Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Киберсайд - Алекс Савченко

Читать книгу "Киберсайд - Алекс Савченко"

265
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 76
Перейти на страницу:

Она допивает свой напиток, но не смотрит на него.

– Понимаю.

Молчун берет бутылку и щедро наливает ей еще.

– Может быть, это была иллюзия или ложное воспоминание. Или чьи-то чужие воспоминания смешались с твоими так или иначе. Ты сказала, что было много, э-э, голосов, когда ты надела браслет, так?

Матильда вяло пожимает плечами.

– Да, может быть, ты и прав. Забудь, что я об этом сказала.

Матильда наблюдает за тем, как Джеймс изо всех сил пытается осознать смысл услышанного.

– Может быть, это как-то связано с тем существом, с которым ты столкнулась. Ты же сказала, что оно вытащило тебя из воспоминаний – может быть, оно могло также манипулировать ими?

Матильда отрицательно качает головой.

– Нет, не думаю, что это то, что сделал бы Мэтью.

На лице Джеймса появляется замешательство. Он делает еще глоток и продолжает:

– Может быть, лучше рассказать мне все прямо сейчас.

Матильда потирает затылок.

– Это существо было маленьким мальчиком – по крайней мере, так он сказал. Он называл себя Мэтью, он вытащил меня из этого воспоминания. Из автокатастрофы. Если бы я осталась там – он сказал, что я бы умерла. Он повел меня в театр. Привел к своей пастве.

Джеймс склонился к бокалу.

– К пастве?

Матильда потерла виски.

– Это люди, погибшие во время Транзита, как он сказал.

Она заметила, что рука Джеймса начинает дергаться.

– Но это невозможно. Он сказал, почему помог тебе?

Она снова смотрит на бокал в руке, наклоняя его из стороны в сторону.

– Он сказал что-то насчет веры в то, что мы делаем. Сброс настроек Системы.

Она видит, что Джеймс совсем не рад этой новости.

– Мне не нравится мысль, что это существо знает о наших планах. Как он узнал об этом? Что, если он кому-нибудь расскажет?

Матильда отпивает из своего бокала.

– Я не думаю, что мы должны беспокоиться об этом. Доверься мне.

Джеймс откидывается на спинку кресла и закуривает сигарету. Он не выглядит убежденным.

– Ну, я просто рад, что с тобой все в порядке, – наконец произносит он.

Матильда ставит бокал на стол.

– Есть еще кое-что. С тех пор как я начала получать доступ к ключам, я чувствовала себя… другой.

Джеймс выпрямляется в своем кресле.

– Что ты имеешь в виду?

Неуверенность в себе снова закрадывается в сознание Матильды.

– Знаешь что, это действительно ничего не значит. У меня просто не было тяги к тому, чтобы быть Ведьмой. Я думаю, это хорошо.

Очевидно, Джеймс подозревает, что это еще не все, но она благодарна, когда он больше ни о чем не спрашивает.

Она продолжает пить, в то время как Молчун курит. Наконец он откашливается.

– Я бы сказал, что на сегодня хватит. Завтра нам нужно пробраться тайком на подстанцию.

Матильда встает и протягивает Джеймсу руку.

– Следующая остановка – Метрополис.

Джеймс хватает ее за руку, и она тянет его вверх.

– Метрополис. И больше никаких чертовых деревьев.

19. Анклав

Метрополис, столица и центральный узел Анклава. Матильда ошеломлена масштабом всего происходящего. Вавилон был впечатляющим, но штаб-квартира Симмонса относится к совершенно другой категории. В то время как Донован воссоздал город наподобие Лос-Анджелеса, версия Нью-Йорка по Симмонсу была грандиозной.

Роскошные здания плавали в воздухе над шумным городом внизу, как безупречные заветы того, чего граждане смогут достичь, если последуют правилам Симмонса. Ховеркары дрейфуют по воздуху, сплетаются в замысловатые конструкции трубы. Если плавающие, элегантные дома являются кульминацией самых возвышенных видений Метрополиса, то город внизу – это все нечистоты из его самых темных снов.

Этот очень эклектичный город – плавильный котел для мириад регионов, находящихся под властью Анклава.

Город разбит на различные секторы под наблюдением массивных контрольных башен, которые парят в небе, каждая из которых действует как оперативный центр для анклавных вооруженных сил.

Семь Башен Свершения – это лучшее достижение Симмонса, с одним особо масштабным архитектурным ансамблем, вздымающимся в небо выше остальных. Пирамида, штаб-квартира Анклава – это место, откуда Симмонс руководит своими владениями. Матильда дивится этому зрелищу, разинув рот в благоговейном ужасе.

– Боже мой, какие они огромные! Как Симмонс построил все это?

Джеймс смещается в своем кресле, поскольку они подлетают все ближе к Метрополису.

– Эксплуатируя других людей. Применяя силу или вводя в заблуждение, он заставляет людей следовать своим правилам.

Матильда отворачивается от окна.

– Что ты имеешь в виду?

Он указывает на неясные очертания горизонта.

– Здесь все пытаются забраться наверх. Как только оказываешься там, бизнес в Метрополисе становится для тебя жестокой игрой. С одной стороны, Симмонс, вне всякого сомнения, построил самую эффективную структуру для работы. С другой – это беспощадная, безжалостная империя, основанная на прибыли и успехах.

Матильда вытягивает ноги в кресле.

– Это, по крайней мере, имеет хоть какой-то смысл, по сравнению со Шпилем. Ты много работаешь, но остаешься на вершине, верно? Лучше исходить из этого, чем следовать чьим-то прихотям.

Молчун слегка хмурится.

– Их род «бизнеса» не менее опасен и коррумпирован, чем другие. Условия контракта, трафик, принуждение – все это просто разные методы контроля. Это просто переупакованная версия шантажа и вымогательства в Вавилоне.

Матильда проводит пальцем по очертаниям огромных небесных башен в окне.

– Если Вавилон и Метрополис всегда вцепляются друг другу в глотки, как ты думаешь, у Донована тоже есть здесь свои люди?

Джеймс фыркает:

– Я бы ни секунду не надеялся на помощь с его стороны.

Матильда разминает затекшую шею.

– Да, думаю, что мы все равно не сможем им доверять. Итак, этот чувак Симмонс – расскажи мне все, что ты о нем знаешь. Я хочу подготовиться.

Джеймс лезет в рюкзак и достает оттуда фляжку. Сделав большой глоток, он предлагает ее Матильде.

– Честно говоря, он не был плохим парнем в начале. Я думаю, что его переломный момент был, когда начали подбирать военные контракты. Симмонс видел в этом большой прорыв. Но это тащило его через грязь лоббистов, правительственных агентств, откаты, вот это все. Никто никогда не говорил об этом, но все видели перемены. Прежде чем мы успели моргнуть, половина активов компании были недоступны, уже вложены в разработку технологий для кучи секретных организациий.

1 ... 60 61 62 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Киберсайд - Алекс Савченко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Киберсайд - Алекс Савченко"