Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Корона Подземья - А. Г. Говард

Читать книгу "Корона Подземья - А. Г. Говард"

328
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 93
Перейти на страницу:

У меня подгибаются ноги. Я сажусь на пол, проехавшись спиной по перилам.

– Значит, Червонная вызвала тебя на драку, а ты сбежал. Свою войну ты притащил в мой мир.

– Твой мир, – презрительно повторяет Морфей.

Он смотрит на меня, и его изящные черты складываются в высокомерную усмешку.

– Я показал тебе правду в твоих снах. Опустошение, которое сеяла Червонная Королева. Но поскольку застоявшийся прудик, который ты зовешь домом, от этого не колебался, ты не желала слушать. Просто выкинула из головы то, что увидела. Внушила себе, что ты в это не веришь. Я знал, что тебе плевать на мое благополучие. Но я надеялся… надеялся, что ты не откажешься сражаться за Страну Чудес.

Я хочу сказать, что готова была сражаться за него, поскольку я в долгу у Морфея. Поскольку помню, что он сделал ради меня. Поскольку отчасти я неравнодушна к товарищу моих детских игр, пусть даже он вырос и превратился в обаятельного эгоиста. Но я бы не попала в Страну Чудес и не помогла бы ему спастись, если бы он не заманил меня туда в прошлом году под ложным предлогом. Готова ли я столкнуться с существом, которое внушает мне дикий ужас, чтобы вновь выручить того, кто так легкомысленно распоряжается моей жизнью?

– Не смей переводить стрелки, – говорю я – не только Морфею, но и себе. – Речь о том, что ты сделал.

– Я сделал единственное, что мог, чтобы добиться от тебя реакции. Украденные мозаики, пузырьки с кровью, зачарованная медсестра, волшебный клоун…

– Ага! – восклицаю я. – Теперь не отопрешься. Ты сказал, что не посылал мне никаких игрушек.

– Герман Болванс – не игрушка. Он актер высочайшего уровня благодаря своему изменчивому лицу. И я его не посылал. Он отправился к тебе по доброй воле, чтобы оказать мне услугу.

Я опускаю голову на руки. Теперь понятно, почему у клоуна была такая странная тяжелая шляпа. Это та металлическая штука, которая растет у Шляпника прямо из головы.

– Я так понимаю, Кроллик тоже вам помогал.

И это больнее всего.

– Нет, – отвечает Морфей. – Он искренне предан тебе. Его участие здесь чисто случайно.

– А мой кошмар? – спрашиваю я, подняв голову.

Морфей качает головой:

– Он был порожден твоим подсознанием. Ну… с небольшой помощью галлюциногенов, которые мы подмешали в лекарства.

– Зачем? – рычу я.

– Нужно было внушить тебе, что Червонная грозит смертью Джебедии. Тогда бы ты вернулась, чтобы вместе со мной спасти Страну Чудес. Единственный способ до тебя достучаться – создать угрозу для твоего игрушечного солдатика. И это прекрасно работало, пока он снова всё не испортил.

– Ах ты сволочь!

Развернувшись, как пружина, я вскакиваю, чтобы наброситься на него. Но, вместо того чтобы заслониться, преградив мне путь, Морфей шагает вперед. Высоко поднятые крылья распахнуты. Он вытягивает руки, словно подзадоривая меня войти в клинч. Королева обхватывает мою талию и тянет к себе.

Я пытаюсь вырваться из ее объятий, но она, оказывается, удивительно сильна для существа, хрупкого как ледяная скульптура.

– Ты примчался сюда, притворяясь героем, – в бешенстве говорю я Морфею, – хотя с самого начала был виноват, что Джеб оказался в таком состоянии. А теперь ему грозит реальная опасность!

– Мы планировали лишь несколько рисунков на стекле, – отвечает Морфей бесстрастно. – Сок должен был помочь Джебедии сосредоточиться. Я и не думал, что он спятит, ну, или что ты приедешь сюда и угодишь ему в лапы…

Выражение его лица меняется, делаясь угрожающим.

– Я не думал, что, если Королева Слоновой Кости оставит его на час-другой, он слетит с катушек и примется рисовать твои воспоминания – те самые, которых он лишился. Он оказался заперт в аду, который создал своими руками.

Морфей прищуривается.

– Или, может быть, твоими? У тебя был целый год, чтобы всё ему рассказать. Если бы он знал правду, то не стал бы для меня легкой добычей. И, возможно, теперь за ним бы не охотилась Вторая Сестра.

Я вырываюсь из хватки Королевы, но не могу встать с матраса. Морфей прав. Уязвимость Джеба – моя вина.

– Как ты это делаешь? – спрашиваю я. – Каким образом всегда обращаешь ситуацию к своей выгоде? Как манипулируешь даже теми, кто тебе не доверяет?

Морфей жмет плечами.

– Такова моя сила. Моя магия. Дар убеждения.

– Нет, твоя сила – яд.

Моя гордость вновь поднимает голову.

– Просто чтоб ты знал – есть одна вещь, которой ты от меня не добьешься никаким убеждением.

Он с самодовольным видом прищуривается.

– И какая же?

– Любовь.

Драгоценные камни на лице Морфея делаются бледно-синими. Это цвет страдания, и я радуюсь, что сумела его осадить.

– Никогда не говори «никогда», – негромко произносит он.

Я пристально смотрю на него, так что глаза щиплет, будто от яда.

Морфей первым отводит взгляд, подходит к лестнице и изящно прыгает вниз, широко раскинув черные крылья. Он легко приземляется на пол, машет бабочкам, собирая свою кепку в единое целое, и наклоняется, чтобы взвалить Джеба на плечо.

Я вскакиваю, подбегаю к перилам и кричу:

– Положи его на место!

– Здесь небезопасно, – отвечает Морфей, свободной рукой подбирая футболку и ботинки. – Мы должны найти зеркало и посадить его в поезд. Или ты хочешь волочить Джебедию до машины сама?

Я решаю не спорить. Морфей нестерпимо надменен, но он прав: я не обойдусь без помощи, если хочу сесть в поезд.

– Ключи, – требует он.

Нахмурившись, я бросаю их вниз. Чешик ловит ключи в воздухе.

Королева Слоновой Кости – воплощенное изящество – встает и подходит ко мне, опустив крылья, похожие на плащ из перьев.

Морфей смотрит на нее через мою голову.

– Возвращайся через кроличью нору и охраняй свой замок. Предупреди Первую Сестру, что Вторая вышла в мир смертных. Пусть внимательно следит за темной стороной кладбища. Мы с Алиссой скоро придем. Нельзя тратить время даром.

– Ага, – говорю я. – Теперь, когда ты выманил одного из самых опасных и жутких подземцев в мир беззащитных людей, время стало поджимать, да?

Морфей поудобнее устраивает Джеба на плече.

– Не сказать, что мы совсем уж в невыгодном положении, Алисса. У Второй Сестры, как и у каждого, есть свои слабости и слепые пятна. Загнав добычу в угол, она не замечает ничего вокруг. Поэтому, раз уж нас двое, мы можем действовать сообща, чтобы победить ее и отправить обратно в Страну Чудес.

– О да, – отвечаю я. – И ты снова будешь великим героем. Ты решишь проблему, которую сам и вызвал.

1 ... 65 66 67 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Корона Подземья - А. Г. Говард», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Корона Подземья - А. Г. Говард"