Читать книгу "Проект "Кракен" - Дуглас Престон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь мужчина с пистолетом поднял оружие. Его напарник снова наступил ногой на грудь Ичеварриа, прижав его к полу.
– Нет! – завопил тот. – Пожалуйста, не надо! Я же все вам сказал!!!
* * *
Выстрел был больше похож на хлопок. Эрик Моро резко отвернулся, но все же успел увидеть красные и серые брызги, разлетевшиеся во все стороны от головы лежащего на полу человека.
Они говорили, что не будут его убивать. Они говорили, что не будут его убивать…
– Пошли. – Один из братьев-киргизов грубо взял программиста за руку. – Пока кровь не попала на твои ботинки.
Моро вновь отвернулся от убитого, борясь с тошнотой. Все трое вышли через черный ход – как и вошли – на темную автостоянку за домом. Камеры слежения висели на сломанных креплениях и мокли под дождем, выведенные из строя. Эрик и его подельники сели в машину и медленно поехали, поворачивая то в одну сторону, то в другую. Программиста по-прежнему тошнило.
– Эй, приятель, перестань так часто и глубоко дышать! – сказал один из киргизов. – А то тебе станет плохо.
Они высадили Моро перед гостиницей. Лансинга он нашел в холле, где проходила дегустация вина. Тот стоял с бокалом среди бурлящей толпы яппи в облегающих костюмах цвета хаки и свитерах с высоким горлом. Эрик почувствовал, что злится на партнера – за то, что тот остался в стороне.
Паркер указал ему на пару мягких кресел в укромном уголке холла.
– Как все прошло? – спросил он.
Моро все еще подташнивало. Он сглотнул:
– Ты говорил, что они не будут его убивать.
– Эрик… Теперь это игра для взрослых мальчиков.
Программист промолчал.
– Если ты выходишь из дела, это может стать серьезной проблемой, потому что ты уже соучастник двух убийств. Пути назад у тебя уже нет, – заявил ему Дж. Паркер.
– Я в деле.
– Хорошо. Итак, ты узнал, где живет этот клиент?
Моро продиктовал адрес.
– Превосходно, – пробормотал Лансинг и посмотрел на часы. – Сегодня туда и отправимся.
– На этот раз без меня.
Миллионер отеческим жестом положил Эрику руку на плечо:
– У нас жесткий бизнес, я знаю. И мне это тоже не нравится. Но мы уже зашли слишком далеко, чтобы поворачивать назад, а награда будет невероятной. Ты не можешь устраниться. Сегодня от твоего умения будет зависеть все.
Программист понял, что босс прав.
– Все будет в порядке, – заверил его Паркер. – Возьми бокал вина.
– А ты тоже поедешь?
Лансинг посмотрел на Моро и снова ободряюще сжал его плечо, а потом слегка встряхнул:
– Конечно. Мы же партнеры, правда?
Эрик кивнул.
– Я хочу, чтобы ты сосредоточился и подумал, как это сделать, – продолжал его напарник. – Придется заранее отключить в том доме электричество и телефон. Нам нужно составить подробный план.
– Без электричества, – заметил Моро, – мне понадобится портативный источник питания, чтобы считать журнал роутера.
– Превосходно. Именно таким планированием мы и должны заняться. У нас много работы.
– И еще одно: я не хочу больше иметь никаких дел с этими братьями-киргизами. Мне они не нравятся. Это твоя забота.
– Я с ними разберусь. Просто слушайся моих указаний, и все будет хорошо.
Эрику стало легче. Все, что от него требуется, – это выполнять приказы. Все остальное сделает Лансинг.
– Этот адрес – ты смотрел, где находится дом и кто в нем живет? – спросил Дж. Паркер.
Моро кивнул:
– Учетная запись на имя Дэниела Ф. Гоулда, три-три-два-четыре, Френчменс-Крик-роуд. Я посмотрел, где это, на картах «Гугла». Холмы за городом. Уединенное место. Ближайший дом на расстоянии четверти мили. Гоулд – вроде как изобретатель, владелец компании «Чарлиз Роботс Инкорпорейтед». Женат, имеет одного ребенка.
– Роботы? Это интересно, – протянул Лансинг.
– Пожалуйста, пообещай, что их не убьют. – Эрик почувствовал, что его голос снова дрогнул.
– Это зависит от тебя.
– Что ты имеешь в виду?
– Зависит от того, насколько быстро ты сумеешь обнаружить устройство. И насколько быстро они согласятся сотрудничать. Если все пройдет гладко, никто не пострадает. Мы возьмем устройство и уйдем. Двадцать минут или даже меньше.
Лансинг, спокойно произносивший эти слова, выглядел совершенно нормальным. Хотя, возможно, на самом деле он настоящий психопат. Моро почти надеялся на это – психопаты эффективны. Он боялся, что кого-то убьют, но еще больше боялся быть пойманным.
– В дом войдем в полночь, – сказал Паркер. – А теперь пора приниматься за подготовку к операции.
Уайман Форд оказался в камере в одиннадцать часов утра, а теперь было уже семь вечера. Кого-то из его соседей вырвало на пол, и за несколько часов зловонная лужа загустела на жаре. Сесть некуда, пол мокрый от мочи… Через камеру проходило огромное количество заключенных – пьяные, мелкие хулиганы и торговцы наркотиками, а также нескончаемый поток самых обычных людей, которых, как и его, останавливали на федеральном шоссе и привозили в город, отбуксировав туда же и их машину. Большинство из них были латиноамериканцами, но попадались также белые – длинноволосые хиппи и грязные бродяги. И в этом пестром сборище явно происходило расслоение.
Добропорядочные люди, включая Форда, собрались в одном углу громадного помещения, подальше от настоящих нарушителей закона, – так они пытались обезопасить и подбодрить себя. Они делились друг с другом своими историями, и детектив тоже сочинил свою. Среди его товарищей по несчастью были официант из Лас-Вегаса, ехавший к родителям, студент местного колледжа из Феникса, изучавший бизнес, бармен из Мичигана, направлявшийся к своей подружке в Сан-Франциско, разведенный отец двух детей из Орегона, ездивший навестить своих чад… Предъявленные им обвинения не отличались оригинальностью: разбитый габаритный фонарь, не включенный сигнал поворота, слишком долгое пребывание на полосе обгона, езда с треснутым лобовым стеклом. Всех их остановили и заставили выйти из машины, которую затем отбуксировали в город. Стоимость буксировки и штрафной стоянки составляла шестьсот долларов.
В городе Редбоу, штат Аризона, занимались настоящим рэкетом.
Роль надзирателя выполнял тот же самый мужчина с костлявым лицом и жидкими волосами. Он сидел в своей комнатушке, с открытой дверью и настроенным на канал новостей телевизором. Каждые полчаса он вставал и прохаживался вдоль ряда камер, стучал – как в кино – по решеткам полицейской дубинкой и кричал: «Заткнитесь, черт бы вас побрал!» Затем этот человек снова садился смотреть телевизор, пока не приводили следующего заключенного, – его нужно было зарегистрировать, сфотографировать и поместить в камеру.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проект "Кракен" - Дуглас Престон», после закрытия браузера.