Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Хранители Фолганда - Иванна Осипова

Читать книгу "Хранители Фолганда - Иванна Осипова"

23
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 91
Перейти на страницу:
видела этих мест. Вот, заодно и погляжу, — Вельда улыбалась, стараясь удержать мужа перед лицом опасности и тревоги.

Стефан взглянул в темноту за окном.

— Схожу к Шауну. Да, потом к брату. Собери необходимое для похода, настои, мази. Ты сама знаешь, родная, — маг нашёл руку жены, переплёл пальцы с её, несколько мгновений постояли в единстве.

Разошлись, с трудом расцепили руки, и каждый занялся своей частью работы. Вельда обдумывала каждое действие, осмотрела запасы готовых зелий в лаборатории, отобрала необходимое. Нашла походную одежду для себя и Стефана, разные мелочи, что могут понадобиться в пути, если придётся передвигаться не только порталами. Не позволила надежде ослабить волю, не расслабилась ни на минуту. Они сделают всё возможное и не возможное, чтобы вытащить Ская из дома, где он живёт пленником.

Стефан застал напарника не в постели. Засидевшись с бумагами, Шаун только собирался перекусить, поработать немного, и потом ложиться спать. И тут появился маг. Дознаватель сразу понял, что произошло нечто важное.

— Надеюсь не труп? — с опаской спросил Шаун.

— Есть вероятность, что Скай находится где-то на берегу внутреннего моря. Одиноко стоящий дом над обрывом.

— Этак, весь берег нужно прочёсывать. И до него сколько дней пути?

— Не менее трёх, но порталом можно выйти ближе.

— Ах, да. Я не против прогулок на свежем воздухе, но ты знаешь мои взаимоотношения с лошадьми.

Стефан улыбнулся, вспомнив, что после нескольких дней скачек за некромантом, у Шауна возникла стойкая неприязнь к верховой езде.

— Дальше всё равно поедем верхом.

— И надо было испортить мне радость, — буркнул Шаун. — Тогда я в Управу, соберу всех, кого можно забрать с собой. Город надо оставить прикрытым, как бы в наше отсутствие чего не вышло.

— Я к Асперу, попрошу гвардейцев с собой. Десятка должно хватить для нескольких поисковых групп.

— Откуда узнали-то про Ская?

— Птичка на хвосте принесла, — маг усмехнулся и создал портал в Вороний замок, оставив напарника в недоумении.

Конечно же, Стефан перебудил весь замок, в очередной раз распугал прислугу и поднял брата с постели. Однако, с лордом земель договорились быстро. Аспер всегда был готов помочь брату, тем более, когда речь шла о поисках племянника. Вот уже второй раз в жизни Скайгарда Фолганда приходилось поднимать гвардию для его спасения. Братья грустно улыбнулись такому стечению обстоятельств. Оба понимали, что это плата за их положение в землях и кровь рода, имевшую особую силу.

43

Утром, открыв глаза, Маргарита с удивлением осмотрела комнату. Что-то изменилось, перестало быть прежним. Недовольство, превратилось в маленького прожорливого червячка, засевшего в глубине сердца. Никогда прежде она не чувствовала раздражения от вида собственной комнаты, где всё сделалось неправильным и неприятным.

Первые мысли её были о брате. Она обязательно найдёт Ская. Нельзя терять ни минуты. Родители не торопятся, тратят ценное время на сборы и подготовку. Они опоздают. Брат в серьёзной опасности, молит о помощи. В воспоминаниях Маргарита обнаружила сегодняшний сон, где Скай появился рядом с постелью и просил любимую сестру найти его. Измождённое лицо брата с запёкшейся на губах кровью, так и стояло перед глазами. И Маргарита всё для себя решила.

Завтрак она проглотила быстро, но съела всё, силы понадобятся в дороге. Было бы не плохо достать лошадь, но до конюшен Фолгандов далеко и дядя сразу узнает, что Маргарита пришла одна.

Родителей за столом уже не было. Гувернантка сообщила, что они ушли по делам, но точно вернутся к обеду. Хозяин предупредил, что вечером они с женой уедут на несколько дней.

— Они поедут искать Ская, — Фрейя, как обычно вся извертелась за столом, не могла усидеть спокойно, смотрела то на сестру, то на госпожу Гэфни.

— Бедный господин Скайгард, — сдержанно вздохнула гувернантка. — Фрейя, сидите спокойно.

Маргарита дёрнула плечами, сочувствие женщины показалось наигранным. Раздражение нарастало, каждое движение и слово других людей, вызывало вспышку гнева, и она понимала, что нужно уходить скорее. Неясный, но жгучий пожар в груди требовал отправляться в путь. Она должна уйти пока родители не вернулись.

Всё складывалось крайне удачно. Госпожа Гэфни занималась Фрейей, и Маргарита оказалась предоставлена сама себе. Не тратя время, она начала собираться. Взяла деньги, что успела скопить — отец иногда платил старшим детям за помощь с заказами зелий. Собрала еды в дорогу и надела походную одежду.

О будущем она не думала, только о Скае. Родители поймут, почему она так поступила. Она готова принять наказание, но потом, когда брат будет дома. Иначе не могла существовать сейчас. Душа Маргариты словно летела к брату обгоняя тело, следуя тонкой невидимой ниточке, связывающей их. Все действия её подчинялись одной идее. Этой силе невозможно было сопротивляться. Не задумывалась она и о том, откуда знает, где искать Ская. В её сознании существовал не просто дом, затерянный где-то на побережье, Маргарита знала точно, куда идти. Пустошь из снов, разрушенный дом на серой земле. Каждая деталь имела точное место расположения на карте и туда ей нужно попасть.

Уверенная в себе, Ри решительно вышла за ограду, покинув родной дом, и пошла по улице в южном направлении. Перед уходом, в последний момент, благоразумие шепнуло ей, что совестно уходить молча. Быстро набросав несколько слов, она повесила записку над кроватью.

Спустя час, Маргарита миновала городские ворота, и быстрым шагом двигалась по тракту дальше. Несомненно, родители кинутся следом. Верхом догнать её не составит труда. Нет, идти обычной дорогой нельзя, нужно идти ближе к лесу, держась южного направления. Так она и поступила, начав спускаться по небольшому склону.

— Ри! Меня подожди! — звонкий, срывающийся голосок ударил в спину.

В ужасе Маргарита обернулась, чтобы увидеть бегущую навстречу сестрёнку. Фрейя — одетая для похода, с подобранными волосами под беретиком и раскрасневшаяся — подбежала к Маргарите. Своим видом она скорее напоминала рыжего веснушчатого сорванца.

Лишившись дара речи, старшая сестра схватила малышку за плечи. Как и почему она оказалась здесь?

— Фрейя! — эмоции прорвались, и спокойная Маргарита готова была разразиться настоящей грозой. — Ты следила за мной? Как тебе не стыдно!

— А тебе не стыдно не слушать папу с мамой, — от возмущения щеки Фрейи заалели ещё ярче.

— Как тебе удалось сбежать от госпожи Гэфни? — старшая Фолганд предпочла не отвечать на слова о родителях, совесть и правда начала мучить её.

— Она спит, — Фрейя потупила взгляд.

1 ... 61 62 63 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хранители Фолганда - Иванна Осипова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хранители Фолганда - Иванна Осипова"