что переехали, даже не спускаясь с лошадей, в те времена был, скорее всего, глубоким и широким рвом, а бугор за ним… возможно, что и внешней стеной.

Как долго бы еще она в своем зачарованном настроении представляла картину давно минувших дней — неизвестно, но тут отмер ее опекун, который до этого, кажется, даже не дышал, сидя на замершем под ним коне.

— Фиу-у, — присвистнул он пораженно, — да такого быть не может! Поехали быстрее дальше! — и пришпорил своего скакуна, направившись к одному из провалов в стене, куда, собственно, и вела их малозаметная тропа, по которой они ехали.

А пока Корр и Лисса, спешившись, переводили лошадей через груду битого кирпича и камня, мальчишка, бывший у них за проводника, рассказывал, как тут дела обстоят — в общем:

— Главная воротная башня там, — он махнул рукой куда-то влево, — она получше этой сохранилась. Но мы там не ходим. Здеся-то всяко поближе к нашей деревне будет. Взрослые, считай, и не бывают тута совсем. Только мы с ребятами заглядывам да молодежь нашинская. Там дальше озеро есть — купаться бегаем в жару.

— А почему взрослые сюда не ходят? — спросил его Корр.

— Дык, а что им здеся делать? Замка, считай, нет совсем. От сада фруктового одна самосевка дикая осталась. Только-то озеро и есть из нужного. Но если бабам белье прополоскать или на рыбалку сходить, дык к деревне ближе речка будеть — Каменкой называется. Вот только мы на озеро-то и бегаем — вода тама быстрее, чем в речке прогревается, и заход есть удобный — с песочком.

— Как это замка нет совсем? — спросил меж тем Корр, вычленив из всей пацанячьей болтовни именно нужную им информацию.

— Да вот так! Сами смотрите, — ответствовал парнишка, первым спустившись с кирпичной кучи.

Ну, они и посмотрели… до этого-то недосуг было — все внимание отдавали тому, чтоб следить, куда ступают копыта их лошадей.

Вот тогда и посетила Лиссу мысль о мачехе. Ну-у, та, после которой девочка пожалела, что слов плохих не знает совсем — таких, чтоб подходящие бывшей родственнице эпитеты подобрать.

В общем, можно было сказать, что та башня, которая теперь лежала слева от них бесформенной громоздкой грудой, вполне неплохо сохранилась.

А замок… на небольшом отдалении от них, саженях в ста, высилась уже не груда, а скорее холм, все из того же битого кирпича и камня.

В первый момент, когда они воззрились на это, у Лиссы возникло ощущение, что она попала в страшную сказку. А развалины замка, пригрезилось ей, это совсем не разрушенное строения, а останки давно погибшего дракона. Вот эта куча, ближайшая к ним и поросшая кустарником, явно напоминала череп легендарного чудовища, дальше его тело, а торчащие кое-где здоровенные бревна перекрытий — это сломанные в битве ребра.

Отвлек девочку от ее жутковатых фантазий Корр, принявшийся бубнить, рассуждая по поводу увиденного:

— Не-е, такого не бывает! Кому расскажи — не поверят! Конечно… какая-то остаточная магия тут еще есть, иначе бы за три тысячи зим и этого бы не осталось. Но как такое могло получиться?! Думается мне, тут или очень молодой эльф строил этот замок перед самой войной с людьми. Или, наоборот, старый и непримиримый темный сам с него магию снял, предпочтя разрушение своего замка, чем передачу его в руки людей. Или… или уже во время сражений один из человеческих магов так неудачно разбил защитные заклинания, что снес заодно и погодные, и временные. М-да, удивительно!

Впрочем, Лиссе, как любой девочке ее возраста, все эти рассуждения о боях и сражениях, были не так, чтоб уж очень интересны. Поэтому послушав пару минут задумчивый монолог наставника, она прервала его более насущным вопросом:

— Корр, а жить-то мы теперь, где будем?

— А-а? — воззрился на нее мужчина с таким видом, будто только что проснулся.

— Дык… это… — обратился к ней напрямую мальчик. До этого он только с Корром разговаривал, видимо теряясь при виде новой госпожи — мало того, что девчонка, так еще и ровесница… кажется. А вот теперь, когда взрослый, из приехавших господ, совсем потерялся в возникших исторических загадках, пришлось парню разговаривать с тем, кто остался при полном разуменье. — Тама за развалинами есть строение — оно, кажется, цельное. Но в него войти нельзя — дверь заперта… — и немного еще поменжевавшись, договорил начатую фразу: — … даже топору не поддается!

«— Ха, видно пробовали, и не раз!» — усмехнулась про себя Лисса, поняв, почему мальчишка споткнулся на середине предложения.

Тем временем Корр пришел в себя и тоже заинтересовался происходящим:

— Поехали тогда туда, — при этих словах он подсадил подопечную на ее лошадь и следом сам вскочил на своего коня.

Холм, бывший когда-то замком Силваль, они объезжали по кругу. По левую руку от них осталась и рухнувшая «гнилая» башня, возле которой они прошли в провал в стене на территорию замка, и воротная, оказавшаяся действительно в лучшем состоянии, чем предыдущая. А по правую все возвышалась гора битого кирпича вперемешку с камнями и остатками трухлявых бревен перекрытия. Копыта же их лошадей, почти сразу как они проехали завалившуюся башню, зацокали по камню. И, приглядевшись, Лисса поняла, что, не смотря на проросшие траву и кустарник, а кое-где даже и вполне взрослые деревья, та часть развалин, вдоль которой они сейчас проезжали, была когда-то парадным фасадом замка, и от него вплоть до воротной башни вся эта площадь была выложена каменными когда-то цветными плитами.

Постепенно из-за ветвей поросли, заполонившей всю насыпь, стало проглядывать неразрушенное обещанное мальчиком строение. Сначала сквозь листву показалась островерхая черепичная крыша, потом вроде как даже сверкнули на солнце стеклами чердачные окна, а следом открылись и вполне целые три этажа, бывшие когда-то, по-видимому, левым крылом строения. Задней же стеной эта целая часть здания вплотную примыкала к руинам замка.

По центру фасада этого небольшого, в общем-то, целого строения располагалось крытое крыльцо, вверх над ним шли два балкона — по одному на каждый этаж. Окон в ряд выходило всего по пять, при этом средние, что располагались как раз по центру и шли вверх над крыльцом, были широкими и, похоже, высокими, и одновременно являлись и окнами, и дверями на балконы. Но пока величину проемов можно было только прикидывать, так как все они, за исключением маленьких полукруглых чердачных, были наглухо закрыты ставнями из потемневшего дерева.

1 ... 6 7 8 ... 142
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказка старого эльфийского замка - Анна Морецкая», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказка старого эльфийского замка - Анна Морецкая"