Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Не обещай ничего - Линвуд Баркли

Читать книгу "Не обещай ничего - Линвуд Баркли"

945
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 100
Перейти на страницу:

– Я же тебя просила этого не делать!

– Да ладно! У тебя голова не варит, потому что ты оказалась в самой гуще. Мне со стороны виднее. Ты уж мне доверься. – Маршалл посмотрел на часы. – Парнишка скоро должен звонить. Он знает: если к десяти тридцати я не получу от него сведений, то иду прямиком к копам и выкладываю все, что знаю. Все, что ты мне рассказала.

– Это невозможно! Тебе нельзя идти в полицию!

Маршалл закатил глаза.

– Я и не собираюсь. Но он об этом не догадывается. В этом вся прелесть ситуации. И поэтому он расстанется с пятьюдесятью тысчонками. Он даже не заметит потери. А для нас это шанс начать жизнь сначала.

– Ты сделал все только хуже. Все было и так плохо, а ты сделал еще хуже.

– Перестань, крошка. Почему хуже? Это – решение. Способ выбраться из этой заварухи.

– Ты обещал не вмешиваться, – проговорила Сарита. – Мне надо ехать. Сматываться отсюда.

– Потерпи немного. Хотя бы часок. Гейнор позвонит в любую секунду. Я схожу за деньгами, вернусь, и мы отчалим. Все, что потребуется, купим по дороге.

Сарита подошла к окну, выглянула на улицу, возвратилась к Маршаллу, прошлась по комнате.

– Я всегда хотела одного: поступать правильно. Когда увидела ее там, на кухне, поняла: надо что-то делать и…

– Ты ведь сделала как лучше. Не могла же ты оставить там этого маленького засранца. Но та история в прошлом. Теперь мы…

В переднем кармане джинсов Маршалла зазвонил мобильный телефон. Он бросил сандвич на стол, выхватил из кармана трубку и поднес к уху.

– Не опоздали, мистер Гейнор.

Сарита, глядя на Маршалла, медленно качала головой. Едва слышно выговаривала:

– Нет-нет-нет.

Маршалл, чтобы ее не услышали, поднес палец к губам.

– Это было не просто, – сказал Билл Гейнор.

– Но вам все-таки удалось.

– Деньги при мне.

– Замечательно, – расцвел Маршалл Кемпер. – Теперь слушайте. Вы знаете городские торговые ряды?

– Конечно.

– Положите деньги в их фирменный пакет. У вас есть?

– Есть.

– Деньги в него влезут? Пакета хватит?

– Влезут, – ответил Гейнор.

– Хорошо. Вы положите деньги в пакет с экологическим ярлыком. Слева в торговых рядах есть место, где продают хот-доги. Рядом контейнер для мусора. Вы опустите пакет в урну и пойдете дальше.

– Бросить деньги в мусор?

– Я их быстренько заберу. Только давайте уточним одну вещь. Я буду настороже. Я знаю, как вы выглядите, а вы меня не знаете. Я буду наблюдать, не присматривает ли кто-нибудь за вами. Вы меня понимаете?

– Понимаю.

– Попробуйте что-нибудь выкинуть – я сразу отправляюсь к копам. Это ясно?

– Я же сказал, ясно.

– Вот и хорошо. Бросаете пакет в урну и уходите. Все очень просто. Вы приняли правильное решение, Гейнор, и больше обо мне никогда не услышите. У меня есть представление о морали, и я не из тех, кто вечно тянет из человека деньги.

– Ладно. Когда вы хотите этим заняться?

Маршалл посмотрел на часы. Сарита поняла, что он рассчитывает время.

– В час. Только не опаздывайте.

– Не опоздаю.

Гейнор разъединился, и Маршалл улыбнулся Сарите:

– Мы разбогатеем, крошка.

– Пятьдесят тысяч – это не богатство, – сказала она. – Даже такая нищая, как я, это понимает. Ты глупец, Маршалл.

– Сейчас доем сандвич и пойду, – ответил он. Обнял Сариту за шею, притянул к себе и поцеловал. – Подожди немного. Я о тебе позабочусь.


Маршалл сел в углу площадки экспресс-кафе. В одиннадцать утра в будний день там было не так многолюдно, как он надеялся. У стойки сидели старички и пили кофе, некоторые из них собрались группками, чтобы потрепаться. Маршалл знал, как они развлекались. Приходили сюда до открытия магазинчиков, прохаживались по рядам в своих идиотских кроссовках – туда-сюда, двадцать, тридцать раз, затем заваливались в кафе, брали кофе с пирожками, сидели часами и болтали, потому что заняться им было больше нечем. Здесь было их последнее пристанище до переезда в «Дэвидсон-плейс».

Маршалл купил газету и кока-колу и сел за столик, откуда открывался свободный обзор прилавка с хот-догами и стоящего неподалеку мусоросборника, представлявшего собой емкость с двумя отделами: одним для мусора, другим для пригодных для повторного использования вещей. Площадка со столиками находилась в тупике широкого коридора, поэтому Билл Гейнор мог прийти только с одной стороны.

Минут через пятнадцать Маршалл заметил приближающегося мужчину. Одной рукой он прижимал к груди ребенка, в другой нес фирменный пакет с экологическим знаком.

Сначала Маршалл удивился: кому может прийти в голову нести выкуп шантажисту и брать с собой ребенка? Но потом сообразил: ведь сегодня няня Гейноров не вышла на работу.

Башка твоя дырявая!

Он старался не отрывать глаз от спортивных страниц «Таймс юнион» – что еще можно читать в наши дни в местной газете? – но то и дело бросал взгляды на мужчину.

Тот прошел мимо него и направился в сторону мусоросборника.

Маршалл ощутил во всем теле дрожь – ему в руки плыла целая куча денег. Когда Гейнор повернулся к нему спиной, он больше не сводил с пакета глаз.

Гейнор поравнялся с мусоросборником, быстро оглянулся, откинул крышку на петлях и бросил внутрь пакет. Не выпуская из рук ребенка, повернулся и пошел в ту сторону, откуда появился.

Маршалл дождался, пока он скроется из виду.

– Получилось, – сказал он себе. Оставил газету и кока-колу на столе и энергично двинулся к мусорному контейнеру.

За столиком в нескольких шагах впереди сидел старикан и болтал с такими же, как сам, хрычами. Вдруг он вскочил и побежал куда быстрее, чем можно было ожидать в его возрасте, к тому же мусорному контейнеру.

– С дороги, старик, – прошипел Маршалл.

В руках у старика ничего не было – зачем ему потребовался контейнер? Оказавшись рядом с мусоросборником, он открыл одной рукой крышку, другую запустил внутрь.

– Эй! – крикнул ему бежавший в тридцати футах позади Маршалл. – Эй!

За секунду он нагнал старика, схватил за руку и потянул к себе.

– Убери от меня свои лапы! – огрызнулся тот.

– Какого черта тебе надо? – спросил Маршалл.

– Сюда только что бросили совершенно целый пакет, – ответил старик, нащупал в контейнере пакет и стал тянуть наружу. – Вот видишь? Хороший пакет. Никакого смысла выбрасывать.

– Отдай мне! Это мой! – потребовал Маршалл.

1 ... 68 69 70 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не обещай ничего - Линвуд Баркли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Не обещай ничего - Линвуд Баркли"