Читать книгу "Ghost Recon. Дикие Воды - Ричард Дански"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Словно в подтверждение его слов, раздалась очередная череда взрывов в паре кварталов к югу от того места, где они находились. Столбы дыма и мусора поднимались в небо один за другим, послышался стрекот пулеметных очередей и тяжелый грохот чего-то крупнокалиберного. Звено самолетов пронеслось над головами так низко, что Номад смог без труда разглядеть черно-золотые эмблемы на фюзеляжах. Они сбросили свой груз в районе взрывов, свернули к западу и удалились на полной скорости.
Взрывная волна настигла их мгновением позже, сбив Номада с ног. Когда он очухался, то заметил, что и Сальваторе, и Хьюм были готовы к удару и он на них почти не подействовал.
– А парни Креншо не мелочатся, – отметил Сальваторе, подавая Номаду руку. – Пора действовать.
Они свернули на улицу подальше от места бомбежки. Вдалеке все еще были слышны выстрелы, но теперь они звучали гораздо реже. Кто бы ни окопался в том квартале, почти все они погибли или попали под обломки.
– Наша задача? – поинтересовался Номад.
– Спасение, – ответил Хьюм. – Мы должны вытащить мексиканского офицера, который помогал нам. Его повязали и определили в «особый изолятор». Другими словами, с ним хотят покончить. А мы не можем этого допустить.
– Мы не можем подключить тебя к нашему каналу, – раздраженно добавил Сальваторе. – Потому – вот что тебе нужно знать. Повстанцы хотят его публично казнить в качестве назидания. Содержат его на свалке, потому что со всеми местными тюрьмами мы уже разобрались. Мы должны проникнуть туда, забрать его и вывести. Если на этой стадии ты все еще будешь с нами, то на тебе огонь на подавление. Все ясно?
Номад кивнул:
– Да, ясно.
– Так-так-так, полегче. – Хьюм резко остановился перед поворотом. – GPS ведет нас налево. Но разведка говорит, что на перекрестке солдаты.
– Беспилотник?
– Как раз собираю данные. – Номад видел, как на визоре шлема солдата мелькают изображения; это было еще одно их преимущество, а он о подобном слышал только применительно к прототипам, если вообще слышал. – Ладно. Двое за баррикадами на следующем перекрестке. Целый отряд поджидает у входа на склад утиля. Так, получил уточненные данные по зданию, где держат цель. – Он выглянул из-за угла. – По команде?
– Так точно. – Сальваторе переместился за припаркованную рядом и чудом не поврежденную машину; Номад замер, наблюдая за происходящим. Затем прозвучало. – Давай! – и они выстрелили одновременно.
– Цели ликвидированы?
– Подтверждаю. Путь чист. Вперед.
Они побежали дальше по улице. Сальваторе и Хьюм впереди, Номад за ними. Двигались от укрытия к укрытию, четко и быстро. Наконец Хьюм присел за «Мерседесом», который явно переживал не лучшие свои дни: краска на боках была вся покрыта царапинами, а окна со стороны водителя начисто выбиты. Большая дыра на капоте от попадания какого-то снаряда однозначно намекала, что этот автомобиль уже никуда не поедет, по крайней мере своим ходом.
– Проклятье. – Хьюм обернулся к Сальваторе. – Кто-то сбил наш дрон. Штаб пытается выслать новый беспилотник, но воздушное пространство над Мехико похоже на подброшенную вверх тарелку спагетти.
– Понял, – Сальваторе оглянулся. – Слышите?
Номад напряг слух: это было похоже на далекий злобный рокот, смешанный со взрывами и сухими щелчками выстрелов:
– Там… что-то? Не знаю, может, метро?
Сальваторе неуверенно качнул головой:
– Думаешь, они все еще гоняют поезда? Тогда они круче нью-йоркцев, а это просто невозможно. – Хьюм закатил глаза, но Сальваторе жестом пресек любые возражения. – Наша цель там. Охранники засели за мешками с песком. Беспилотник успел показать минимум один 50-й калибр. Думаю, нам стоит дать оператору дрона пару минут. Окопаемся здесь. Смогут обеспечить нас дополнительными глазами – хорошо. Заодно не будем торчать на открытой местности.
– Мы можем завязать перестрелку отсюда, – насупился Хьюм. – Двоих снимем до того, как они вообще поймут, кто напал. Непохоже, чтобы у нас было время ждать.
Номад поднял руку:
– Погодите. Шум становится громче. – Он посмотрел вниз. – И земля трясется.
Хьюм и Сальваторе переглянулись:
– Вот дерьмо!
Некое транспортное средство выскочило в переулок прямо перед ними, выломав по пути часть стены и подняв в воздух тучу штукатурки. Здание заскрипело и начало рушиться. Номад метнулся в сторону, а Сальваторе и Хьюм исчезли в дыму, который заволок все вокруг, когда пулемет открыл огонь.
Номад прыгнул вперед и перекатился, уходя из зоны поражения. Так ему представилась возможность рассмотреть, что это было. Оно оказалась противотанковой самоходкой ERC-90. Судя по почерневшей и местами помятой броне, она недавно побывала в бою. Основное орудие было выведено из строя, но двигатель определенно работал без проблем, а пулеметчик на башне явно хотел превратить их в решето. Град пуль обрушился на то место, где в последний раз Номад видел Сальваторе. Обратный огонь был слабым, а когда пылевое облако рассеялось, спецназовец уже исчез.
А вот Хьюма, наоборот, было видно отлично – он застрял под грудой обломков рухнувшей стены. Солдат был в сознании, но выбраться сам не мог.
Стрелок и Номад увидели его одновременно. Пулеметчик что-то закричал, и самоходка тяжеловесно двинулась вперед. Дробя кирпич и бетон гусеницами, она неумолимо приближалась к тому месту, где Хьюм попал в ловушку.
Номад тоже рванул вперед, не думая ни о чем. Его первая очередь чиркнула по броне самоходки, и стрелок резко обернулся навстречу новой угрозе. Вторая – прошила его поперек груди. Пулеметчик дернулся – пули из его оружия выбили широкую дугу через тротуар – и рухнул вниз.
Но самоходка все еще продолжала двигаться, и Номад – тоже. Подлетев к ERC-70, он запрыгнул на него, цепляясь за покореженную броню, и добрался до открытого люка, откуда торчал труп стрелка. Изнутри доносились крики. Яростно рванув тело в сторону, он забросил в люк осколочную гранату и свалился на землю.
Удар о землю оказался неожиданно сильным, а сверху Номада еще и накрыло воздушной волной. Над люком взметнулся столб обрывков и кровавой пыли, а самоходка дернулась и остановилась буквально в нескольких дюймах от того места, где находился Хьюм.
Морщась от последствий удара, Номад двинулся на помощь. Сальваторе уже был там, деловито растаскивая обломки. Он поднял взгляд, когда Номад оказался рядом:
– Хороший выстрел.
– Я думал, тебя подстрелили, – ответил Номад и принялся помогать. – Было похоже…
– Было похоже на то, что нас едва миновала смерть. Но чтобы сделать то, что сделал ты, нужны стальные яйца. Не думай, что мы это забудем.
– Поверь на слово, это был лишь инстинкт, – пожал плечами Номад. – Я даже не думал о том, что делаю.
– Ага, и это именно то, что нам нужно в…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ghost Recon. Дикие Воды - Ричард Дански», после закрытия браузера.