Читать книгу "Сахарный дворец - Розалинда Лейкер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быстро пробежав заголовки, Софи свернула газету, чтобы потом прочитать дома в более спокойной обстановке. В этот момент она увидела, что рядом стоит Том. Их взгляды встретились, и Том без улыбки проговорил:
— Добрый день, Софи.
— Добрый день, Том. — Девушка, не задерживаясь, пошла по улице.
Они не виделись почти полтора года. После того, как она отказалась с ним встретиться, Ричард передал ей письмо от брата, но девушка его не взяла. Примерно через год Антуан встретил Тома.
— У мистера Тома новый шрам на щеке. Я спросил, опять ли он сражался на дуэли, и он ответил «да», и как всегда победил.
За свои двадцать девять лет Том встречался со смертью столько раз, сколько другим не доводилось за всю жизнь.
Он не знал, что Софи недолго злилась на него. Она все простила, но ничего не могла забыть. Он не убивал Рори, но сражался на стороне тех, кто это сделал. По крайней мере, они квиты. Том спас ей жизнь, и она сделала то же самое. Больше она ничем ему не обязана.
Раздался веселый смех, и в открытом экипаже девушка увидела принца. Судя по всему, Георг был в хорошем расположении духа. Он бы не заметил Софи, если бы под колеса его экипажа не бросилась маленькая девочка; принц испугался, но все обошлось. Девочка напомнила ему маленькую Шарлотту. Отвращение к дочери со временем перешло в искреннюю привязанность.
Каролина лишь однажды приехала в Брайтон. Она почти не виделась с малышкой и потому не могла дурно повлиять на ребенка своей грубостью и дурными манерами. Иногда Георгу казалось, что он едва не болен от ненависти к жене. Она лишила его достоинства, уважения, погубила в глазах света. То, что ему докладывали о ее вызывающем поведении, все больше убеждало его, что она просто сошла с ума. Но народ ее нескромность и невежество, как ни странно, принимал с восторгом. Этим манипулировали политические враги Георга, используя как оружие против него.
С отцом отношения по-прежнему не складывались. Принцу так и не удалось настоять на своем: король не позволил ему стать во главе армии. Ах, если бы только его любимая Мария снова вернулась к нему! Все его беды исчезли бы сами собой.
Он уже предпринял несколько безуспешных попыток вернуть ее, но рано или поздно надеялся найти средство для примирения.
Экипаж подвез его к дверям Морского дворца. Прежде чем войти, принц обернулся и окинул взглядом сад. Целое лето розы радовали глаз, наполняя воздух волшебным ароматом. Клумбы пестрели цветами. Он лично разрабатывал проект сада здесь и в других своих резиденциях. Ему нравилось, что нет высокого забора, который бы закрывал всю эту красоту от прохожих.
Софи возвращалась домой вместе с фермером Брауном, который подвез ее до города. Биу она отправила кузнецу, чтобы тот его подковал.
— Как поживает мисс Морган? — спросил он, когда они свернули на тропинку.
— Очень хорошо, спасибо, — ответила Софи, — я передам ей, что вы спрашивали.
После похорон Элен два месяца прожила у Софи, пока дела не заставили ее вернуться домой. За это время она часто общалась с Ричардом, и они понравились друг другу.
— Это всего лишь общение, — говорила она Софи, противясь чувству. — Нам с Ричардом приятно проводить время вместе, вот и все.
Тем не менее между ними завязалась переписка, и когда Элен навещала Софи, Ричард всегда приезжал из Лондона, чтобы увидеться с ней, даже если у него не было никаких дел в магазине. Софи надеялась, что у них начнется роман. Они подходили друг другу: оба спокойные, с общими интересами. Им нравились одни и те же книги и музыка.
Выйдя из дома, Софи увидела Ричарда, который сидел на скамейке под деревом и читал газету.
— А я как раз думала о вас, — произнесла она с улыбкой.
— Приятно слышать. Я буду несколько дней в магазине.
Она прищурилась:
— Это как-то связано с тем, что завтра приезжает Элен?
— Пожалуй, — рассмеялся он.
— Девушка, которая работает у меня, Роуз, принесла вам выпить?
— Да, она предложила, но я отказался и сказал, что подожду вас.
Похоже, Роуз наблюдала за ними из окна, потому что, едва Софи вышла, почти сразу же принесла поднос, на котором стоял лимонад и два стакана, и поставила на садовый столик.
— Спасибо. — Софи протянула девушке газету и соломенную шляпу, чтобы она отнесла в дом. Потом разлила лимонад и присела на скамейку.
— Я вижу, вы читаете о новой победе английского флота? — Ричард придвинулся к ней.
— Такие новости только расстраивают меня. Ведь Англия воюет с моей родиной.
— Возможно, однажды все изменится.
— Остается молиться, — произнесла она с чувством. Они никогда не разговаривали о Томе после того, как Софи отказалась принять от него письмо, но сейчас девушка призналась:
— Сегодня я видела Тома, когда покупала газету.
— Том надеялся встретить вас.
— Мы поздоровались. Ничего не изменилось. — Она сделала глоток лимонада и поставила стакан.
— Попробуйте быть к нему чуть снисходительнее.
— Почему? — Она подняла брови. — Только потому, что теперь он не так часто плавает во Францию, как раньше?
— И все же попробуйте.
Софи наклонилась к Ричарду, и ее голос смягчился:
— Не думайте, что я не простила Тома. Простила. Но то, что произошло, всегда будет стоять между нами.
Он пожал плечами и вздохнул:
— Вы оба упрямые. Позвольте мне попросить вас об одной услуге, Софи.
— О чем?
— Подумайте о Томе хорошенько. Спросите себя, почему он совершает такие сумасбродные поступки? Попытайтесь найти причину.
— Мне нет нужды думать об этом. Он обожает опасность. Не говорите мне больше о нем. — Протянув Ричарду стакан, она перевела разговор на другую тему: — Вы бы не могли завтра встретить Элен? Сегодня утром я общалась с банкиром, и агент показал мне пару магазинов, так что завтра я весь день буду занята.
Он согласился, и Софи вздохнула:
— Ах, если бы Том обладал хоть каплей вашей рассудительности!
Вернувшись в кондитерскую, Софи все время вспоминала разговор с Ричардом. Ей не хотелось думать о Томе. Такие мысли заставляли ее ворошить прошлое. Боль и тоска по Рори до сих пор не утихли.
Элен приехала, но помолвки не состоялось.
— Ричард был практически готов сделать мне предложение, — рассказала Элен Софи при расставании, — но я сама не допустила этого, объяснив, что моя жизнь устоялась, и я не хочу ничего менять.
— Но почему? — не поняла Софи. — Он тебе совсем не нравится?
— Конечно, нравится, но сейчас меня в жизни все устраивает.
— Но судьба дает тебе шанс вместо покоя обрести настоящее счастье.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сахарный дворец - Розалинда Лейкер», после закрытия браузера.