Читать книгу "Волчий час - Лео Сухов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я был спокоен, уверен в победе и полон сил. Дальше я увидел выбежавшую из леса группу негров, которые, похоже, вообще не умели воевать: они стреляли на бегу, они кричали, а некоторые и вовсе бежали не в ту сторону.
Я потребовал уничтожить их, а затем посмотрел на лес и…
Небо!..
Проклятие! Снова небо!
Пришлось вернуть запись на предыдущие секунды и замедлить её. Теперь я видел, как мой взгляд скользит по деревьям, как…
Небо! Снова небо!
Ещё раз перемотку!..
Я засёк выстрел только на шестом по счёту просмотре. Какая-то сволочь сидела в лесу и целилась прямо в меня, пока я смотрел на безруких негров, которые шли в последней волне!
Опять! Снова! Меня снова убили исподтишка, тайно и подло!..
От злости я начал трепыхаться, саданув кулаком по стене, и стена отъехала, выпуская наружу жидкость, в которой я плавал. А заодно и меня самого — вместе с ней. Пришлось активировать систему дыхания, пока не начал задыхаться: ведь внешний источник отключился, когда я упал. А затем где-то рядом прозвучал голос:
— Успокойтесь. Вы слишком перевозбуждены. Это может плохо сказаться на вашем теле.
— На моём теле, Куратор? — удивился я.
— Вас убили, Нэо, — пояснил Куратор, помогая мне встать. — Вас убили, и нам пришлось растить для вас новое тело. К сожалению, мы не обладаем в полной мере технологиями личностных матриц. Наш комплекс не может постоянно получать обновления. Он делает это не чаще, чем раз в десять минут. Возможно, вы уже заметили, что кое-чего не помните…
— Я уже просмотрел запись, — хмуро ответил я. — Я найду того, кто это сделал, и заставлю заплатить кровью!
— Снова эмоции, Нэо. Снова эмоции. После вашей смерти этот убийца был уничтожен. Никто не ушёл. Плохо, что вашей технике тоже пришлось вернуться на базу. Однако мы сумели направить взамен новую партию. Конечно, линия соприкосновения из-за всего этого сдвинулась обратно к базе… Тем не менее, наши потери не слишком велики. Ваше командование техникой было признано достаточно успешным и эффективным.
— Благодарю, куратор! — честно сказал я, ощутив внутри какие-то несвойственные новому телу мурашки удовольствия.
— Вам не за что нас благодарить Нэо. Как я и сказал, наша оценка объективна.
— Я могу снова идти воевать? — обрадовался я.
— Вам выделят больше техники. И да, вы можете идти воевать, — согласился Куратор. — Продолжайте в том же духе, Нэо. И наша благодарность не будет знать границ.
Это всё ещё был мой триумф, моя победа! А то, что какой-то негр его подпортил… Так я запомнил его… И найду, чтобы уничтожить!
А пока я планировал снова собрать группировку техники. И на этот раз уже с гарантией добраться до вонючего зулусского лагеря, чтобы стереть его в порошок.
И это снова будет мой триумф!
Конец записи.
Глава 23
Натурально, опасный водопой
Дневник Листова И. А.
Шестьсот четвёртый день. Степь да степь кругом.
До посёлка Намжалдоржо мы добрались быстро и без проблем. Несущаяся вниз по течению моторка — это объект охоты, недостижимый для местных хищников. Хотя эти самые хищники и встречались по пути…
Один раз за нами погналась тварь, похожая на земного бегемота. И, к слову, такая же злая и неласковая.
Потом нас вдоль берега целый час преследовала стая местных степных львов. Но этих мы особо не боялись: их легко было отогнать выстрелами из винтовки. Вот если бы иглогривый лев попался, тогда, конечно, стоило бы обеспокоиться…
В итоге, всего через два дня после того, как мы дали название Алтарной реке, наш бравый отряд уже разгружался у стен посёлка каменотёсов. А я договаривался с Намжалом насчёт охраны лодок. Ну то есть я договаривался, чтобы их сохранили и охраняли… А этот хозяйственный жмот пытался одну моторку отжать себе! Да так хорошо пытался, что я было подумал, будто он не бурят, а стопроцентный еврей.
Лишь через пару часов Намжал понял, что лодку ему никто не уступит, и сдался. И, конечно же, содрал с меня всё, что мог и не мог. Даже один скафандр зачем-то выторговал… Зато, едва соглашение было достигнуто, в посёлке нашёлся и сарайчик, куда лодки пристроить, и замочек, которым этот сарай закрыть. Ну и свободные глаза, которые будут следить, чтобы наши моторки никто не унёс.
Вечером того же дня ко мне подошёл Грим. И задал тот вопрос, который я ожидал услышать, едва узнал, что армия только подтягивается с юга.
— И ты планируешь здесь сидеть, дожидаясь армию? — сходу начал атаку он.
— А тебе разве не хочется перевести здесь дух? — я тоже был не лыком шит: широко раскинул руки, показывая, как вокруг красиво и спокойно.
Как назло, из красивого вокруг была только стена: зато хорошая такая, надёжная. Ну и пара молоденьких девчонок, проходивших мимо.
Вот они, кстати, в отличие от безучастной стены, сразу меня поддержали: выставили бюстики вперёд и игриво заулыбались нашему хмурому бородачу. Мол, да-да, красиво — оставайтесь, гости дорогие!
— Нет… Дух надо переводить, когда у тебя врагов в ближайшей округе не осталось! — не впечатлился Грим, отчего улыбки у девчонок сразу потухли, а сами они с недовольными лицами ушли в сторону кухни. — А когда врагов много рядом бродит, их надо побыстрее перебить!
— И у тебя, конечно же, есть план? — поднял бровь я.
— Конечно! Взять скафандры, добраться до станции и обойти её с севера, чтобы устроить диверсии! — с искрящимся взглядом и широкой улыбкой подтвердил Грим.
— И почему мне не нравится такая идея? — задумчиво протянул я, пытаясь несколько охладить его пыл.
Но охладить пыл Грима, рвущегося подгадить врагу — это всё равно, что рассказывать самцу слона в период гона, что воздержание полезно
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волчий час - Лео Сухов», после закрытия браузера.