Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дар битвы - Морган Райс

Читать книгу "Дар битвы - Морган Райс"

321
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 75
Перейти на страницу:

Погибнет он или выживет, Дариус благодарил Бога за то, что сможет сразиться в решающей битве.

ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ

Гвендолин в сопровождении Кендрика, Стеффена, а теперь – и Дариуса, которого она с радостью приняла в свои ряды, направлялась к носу корабля. В прошлый раз они слишком близко столкнулись с Империей, и Гвен знала, что если бы не хитрость Дариуса с пушкой, их могло уже не быть в живых.

Она оперлась о поручень и всмотрелась в горизонт. Рядом с ней стояли её верные товарищи, а позади – сотни беженцев с Перевала. За ней плыли ещё три корабля её маленькой флотилии, под управлением Колдо, Людвига и Кейдена.

Наконец-то, впереди показались очертания суши, и сердце Гвен забилось быстрее – она знала этот силуэт, как свои пять пальцев и не могла перепутать ни с чем:

Кольцо.

У Гвен от волнения пересохло в горле, сердце её пыталось вырваться из груди, и её накрыло волной ликования, какого она ещё не испытывала в своей жизни. Её родина. Пусть разрушенный, но родной дом, и она уже почти могла к нему прикоснуться. Душа её будто исцелилась и ожила, у неё появилась цель, появился шанс всем снова быть вместе и построить новую жизнь.

Гвен видела, как блестят глаза Кендрика, Брандта и Атме, и понимала, что они чувствуют тоже самое. Также она видела выражение восторга и удивления в глазах Колдо и Людвига, Кейдена и Дариуса – уроженцев Империи и Перевала, никогда раньше не бывавших в Кольце. Даже с большого расстояния оно было прекрасным и загадочным: высокие скалы с острыми зубьями обрамляли берега, дальше буйно зеленели роскошные леса, и серебристая дымка укутывала всё это нежным покрывалом. Больше всего приковывала к себе взгляд идеально ровная скруглённая береговая линия, делавшая это место особенным и волшебным.

"Значит, это не просто легенда", – нарушил молчание Колдо, глядя вперёд с благоговейным трепетом. "Знаменитое Кольцо Чародея действительно существует".

Гвендолин улыбнулась ему в ответ.

"Наконец-то, – провозгласил Людвиг, – две ветви рода МакГилов, Перевал и Кольцо, снова сойдутся на общей родине!"

Гвендолин разделяла его воодушевление. Ей сейчас тоже больше всего хотелось праздновать, и, к тому же, у неё была на это своя, особая причина: быть в Кольце означало снова встретиться с Торгрином. Она молилась о том, чтобы Ликополз доставила её сообщение, чтобы он нашёл Кольцо и их сына и ждал их здесь. Она молилась об этом всем сердцем, потому что только тогда смогла бы снова радоваться жизни.

Но внезапно грёзы Гвендолин развеялись от трубного звука позади. Она обернулась и похолодела: горизонт был снова усыпан имперскими кораблями, собравшими ещё больше сил, чтобы догнать её здесь. Их были сотни – массивные, чёрные, под чёрными флагами Империи – они закрыли собой линию горизонта и быстро приближались.

Гвендолин знала, что имперские корабли превосходили по характеристикам её собственные, и погоня закончится не в её пользу. Она снова перевела взгляд на берег и попыталась прикинуть, что было дальше – Имперский флот или Кольцо. Она гадала, успеют ли они высадиться. Времени было в обрез.

"А если они догонят нас раньше, чем мы достигнем суши?" – спросил Кендрик, глядя вдаль рядом с ней.

"Соотношение сил: десять к одному, моя госпожа" – сказал Дариус. "Мы должны добраться до Кольца раньше, чем они".

Кендрик обернулся и критически посмотрел на горизонт.

"А даже если и так, – сказал он, – мы окажемся на краю Кольца, в Диких Землях. Пересечь их будет непросто, перебраться через Каньон – и подавно".

"И какой смысл перебираться через Каньон, если щит не работает?" – спросил Стеффен. "Это не то Кольцо, которое мы когда-то знали. Его земли теперь не защищены. Имперцы будут гнаться за нами по пятам, и мы от них не уйдём. В какой-то момент придётся остановиться и принять бой"

Гвен думала о том же и всматривалась в небо, в ожидании любого знака – тени или крика дракона, который возвестил бы о том, что Торгрин вернулся.

Торгрин, прошу тебя. Ты нам нужен сейчас. Больше, чем когда либо. Пожалуйста, вернись, хотя бы на одну битву. Во имя старых добрых времён.

Но она ничего не увидела и не услышала и упала духом. Только чёрные тучи ползли по небу, будто небеса разозлились, будто они предчувствовали грядущую кровавую бойню.

Гвен обернулась к остальным с выражением отчаянной решимости. Она как всегда осталась одна, и должна была сражаться в одиночку.

"Если нам суждено драться со всей Империей сразу – да будет так!" – сказала она твёрдо. "И если мы все погибнем – пускай. Предстоящая нам битва – это битва за нашу родину, за свободу, за нас самих. Выиграем мы или проиграем – не это главное. Сама возможность вступить в битву – это дар".

"Поднять паруса!" – приказала она своим людям. "Сесть на вёсла!"

Стеффен и остальные передали её приказ дальше по кораблям и бросились исполнять. Матросы подняли паруса и налегли на вёсла, все удвоили усилия, и флотилия стала набирать скорость, мчась к Кольцу, пытаясь успеть достичь суши. Гвен стояла на палубе и в отчаянии смотрела, как имперцы, будто чума, подползают всё ближе и ближе, но ничего не могла предпринять. Тогда она снова обернулась к Кольцу, внимательно всмотрелась в береговую линию, и кое-что придумала.

"Курс на северо-восток!" – крикнула она. "Идём в Мелкую Бухту!"

Они изменили курс, и Кендрик подошёл к сестре, вместе с ней глядя на приближающийся берерг.

"Мелкая Бухта имеет форму подковы, моя королева", – сказал он. "Если мы войдём туда – даже если успеем – то окажемся запертыми внутри, как в ловушке".

Гвен кивнула.

"И имперцы тоже", – ответила она.

Кендрик недоумевал.

"Мы заставим их разделиться", – пояснила она. "Эта бухта – бутылочное горлышко. Миллион кораблей не войдёт туда одновременно. Возможно, несколько дюжин. И это даст нам шанс".

Кендрик кивнул, довольный таким планом.

"Вот почему отец выбрал тебя", – сказал он с одобрением.

Сердце Гвен затрепетало, когда до земли Кольца оставалось всего пара сотен ярдов, и прибрежные ветры подхватили их и понесли быстрее. Мелкая Бухта выступала впереди – два длинных полуострова, образовывавших подкову с узким, не больше пятидесяти футов, промежутком между ними. Гвен направила свой корабль и повела флотилию прямо туда.

Они вошли в тихие воды бухты, и она укрыла их от океанских ветров и течений. Корабли Колдо, Людвига и Кейдена шли рядом, и капитаны ожидали от Гвен дальнейших указаний, потому что были незнакомы с этой землёй.

Гвендолин осматривала пейзаж и поражалась тому, как сильно он изменился с из отбытия. Дикие Земли совсем заросли, лес стал гуще и чернее, чем прежде, и навис над водой. Удивляться было нечему: патрули Серебра месяцами не ступали на его тропы и не расчищали заросли, в которых, Гвен не сомневалась, снова развелось множество диких зверей. Всё это ещё больше усложняло им путь к Каньону.

1 ... 61 62 63 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар битвы - Морган Райс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар битвы - Морган Райс"