Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Pasta per amore, или Макароны для Любы - Изольда Рыбкина

Читать книгу "Pasta per amore, или Макароны для Любы - Изольда Рыбкина"

4
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 65
Перейти на страницу:
голову.

Марио. Марио? МАРИО???

— Что ты тут делаешь? — вскрикиваю уже я, глядя, в какой позе находится сейчас итальянец.

— То же, что и ты, — сонно хрипит в ответ, — сплю.

Он сидел что, сидел всю ночь на полу, в то время как я спала на его руке, вместо подушки?

— Почему ты спишь здесь? И как вы вообще позволили ему это? — второй вопрос был адресован, конечно же, опешившим соседкам.

— Мы… Не видели.

— Мы только пришли…

Мямлят что-то невнятное, и до меня начинает доходить: я ведь абсолютно не помню окончание вчерашнего вечера.

— Как я вообще оказалась тут? — задаю вопрос всем присутствующим.

— Ты вырубилась после трёх бокалов шампанского…

— Марио отнёс тебя в комнату.

— Я остался, чтобы проконтролировать твоё состояние, вдруг тебе бы стало плохо во сне. Ты ж неопытная в таких делах, а я вот тебе скажу, приятного мало, когда просыпаешься в луже…

— Всё, спасибо, дальше можно не продолжать.

Моё лицо заливает краской, а Марио будто того и надо было — стоит и лыбится. Довольный такой, будто не он спал всю ночь в позе буквы «зю».

— Может, ты уже вернёшься к себе в номер? — рычу на Марио, показывая ему глазами, что не собираюсь давать повод девчонкам для обсуждения наших отношений. — Кстати, а где вы были всю ночь? — спрашиваю уже у соседок, когда Марио покидает нашу комнату.

— Мы вчера так долго играли…

— Что даже не заметили, как уснули.

— Но ты не подумай, мы спали со Светой.

— На кровати Марио.

— И мы уже немного опаздываем — сегодня поход, ты не забыла?

— Сразу после завтрака нам нужно быть на стоянке, так что если не хочешь пропустить, то поторапливайся!

— А если хочу пропустить? — канючу, прекрасно понимая, что это мне не удастся.

— Это риторический вопрос, — бросает мне Светка свой ответ и моё полотенце. — Вперед в душ и с песней!

* * *

Поход — это громкое название. Скорее для данного мероприятия подошло бы слово «пикник», ибо всех участников форума сажают в автобус и вывозят «на природу». Мы выходим в гористой местности и перед нами стоит задача — взобраться на гору.

Если вы представили сейчас отвесную скалу, где нужно цепляться за выступы и за жизнь, то мимо. Никаких специальных навыков для подъёма не требуется. Скорее, это увеселительная прогулка, которая занимает примерно около часа.

Мы идём по вполне протоптанной тропе, изредка цепляясь за растущие по краям стволы деревьев, не из-за боязни упасть, а чтобы всего лишь немного облегчить себе путь. В целом, это довольно интересно, учитывая то, что всю дорогу нас сопровождают потрясающие виды живописной природы Крыма.

С самого начала Марио ко мне как приклеился. Всё время шёл рядом, страховал на переходах через ручейки, подавал руку, от которой мне было неудобно отказаться из-за большого количества людей вокруг — дабы не вызывать излишнего внимания к нашему «дуэту». Время от времени мы переговаривались, было заметно, что у него прекрасное настроение: итальянец сиял как пасхальное яичко, постоянно шутил и даже рассказывал анекдоты, что особенно было удивительным от него.

Пройдя примерно около получаса, организаторы указали нам на верхушку небольшого холма, где нас ждал привал. Как бы ни было легко идти, а всё-таки передохнуть были рады все и после объявления пошли как-то живее.

— А как ты оказался в походе? Вроде бы это было обязательным только для участников? — задаю вопрос, который мучал меня с самого утра.

— Мы с ребятами сами попросились, — отвечает Марио. — Не захотели оставлять вас без присмотра, — и он мне подмигивает.

— Марио, может, ты прекратишь уже это всё? Сколько можно? — говорю раздраженно, когда мы остаемся в отдалении — ребята все уже поднялись, а я притормозила, завязывая шнурок.

— Что ты имеешь в виду?

— Всё! Всё это, — я обвожу руками вокруг. — Зачем ты ходишь за мной? Зачем спишь рядом с кроватью? Чего ты добиваешься?

— Тебя.

Я шокированно смотрю на парня, но не успеваю ничего ответить, потому что сверху доносится знакомый голос:

— Любочка, у тебя всё хорошо?

Поднимаю голову и вижу Никиту.

— Что ты здесь делаешь? — я прохожу мимо стоящего по стойке смирно Марио, переключив полностью внимание на Ника. — Ты не говорил, что сегодня приедешь?

— Сюрприз, — смеётся парень и, подхватив меня под руки, кружит вокруг себя и, поставив на ноги, целует в щеку. — Соскучился по тебе, вот и решил последний день провести здесь.

После легкого перекуса и небольшого отдыха, мы снова отправляемся в путь. На этот раз идти нужно на спуск, и, с одной стороны, это кажется легкой задачей, но осложняется она тем, что нужно быть внимательнее, чтобы не покатиться вниз.

Марио после появления Ника, какое-то время находился в стороне. Хорошим настроением от него и не пахло. Несколько раз я ловила на себе его обиженные взгляды. Что ж, прекрасно его понимаю — собирался поиграть, а игрушку отобрали — Марио к такому не привык.

Да, не скрою, в глубине души мне хотелось увидеть от него активные действия в свой адрес, но я не один раз убеждалась, что не стою этих усилий для Марио. Он не будет «бороться» за меня, потому что я для него просто прихоть, и его ухаживания были скорее от нечего делать.

— Никита, привет, — неожиданно перед самым спуском к нам подходит итальянец и подаёт Нику руку, как ни в чём не бывало.

— Приветствую, — замешкался Ник, пожимая протянутую ладонь.

— Марио, — напоминает своё имя. — Я сосед Любы, — зачем-то представляется он, вызывая у меня напряженное подозрение.

— Да, слышал, что вас поселили в женское крыло. Вы не мешаете, надеюсь, девчонкам отдыхать? — вроде бы в шутку спрашивает Ник, но весь разговор проходит в непрерывном зрительном контакте двух парней, что начинает меня напрягать.

— Я тоже надеюсь, — отвечает Марио. — Мы не мешали вам, Любочка? — он многозначительно смотрит на меня, и я отрицательно машу головой. — Я вижу у тебя много дел, — он снова обращается к Никите и указывает глазами на снующих туда-сюда волонтеров, которые постоянно подбегают к нему то с одним, то с другим вопросом. — Я готов сопроводить Любу

1 ... 59 60 61 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Pasta per amore, или Макароны для Любы - Изольда Рыбкина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Pasta per amore, или Макароны для Любы - Изольда Рыбкина"