Читать книгу "Иномирье. Otherworld - Кирстен Миллер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так вот почему вы переехали в Нью-Джерси?
– Ага, в прошлом году. Прежде чем они начали расширяться, в здании на Данделион-драйв располагалась папина лаборатория.
Картинка понемногу начала складываться.
– А я-то все гадал, как тебе удалось провести меня в учреждение.
– Я не была уверена, что из этого что-то получится. Но у меня был доступ к папиным старым файлам, и, к счастью для нас, в учреждении все еще работает тот же кадровик. Они предпочитают нанимать для черновой работы людей, прошедших военную подготовку. Папе это всегда казалось странным, но теперь все понятно. Им нравится, когда работники выполняют приказы, не задают вопросов и держат язык за зубами. Мой отец никогда не умел ничего из этого. Видимо, потому его и убили.
Еще одно убийство… Сколько людей уже погибло из-за этого проклятого диска?
– Я по-прежнему не врубаюсь, зачем Майло было убивать твоего отца. Что у них там произошло, черт возьми?
– Во время тестирования папа начал находить повсюду баги, софт Белого Города ими просто кишел. Он хотел, чтобы город ощущался как реальный, поэтому создал самоподдерживающуюся экосистему, где растения и животные росли, размножались и умирали сами по себе. Но потом начали появляться всякие непонятные гибридные особи. К тому же NPC, которых папа наделил, как он это называл, зачаточным искусственным интеллектом, стали вести себя непредсказуемым образом. Папа чувствовал, что понемногу теряет контроль над миром, который построил. Впрочем, он считал, что это можно поправить, даже если придется начинать все с самого начала. Но самой большой проблемой была не программа. Хуже всего дело обстояло с диском.
Я издаю горький смешок:
– Еще бы! Он убивает людей. Я бы сказал, это довольно серьезная проблема.
– Диск посылает в мозг носителя сигналы, убеждающие его, что все, что человек ощущает, обоняет или осязает в виртуальном мире, реально. И это выглядит просто фантастически, когда ты катаешься на лошадке или жуешь стейк. Но невозможно создать виртуальную среду, где происходят только хорошие вещи. Мой отец понял это однажды, когда вошел в Белый Город, чтобы потестить программу. Он уронил себе на ногу планшет – и почувствовал боль. Его мозг был абсолютно убежден в том, что ушиб реален! В этот момент он понял, что диск несет в себе опасность. Если человек, находясь в Белом Городе, получит серьезную травму, мозг может отреагировать отключением «поврежденной» части тела. А это может оказаться такая часть тела, без которой человек не сможет дальше жить.
– И что сделал твой папа, когда обнаружил эту проблему с диском?
– Он закрыл проект. Некоторые разработчики из его команды решили, что он окончательно спятил, но он знал, что продолжать работу слишком опасно. И тогда Майло заявился к нам домой.
– Майло Йолкин был у вас дома? Ты с ним встречалась?
Даже сейчас, после всего, что я узнал, я чувствую укол зависти. Эта девчонка в капюшоне, сидящая передо мной со скрещенными ногами на грязном полу фабричного здания, находилась в присутствии божества!
– Да, конечно. Майло – суперприятный парень. Весь такой обаятельный, вежливый. Никогда не подумаешь, что он воплощение мирового зла. Прилетел сюда из Принстона на вертолете, они приземлились у нас на заднем дворе. Майло хотел поговорить с папой насчет Otherworld. Сказал, что они втайне ведут подготовительную работу по перезапуску проекта и что он позаимствовал несколько разработок из Белого Города.
– Позаимствовал? Твой отец что, допускал его к программному обеспечению Белого Города?
Бусара гневно фыркает.
– Разумеется, нет! Но Компания принадлежит Майло. А лаборатория принадлежала Компании. Майло просто взял, что хотел, и папа мало что мог с этим поделать. Не уверена даже, что папа знал о том, что его босс имеет доступ к софту, до тех пор, пока любимый проект Майло не начал глючить.
– Дай-ка угадаю: в Otherworld тоже появилась куча багов?
– Точно. И еще каких. Майло скопировал самовоспроизводящуюся экосистему, которую папа создал для Белого Города, но наделил некоторых из своих NPC – элементалей – полноценным искусственным интеллектом. На тот момент, когда он заявился в наш дом, с экосистемами в Otherworld творилось черт-те что. Звери и элементали совокуплялись друг с другом, и в результате возникали совершенно невероятные существа.
– Дети.
– Ага. Подозреваю, что Майло сперва пытался избавиться от них, но здесь получилась маленькая проблемка. Мой отец всегда был очень осторожен, он не наделял NPC в Белом Городе настоящим искусственным интеллектом. Майло же пошел до конца. Он хотел создать настолько реальный мир, чтобы игрокам вообще не хотелось из него выходить. И вот теперь на его голову свалились все эти незапланированные существа – опасные твари, которые не желали видеть в Otherworld гостей из человеческого мира. Причем Дети не были роботами – они обладали сознанием! Для Майло была невыносима мысль о том, что их нужно истребить. Он хотел, чтобы папа помог ему найти какой-то способ исправить ситуацию.
Что-то здесь не складывалось. Этот человек навлек смерть на десятки людей только для того, чтобы протестировать свою технологию. И внезапно оказывается, что природная доброта не позволяет ему перебить горстку виртуальных уродцев?
– И что, твой папа ему помог? – спрашиваю я.
– Там уже ничем нельзя было помочь. Он сказал, чтобы Майло просто все удалил. Но Майло отказался. Папа говорил, что тот как будто не мог этого сделать. И вот тогда папа понял, что Майло не просто украл у него программу – он сам пользовался диском. Он подсел на Otherworld.
– Вау!..
Что еще тут можно сказать? Я вспоминаю о том, что Кэт говорила мне во сне: «Игра меняет тебя». Похоже, Майло Йолкин пал ее первой жертвой.
– Папа рассказывал, что он пригрозил Майло опубликовать всю эту историю, если тот не остановит проект. Не успела я оглянуться, как мой отец исчез, а Майло запустил Otherworld как гарнитурное VR-приложение. А потом когда я набралась храбрости опробовать папину старую аппаратуру, то внезапно выяснила, что Компания бета-тестирует диск и что они соединили Otherworld с Белым Городом. Подозреваю, что у них не было другого выхода. В Белом Городе едва ли можно было получить серьезную травму, а для тестирования требовались реальные повреждения, чтобы Компания могла понять, каковы могут быть физические последствия для тел. Наверное, они решили, что могут пожертвовать парой сотен человек, чтобы выправить все баги диска.
Какое-то время мы сидим молча, пока я перевариваю услышанное.
– Хорошо, а я как попал во всю эту историю? – наконец спрашиваю я.
– Я уже довольно давно брожу по Otherworld. В царства не захожу – сердце слишком слабое, любая стычка может меня убить. А так я могу приходить и уходить когда угодно, и никто этого не замечает. Они сейчас заняты отладкой царств перед запуском проекта, у них нет времени мониторить пустоши и переходные зоны. К тому же, я думаю, мое состояние помогает мне избежать внимания Компании. Кажется, они не верят, что какая-то девчонка-инвалид может представлять для них угрозу. Я и сама не верила. Я всегда знала, что мало что могу сама по себе. Но потом я увидела тебя в той ледяной пещере…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Иномирье. Otherworld - Кирстен Миллер», после закрытия браузера.