Читать книгу "Место, которого дважды не было. Часть 1. Черный властелин. Начало - E. V. Martinas"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У Диалексии тоже был зеркальный щит?
– Она была без щита, но её закрыли от моего проклятия Лагурдис и Аварсия, которых в том сражении тяжело ранило. Аварсия с тех пор хромает и заикается, а Лагурдис полностью оглохла.
– Кого создали две эти ведьмы?
– Аварсия вдохнула жизнь в Южных гномов, а Лагурдис – в Северных.
– Вот почему они такие разные.
– Суть одна – мелкие, ничтожные твари, неспособные на великие дела, как и их создательницы.
– Ты права, Нуардис. Продолжай, пожалуйста.
– Нас всех парализовало. Мы лежали на мраморном полу в зале Большого совета совершенно беспомощные. Наши враги ликовали. Верховная Ведьма, убедившись, что ей ничто не угрожает, подошла ко мне и с жестокой улыбкой прошипела: «Прощайся с вечной жизнью! Ты оказалась её недостойна». Дальше она вырвала мою печать.
– Прапрабабушка, она же находится у вас внутри тела!
– Да, Уранум. Представляешь, какие муки я пережила! Подожди, а откуда ты это знаешь?
– Серизета разболтала на последнем совете Великих Повелителей Стихий и даже пыталась показать нам свою печать, но на середине процесса упала в обморок. Эта мелкая шарлатанка утверждает, что ни одна ведьма при жизни не в состоянии показать свой личный знак тому, кто не принадлежит к её клану.
– Болтушка не соврала. Кстати, как поживает эта бестолковая выскочка? Тысячу лет я о ней не слышала и ещё столько бы не слышать.
– Увы, у неё всё замечательно: счастлива в браке с Великим огородником, родила дочь Флорину.
– Какое мерзкое имя!
– Её дочери вполне подходит. Она простушка и дурнушка.
– Уранум, надеюсь, она тебе не нравится?
– Неотёсанные селянки не в моем вкусе.
– Молодец. Ладно, вернёмся к нашей истории. Диалексия вырвала из моего тела печать ведьмы. Неописуемая боль! Отняв её, Верховная Ведьма лишила меня вечной жизни и существенно ослабила мои колдовские способности. Больше я никогда не смогла бы противостоять ей. Она фактически убила меня.
– Почему она оставила тебя в живых? Из милосердия?
– Сомневаюсь, что она знает это слово. Она хотела насладиться моей медленной и мучительной смертью. После моего позорного изгнания из Совета ведьм она больше столетия пристально следила за мной, упиваясь моим бессилием и унижением.
– А что стало с твоими подругами?
– Диалексия их якобы помиловала. Она слишком опытный диктатор. Она поняла, что массовая казнь привела бы к бунту. Она предпочла временно сохранить им вечную жизнь, чтобы расправиться с ними позже. Но Диалексия не оставила их протест безнаказанным. Она навсегда запретила им творить самостоятельно, распределила их по группам своих верных приспешниц и понизила до уровня простых помощниц. Это всё равно что королеву заставить мыть полы во дворце вместе со служанками.
– Какой ужас! У неё каменное сердце!
– И этого ей показалось мало! «Я не уничтожу созданные вами существа, хотя и вы, и они этого заслужили. Однако в час великой скорби и изгнания я не дам им защиты», – заявила она. Тогда мы ничего не поняли. Эта мерзавка видела будущее и уже тогда знала, что Великие Владыки заставят ведьм покинуть Южный континент. Теперь любой может уничтожить беззащитных троллей, огров, гоблинов и людей Мерморта. Ему за это ничего не будет. Великанов уже истребили совершенно безнаказанно.
– Подожди, прабабушка. А почему тогда Великие Повелители Стихий до сих пор не убили огров и троллей? Все их терпеть не могут.
– Видишь, и могут, и терпят. Хитрая Диалексия ничего не сказала им, что лишила эти народы магической защиты. Они живы лишь до того момента, когда об этом станет известно Великим Повелителям Стихий.
– Недорого же она оценила их жизни. А все остальные народы получили от неё гарантии безопасности?
– Да, их невозможно истребить полностью. Если Великие Владыки попытаются это сделать, то по договору ведьмы незамедлительно вернутся на Южный континент. Вот тогда тут будет весело!
– Дорогая прапрабабушка, а что ты сделала после того, как коварная Диалексия хитростью и обманом одержала над тобой победу?
– Я с трудом пережила позор и поклялась отомстить. Верно говорила моя умнейшая наставница Тирана: «Не оставляйте врагов в живых, они этого не прощают». Мой час ещё не пробил, но чую, он близок. Благодаря вам возмездие скоро настигнет всех. Но сначала я расскажу вам подлинную историю великанов и их правящей династии.
– Я всё знаю: Урфайяно, Нуарфис и Хакардо. Вот и вся история с династией.
– Замолчи и не вздумай больше перебивать меня! Ты наивно думаешь, если я стала камнем, то не могу сделать тебе больно? Да ты будешь умолять о пощаде!
– Немедленно проси прощения у великой Нуардис! Не зли прапрабабушку!
– Милая прапрабабушка, прости меня, пожалуйста! Обещаю молчать как рыба!
– Если бы ты только знал, какие рыбы болтливые! На первый раз прощаю, но слушай внимательно. После казни я поняла, что у меня есть лишь один путь – пойти к великанам. Я считала, что они способны отомстить за меня при умелой организации. Придя в их земли, я увидела страшную картину. Они жили как примитивные дикари. Я вложила в них столько души! Столько сил! Столько могущества! Увы! Они были неспособны даже образовать государство. Имея возможность завоевать весь Южный континент, они занимались междоусобными войнами и мелким грабежом. Но с моим приходом всё изменилось. Для начала я выбрала самого свирепого и могучего из них по имени Урфайяно. Я женила его на себе, возвела на престол и сделала первым верховным правителем великанов.
– Правильно говорят, что умная жена может сделать своего мужа кем угодно!
– Государством управляла я, а дурак Урфайяно лишь гордо носил корону на своей тупой башке. Я создала всю административную систему, придумала письменность, составила свод законов.
– За законы вам великое спасибо. Они простые и ясные. Главное, с наказаниями вы не особо мудрствовали: за всё смертная казнь или вечная каторга.
– Сурово, но справедливо.
– Допустим. Но зачем вы так перемудрили с алфавитом и с письменным языком? Его же невозможно выучить. Я освоил его с превеликим трудом. Вы обрекли свой народ на повальную неграмотность.
– Язык великанов – это язык избранных. Письменность должна быть, она необходима для создания единого государства с жёсткой системой правления, но безграмотными и тёмными подданными управлять куда легче, чем просвещённым обществом.
– Вы сама кладезь мудрости!
– Надеюсь, ты говорил искренне. У меня родился сын Нуарфис. Я возлагала на него большие надежды, которые он не оправдал, так как его отец слишком активно лез в воспитание наследника престола. Поняв, что с двумя недотёпами каши не сваришь, я решила воспитать себе достойного преемника и помощника из внука. Я подобрала сыну подходящую невесту, а в назначенный час приняла у неё роды. Так появился на свет Хакардо, твой отец, моя дорогая Хильдегарда.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Место, которого дважды не было. Часть 1. Черный властелин. Начало - E. V. Martinas», после закрытия браузера.