Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Не обещай ничего - Линвуд Баркли

Читать книгу "Не обещай ничего - Линвуд Баркли"

945
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 100
Перейти на страницу:

– Хочу напоследок задать вам маленький вопрос.

– Ладно, валяйте.

– Какие у вас внутренние ощущения от Марлы?

– Внутренние ощущения?

– Можете себе представить, чтобы она убила Розмари Гейнор?

Дерек на мгновение задумался.

– По моим ощущениям?

– Да.

– Однажды мы сидели, выпивали в колледже – это было, кажется, до того, как Марла забеременела. Вокруг полно ребят. И один парень стал задираться к девчонке – вроде она что-то кому-то не то сказала. Девчонка притихла, по-настоящему испугалась. Он замахнулся – не знаю, ударил бы он ее или нет. Но тут Марла не выдерживает, хватает пивную бутылку и швыряет тому типу в голову. Мы сидели от него всего в шести футах. Ей и целить особенно не пришлось – бросай, не промахнешься. И попала прямо в его гнусный нос. Хорошо, бутылка не разбилась, иначе он мог бы лишиться глаза. Но нос она ему расквасила, кровь полилась ручьем. Парень взвился – вот-вот набросится на нее. А она ему: «Давай, давай, иди сюда!» – вроде как подзуживала. Надо было это видеть.

– Боже… – пробормотал я.

Внизу раздался дверной звонок.

– Так вот, по поводу моего внутреннего ощущения Марлы: я бы не удивился ничему, что бы она ни учудила.

Глава 43

«Какой же я идиот», – подумал Дакуэрт.

Он ехал к дому, где, по данным регистрационного отдела Теккерей-колледжа, должен проживать Дерек Каттер, когда его осенило, что требовалось спросить у хозяйки квартиры Сариты Гомес миссис Селфридж, которая так прекрасно выпекала банановый хлеб.

Утром, перед выездом из управления, он посадил женщину-полицейского обзванивать местные дома престарелых, чтобы попытаться найти тот, где работает Сарита. Но его не покидала мысль, что, даже если они попадут в нужное место, администрация может не признаться, что дом нанял работника нелегально.

И вот только по дороге к Дереку Дакуэрта осенило.

– Тупой, тупой, тупой, – обругал он себя.

Остановился у тротуара в паре кварталов от дома Дерека, достал телефон и записную книжку. Нашел нужное имя и набрал номер.

Миссис Селфридж ответила после третьего гудка. Дакуэрт назвался.

– Привет, детектив, – поздоровалась она. – Если интересуетесь, не вернулась ли Сарита, сразу отвечаю – нет. Она заплатила до конца месяца, но я думаю, мне пора начинать искать нового жильца. У меня ощущение, что она слиняла насовсем.

– Возможно, вы правы, – подтвердил Дакуэрт. – Хочу еще раз поблагодарить вас за банановый хлеб. Не поделитесь рецептом? Если откажете, вызову повесткой для дачи свидетельских показаний.

Миссис Селфридж рассмеялась.

– Поверьте, у меня даже ничего не записано. Все делаю из головы. Но что-нибудь можно придумать.

– И еще одно, – продолжал Дакуэрт. – Поверить не могу, что не сообразил вчера. Ведь это вашим телефоном пользовалась Сарита?

– Да.

– Я хочу, чтобы вы просмотрели журнал звонков – входящих и исходящих.

– Сделаю, – пообещала хозяйка квартиры. – Что сначала: телефон или рецепт?

– Телефон, – с сожалением ответил детектив. – Сарита, возможно, звонила в дом престарелых, где работала, а оттуда звонили ей. Выясним номер телефона, узнаем, кто нанял ее на работу. Могут оказаться и другие номера, которые помогут мне ее найти. – Он помолчал. – Как только найду, спрошу, собирается ли она оставить за собой вашу комнату.

– Буду премного благодарна.

– Вы сохранили мою визитку, которую я дал вам вчера? – Миссис Селфридж ответила утвердительно. – Если пошлете на мою электронную почту номера из журнала вашего телефона, буду тоже премного благодарен.

Миссис Селфридж пообещала, что займется этим сейчас же, и он попрощался с ней.

– Идиот! – снова обругал он себя. Единственное оправдание – перегрузка. Он разрывался между несколькими расследованиями: убийством, роковым выстрелом в Теккерей-колледже, странном вечернем происшествии в «Пяти вершинах», убийством белок. Навалилось все одновременно. А теперь еще неурядицы на домашнем фронте. Как его сын дошел до жизни такой, что нанялся работать к этому козлу Рэндалу Финли? Сукиному сыну нельзя ни на грош доверять. Видимо, у него появились причины заманить к себе Тревора. Сын – находка для любой компании, но чтобы водить грузовик, не нужно быть семи пядей во лбу. Финли мог нанять на такую работу кого угодно. Почему он взял Тревора?

Пока хозяйка квартиры Сариты искала телефонные номера, он решил двигаться дальше к дому Дерека Каттера. Имя этого молодого человека вчера всплывало дважды – в связи с расследованиями двух разных дел: во-первых, он был тем юношей, от которого забеременела Марла Пикенс; во-вторых, другом Мейсона Хелта – студента, которого выстрелом в голову убил Клайв Данкомб.

Дакуэрту было о чем поговорить с этим Дереком.

Он уже собирался тронуть машину, когда зазвонил мобильный телефон.

– Дакуэрт слушает.

– Привет, Барри. Это Кэл Уивер.

Голос из прошлого.

– Привет, старина. Я слышал, что ты вернулся. Все собирался позвонить.

– Все вокруг так заняты, – хмыкнул Уивер.

– Где живешь?

– Знаешь старый книжный магазин в центре? «Нейманз»?

– Да.

– Над ним.

– Понял.

– Сначала поселился у сестры, – пояснил Уивер. – Но только на время, пока не нашел себе пристанища.

– Я знаю, что тебе пришлось мотать из Грифона. Наслышан, что там случилось. Сочувствую.

– Спасибо, – поблагодарил Уивер. – Слушай, это ты расследуешь убийство Розмари Гейнор?

– Я.

– Страховая компания «Непонсет» попросила меня разобраться, в чем там дело. Билл Гейнор у них работает, и Гейноры там же страхуются.

– Понятно, – промолвил Дакуэрт.

– Миссис Гейнор застрахована на миллион долларов, но прежде чем Билл Гейнор получит деньги, будет проведена соответствующая проверка.

– Разумеется.

– Но насколько я понимаю, там все верняк.

– Я веду расследование, Кэл, но обвинений пока никому не предъявлено, – объяснил Дакуэрт.

– А как же Марла Пикенс? На мой взгляд, она вполне подходит.

– Она подозреваемая.

– У нее оказался ребенок Гейноров, – продолжал Уивер. – И это не первый раз, когда она вытворяет подобные штуки. Я прав?

– Прав.

– Пойми, я не собираюсь путаться у тебя под ногами. Никакого собственного активного расследования вести не буду. Во всяком случае, на этой стадии. Стану со стороны наблюдать за развитием событий и ждать, когда вы произведете арест. А сейчас просто информирую на будущее.

1 ... 64 65 66 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не обещай ничего - Линвуд Баркли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Не обещай ничего - Линвуд Баркли"