Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Призрак на задании - Александра Лисина

Читать книгу "Призрак на задании - Александра Лисина"

921
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 79
Перейти на страницу:

Маленькая ведьма так же вяло кивнула и, дотронувшись пальчиком до бородавчатой спины своей питомицы, четко произнесла:

– Проснись!

Мина тут же пошевелилась, расправила щупальца, а затем на ее голове по очереди выстрелили вверх два больших глаза.

– А теперь прикажи ей во всем меня слушаться, – так же ласково попросил «Лей», взяв сестру за руку. Та немедленно озвучила свое желание, и беспокойно зашевелившаяся тварь покорно обмякла, позволяя новому хозяину делать с собой все, что заблагорассудится.

Перехватив мину одной рукой, брат демонстративно ее взвесил и тонко улыбнулся.

– Прекрасно. А теперь ступай к себе, сестренка, я обо всем позабочусь.

– Как скажешь, – послушно кивнула девушка и, не обращая на нас ни малейшего внимания, вышла.

Мужчины проводили ее одинаково напряженными взглядами, но никто не проронил ни слова, пока маленькая ведьма не растворилась в сумраке коридора, а ее шаги не затихли вдали.

– Ну, вот и все, – лучезарно улыбнулся Ленарион, обведя импровизированную камеру торжествующим взором. – Теперь, когда мы все выяснили, пора закончить это дело. Я потратил на него много времени и сил. Но сегодня справедливость наконец восторжествует, и одним подлецом в мире станет меньше.

– Лей, что ты задумал? – снова спросила я, холодея от нехорошего подозрения.

У парня лихорадочно сверкнули глаза, а на лицо вернулась прежняя гримаса.

– Я не Лей, Лили, на надо нас путать. А задумал я то, что давно планировал. Внизу, прямо под нами, расположен накопитель. Защита рассчитана таким образом, что охватывает и его, и участок пола, на котором сейчас стоят твои драгоценные маги. Сила взрыва будет сравнительно невелика, но половину подземелья мы точно потеряем. Лани, наверное, после этого уже не уснет, но ничего – я найду, как ее успокоить.

Я испуганно замерла.

– Ты что, решил взорвать лабораторию?!

– Мне она больше не понадобится, а оставлять за собой следы я не привык. Конечно, можно было обойтись и без накопителя, но так надежнее, согласись? И не волнуйся – взрывом тебя не заденет. Защита абсолютно надежна. Я проверял.

Я перевела растерянный взгляд на де Фосса и Лайса, на лицах которых появилось одинаково тревожное выражение. Затем на дедушку, который, к моей досаде, так и не отвлекся от своего занятия. А потом заметила неладное и с ужасом уставилась на отчетливо зашевелившийся потолок, с которого на меня внимательно уставились сразу несколько пар чьих-то ярко горящих глаз.

Когда до меня дошло, что над головами магов ожило сразу несколько неактивных до этого мин, мне стало дурно. Одна только мысль, что может произойти, если «Лей» их сейчас активирует, привела меня в состояние, близкое к панике. У Лайса же магия нестабильна! Вкупе с разорвавшимися минами да еще рядом с накопителем это приведет к такой реакции, что тут не только подземелье – половину мира разнесет, невзирая ни на какие защиты!

Да, может, «Лей» и проверил ее на каком-нибудь маге, но сам-то он не маг! И понятия не имеет, что такое магический катализатор, в роли которого очень скоро выступит потерявший стабильность дар сильного воздушника!

Де Фосс, конечно, сволочь, гад, мерзавец и все остальное, что может только прийти в голову. Он ведь даже не оправдывался, когда его обвиняли! Ничего не сказал в ответ, хотя правда выглядела ужасной! Но, каким бы он ни был, даже он не заслужил такой страшной смерти. И даже ему я бы не пожелала пережить наяву такой кошмар.

– Ну что, готовы? – снова улыбнулся «Лей», когда маги запрокинули головы и по достоинству оценили уготованную им участь. – Прониклись? Созрели? Моя маленькая сестричка замкнула все оставшиеся мины на один взрыватель. Вон он, кстати, у меня. И как только я его активирую, от вас даже праха не останется.

– Ты и впрямь безумен, Лей, – тихо сказал рыжик, когда парень наклонился и выпустил из рук угрожающе встопорщившую бородавки мину. – Только безумец мог додуматься до такого.

– Это не безумие, а возмездие, – оскалился он, ногой придавив ее к полу. – И я – не Лей, повторяю, хватит сравнивать меня с костюмом. Хотя, пожалуй, я ему передам, что вы беспокоились. Думаю, ему будет приятно это услышать прежде, чем я окончательно от него избавлюсь.

– Может, пустишь его посмотреть? – ровно поинтересовался де Фосс, когда я уже была готова в голос закричать. – Возможно, ему тоже захочется это увидеть?

– Ни к чему, – отмахнулся Ленарион. – Его время прошло. Он и так слишком долго считал себя главным.

Мина под его ногой дернулась, беспомощно распластав по камням длинные щупальца. А потом острый каблук надавил на одну из бородавок, и та моментально засветилась. После чего принялись стремительно разгораться бородавки и на минах, которые повисли над головами магов.

Всего несколько мгновений тишины, за которые у меня перед глазами успела промелькнуть целая жизнь. Тихий хруст каблука, под которым до упора вдавилась упругая бородавка. Быстрый взгляд по сторонам. Обреченная фигура Лайса. Задумчиво хмурящий брови дедуля и… неистово горящий взгляд Райва де Фосса, при виде которого мне едва не стало плохо.

Знакомый взгляд. Поразительно живой. Ясный. Точно такой же, каким он смотрел на меня в подземелье фамильного замка ван дер Браас и молча подсказывал, как именно я должна поступить.

Но что он хотел сказать мне сейчас?

Просил прощения? Оправдывался? Прощался?!

Я не знала, но отчаянно захотела выяснить. Поэтому, когда багровое сияние охватило мины целиком, а на губах Ленариона-«Лея» появилась торжествующая усмешка, сделала то единственное, что могла бы сделать женщина в моем положении, – закричала:

– СТО-О-О-ОЙ!

А когда «Лей» удивленно обернулся, измученно повторила:

– Остановись! Прошу тебя! И позволь задать нашему шефу несколько вопросов. Мне кажется, я тоже имею на это право.

Глава 21

Некоторое время в помещении царила напряженная тишина, нарушаемая лишь тяжелым дыханием и скрежетом когтей ползающих по потолку мин. Де Фосс снова выглядел бесстрастным, как раньше, Лайс посмотрел на меня с откровенной надеждой, спрятавшийся в углу дедуля одобрительно хмыкнул, ну а Ленарион о чем-то серьезно задумался. И лишь через несколько минут напряженной внутренней борьбы, во время которой выражение на его лице раз пять менялось с одного на другое, все же неохотно кивнул:

– Хорошо, я дам тебе минуту.

– Спасибо, – выдохнула я, одарив парня благодарным взором. – Я должна знать, чтобы потом ни о чем не жалеть. И хочу убедиться, что он действительно такой, каким ты его посчитал. Ты позволишь?

«Лей» молча отступил на шаг, а распластанная на полу мина с облегченным вздохом уползла в тень.

Убедившись, что сидящие в «клетке» твари тоже успокоились, я повернулась к де Фоссу и, помявшись, спросила:

1 ... 66 67 68 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призрак на задании - Александра Лисина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Призрак на задании - Александра Лисина"