Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Пропавший без вести - Люси Кларк

Читать книгу "Пропавший без вести - Люси Кларк"

671
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 70
Перейти на страницу:

«Отличная погода»? Что за бред?

– Налей Айле вина, – попросила Сара Джейкоба.

– Хорошо. Ба, а ты будешь?

– Дождусь, пока сядем за стол.

Передавая мне бокал, Джейкоб коснулся моих пальцев. Посмотрел в глаза и искренне улыбнулся.

– Пойду посмотрю, как там сосиски, – сказала я и выскочила на террасу.


Ник отнес деревянную скамейку ближе к воде, а мы пошли за ним с мисками, тарелками, приборами и бокалами. Вечер выдался солнечный и безветренный, в воздухе витал запах водорослей.

Мы стали рассаживаться, и отец Ника похлопал по скамейке, приглашая сесть рядом. Я втиснулась между ним и его сыном.

Напротив, щурясь на солнце, Сара раскладывала по тарелкам гранатовый салат. На лбу выступил пот, щеки раскраснелись. Чересчур оживленным тоном она посоветовала всем «орудовать вилками, пока мясо не остыло».

Дэвид окунул кусочек чесночного хлеба в хумус, который на жаре уже покрылся желтой коркой.

– Как же тут здорово, – сказал он с набитым ртом.

– И ничего не меняется, правда? – Стелла окинула взглядом вытянутую отмель: туристы складывали пляжные полотенца и зонтики, готовясь уехать домой на пароме.

– Помню, мы так удивились тебе, Айла, – подхватил отец Ника. – Все думали, кто же наши новые соседи? Наверняка какие-нибудь любители парусного спорта, средних лет. А тут ты! – засмеялся он, ткнув меня в бок. – Худенькая, длинноногая, но с таким целеустремленным взглядом, как будто готова покорить весь мир.

Я выдавила улыбку, хотя вовсе не узнавала себя в его описании.

– Как успехи на работе? – спросила Стелла. – Ник говорит, ты отлично ладишь с учениками.

– Да, мне нравится работать с детьми. Начальные классы, семь-восемь лет.

– Прекрасный возраст, – согласилась мать Ника.

– Как мы могли не взять тебя под крыло? – продолжил Дэвид. – Ты даже яйцо сварить не могла! Перебивалась заварной лапшой, помнишь?

– Она так и живет на этой лапше, – добавила Сара. Неужели никто, кроме меня, не уловил напряжение в ее голосе?

– Ну и правильно! – Стелла махнула рукой. – Нечего проводить всю жизнь на кухне.

– В домашней еде тоже есть свои плюсы, – заметил Ник.

– Но вы, ребята, вроде не голодали, – возразила его мать. – Продуктов у нас всегда было полно.

– Да, оставалось их только приготовить, – улыбнулся ей Ник.

Я возила еду по тарелке, а Джейкоб смотрел на меня в упор. Зачем я вообще пришла?

Всеобщее внимание вдруг привлек светловолосый мужчина в красных шортах: он выбежал из-за домика, а за ним, вздымая песок, скакала группка детей. Мужчина плюхнулся в воду у самого берега, поднимая брызги; ребята восторженно кричали и прыгали, наблюдая за его действиями.

– Водичка – супер! Прямо Карибское море! – крикнул он.

– Сынок, ты даже не попробовал стейк, – сказала Сара, пододвигая тарелку с мясом к Джейкобу.

– Спасибо, не хочу.

– Это же твой любимый. С сырным соусом.

В ответ Джейкоб пожал плечами и откусил хот-дог. Он выглядел уставшим и, как и я, почти весь вечер молчал.

Сара бросила попытки накормить сына и отпила вина.

– Тост! – вступил отец Ника. – За нашего именинника! За семнадцатилетие! С днем рождения, Джейкоб!

Все протянули бокалы, чтобы чокнуться с бутылкой пива Джейкоба.

– У меня тоже есть тост, – сказал Джейкоб. От его пристального взгляда быстро застучало сердце. – Выпьем за Марли. Сегодня семь лет. Мы всегда будем скучать и никогда его не забудем.

На глаза выступили слезы, в горле появился ком.

– Ты у нас сильная девочка. – Дэвид коснулся моей руки.

– Молодчина, – прошептал Ник Джейкобу, хлопая его по плечу.

Тост Джейкоба немного смутил собравшихся, но через пару минут беседа вернулась в нормальное русло. Ник рассказывал отцу о предстоящей встрече с клиентами, а Стелла допрашивала внука на предмет того, будет ли он поступать в университет.

Сара не притронулась к еде и сидела, поджав губы. Обычно мы с ней легко находили темы для разговора, но сейчас от подруги так и веяло злостью. На кого она злится, на меня? Неужели из-за билетов на концерт? Господи, где взять силы… Я молча доела мясо и отказалась от разложенного по порциям десерта, а потом предложила вымыть посуду. Собрала тарелки, отнесла их в дом и уже включила насос, как вдруг появились Джейкоб и остальные.

– Давай я буду вытирать, – предложил именинник.

Ник притворно схватился за сердце.

– Наш сын вызвался помочь? Ушам своим не верю!

Джейкоб в ответ закатил глаза и подошел ко мне с кухонным полотенцем – так близко, что чувствовался жар, исходящий от его тела.

К счастью, Стелла прогнала внука со словами:

– Друзья тебя уже заждались! Бегом к ним.

Джейкоб неохотно глянул на ребят, околачивающихся на берегу у одного из домиков.

– Нам надо поговорить наедине, пока ты не уехала, – шепнул он перед уходом.


Я вытаскивала на террасу доски, чтобы забить на зиму окна.

– Только половина седьмого, – донесся до меня голос Сары. Они с Ником стояли у дома, и Сара смотрела на часы мужа.

– Зато нет пробок. Приеду в отель раньше и успею еще раз пройтись по презентации.

– Тогда я положу тебе с собой кусочек торта.

Сара пошла на кухню, а Ник, заметив, как я вожусь с досками, решил помочь.

– Ну что, скоро в путь? – спросил он.

– Ага.

– Скучаешь по Чили? Или не хочешь уезжать?

– И то, и другое, – подумав, ответила я.

Ник предложил забить доски, но я сказала, что справлюсь.

– Езжай, тебе еще готовиться к встрече.

Он посмотрел на часы и кивнул.

Сара принесла кусок торта.

– Спасибо, – поблагодарил ее Ник и повернулся ко мне. – Что ж, тогда пора прощаться. – Он крепко меня обнял. – Здорово, что ты пришла на день рождения. Понимаю, как для тебя это трудно… Ты просто молодец. Мы очень рады. – Я чувствовала, что Сара не сводит с него глаз. – Ну, хорошо долететь! – Ник разомкнул объятия и по-дружески хлопнул меня по плечу.


На то, чтобы заделать окна, понадобился час. Жутко уставшая и потная, я накинула на плечи рюкзак и стала прощаться с домом: провела рукой по деревянной двери, стараясь запомнить, какая она на ощупь. Потом зашла к Саре. Она стояла на кухне с бокалом вина. Уже успела навести безукоризненную чистоту – только запечатанные пленкой остатки еды напоминали о том, что пару часов назад был праздник.

1 ... 58 59 60 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пропавший без вести - Люси Кларк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пропавший без вести - Люси Кларк"