Читать книгу "Возвращение драконов - Эльвира Цайсслер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хиарот исполнил то, ради чего вернулся в ваш мир. Теперь моя очередь.
– Ты про доспехи? – тихо спросил Фло, подходя к обоим драконам. Хотя он никогда не стремился стать хозяином доспехов, теперь ему было в каком-то смысле грустно, что их отнимут. Но Эхирак был прав. Всё кончилось. Что будет дальше – зависит от Геррика и Кейлы, и от всех других людей, которым действительно принадлежал этот мир. А он мог наконец-то вернуться домой. Мальчик уже снял с себя кинжал, чтобы отдать его Эхираку, но тут его остановила ужасная мысль. Без магии доспехов он, наверное, не сможет вернуться домой.
– Подожди! – воскликнул он. – Дай мне ещё пару дней!
– Для чего? – Алый дракон с подозрением посмотрел на него.
– Чтобы я мог найти дорогу домой.
– Домой?
– Да, – поспешил объяснить Фло. – Я не из этого мира. Вы должны понять, вы же тоже не отсюда.
– Но ты человек.
– Похоже, есть много миров, в которых живут люди. Вы, наверное, знаете, что миров бесконечно много?
– Мы всегда об этом догадывались, – согласился Эхирак.
– И теперь я хотел бы вернуться в свой. – Мальчик с надеждой посмотрел на дракона.
– У тебя три дня, – наконец решил красный дракон. – Раз уж я здесь, я хотел бы посетить наши старые гнездовья. Через три дня я приду снова, и тогда мы окончательно покинем этот мир.
– Спасибо. – Фло с облегчением посмотрел на него. – Полетишь с ним? – обратился он к Хиароту, который внимательно наблюдал за происходящим через полуприкрытые веки.
– Нет, – лениво ответил тот. – Я мало что помню об этом мире. А то, что помню, не слишком приятно. Я останусь здесь, чтобы получше узнать вас, людей.
– Хорошо. – Эхирак поднялся и расправил крылья, а затем оттолкнулся и взлетел с высокой башни. Люди вокруг, визжа от страха, бросались на землю. – Через три дня! – раздался его голос в мыслях Фло.
Повернувшись, мальчик краем глаза заметил, как Хиарот насмешливо скривил уголок рта, а затем снова стал выглядеть как гордый дракон.
В это мгновение на террасу вышел ещё один человек. На нём был длинный тёмно-синий балахон, а сам он выглядел очень-очень бледным. Дрожа, он преклонил колено перед Герриком и почтительно склонил голову.
– Это Санталос, главный Ведун Суарака, – услужливо подсказал кто-то.
Только сейчас Фло заметил, что учёного сопровождает ещё один человек – тот, которого раньше отправили узнать о монстрах-солдатах императора.
– Вы ответственны за создание необычных воинов Суарака? – грозно спросил Геррик.
– Да. – Санталос не осмеливался поднять голову.
– Сколько ещё осталось?
– Ни одного. – Учёный осторожно поднял взгляд. – Со смертью императора все погибли. Вероятно, из-за того, что силу им придавала его кровь.
Геррик нерешительно рассматривал стоящего перед ним мужчину.
– Эти создания погубили много людей и принесли огромные страдания. Вы заплатите за свои деяния. До этого времени вы будете находиться под арестом. Есть здесь надёжная камера, которую можно запереть снаружи? – обратился он к одному из присутствующих.
Многие закивали.
– Хорошо, тогда отведите Ведуна туда. Позже я обсужу с генералом Вельбером, где лучше его разместить. – Затем Геррик осмотрелся по сторонам и подозвал Фло. – Не мог бы ты заглянуть в его покои? Нужно убедиться, что не осталось ничего, что он мог бы использовать против нас.
– Конечно, – кивнул Фло. В сопровождении человека, который привёл Ведуна, он покинул террасу.
Фло покончил с обысками личных покоев Санталоса только к вечеру. Он обнаружил множество интересных и подозрительных вещей, которые на всякий случай решил забрать. Усталый и голодный, он снова попросил проводить его к Геррику, который тем временем расположился в рабочем кабинете Суарака.
Когда Фло вошёл, Геррик отвлёкся от письма, над которым как раз трудился, и устало улыбнулся мальчику.
– Отлично, вот и ты. – Он показал ему на маленький столик, на котором лежали фрукты, хлеб и остывшее жаркое. – Ты наверняка проголодался. Поешь и немного отдохни. Выглядишь так же ужасно, как я себя чувствую. – Он провёл рукой по глазам. – Допишу это письмо, а потом составлю тебе компанию.
Фло не нужно было предлагать еду дважды. Он отрезал себе толстые куски хлеба и мяса.
– А где Кейла? – спросил он, жуя, когда Геррик наконец запечатал письмо и положил его на толстую стопку таких же.
– Она захотела поискать для нас подходящие комнаты. Не хочу пользоваться этой дольше, чем необходимо.
Фло огляделся и сразу понял, что Геррик имел в виду. Это было сложно выразить словами, но от обстановки в комнате холодок пробегал по спине.
– А что это за письма? – спросил он, когда парень принялся за еду.
– В них я прошу наместников отдельных провинций прислать своих представителей. Мне хотелось бы, чтобы королевством управлял совет, который считается с интересами разных регионов.
– Ты имеешь в виду демократию?
Геррик растерянно посмотрел на него.
– Я не знаю, что означает это слово, но если речь про совет равноправных участников, то оно подойдёт, – наконец с улыбкой ответил он.
– Если хочешь, я могу открыть порталы, чтобы послы добрались быстрее, – неожиданно предложил Фло.
– Очень мило с твоей стороны, но я думаю, пусть они лучше проедут по суше и по пути расскажут о смерти Суарака.
– Не забывай упомянуть о своём участии, – широко улыбнувшись, посоветовал Фло. – Иначе твоего авторитета надолго не хватит.
– Ты имеешь в виду, скорее, твоё участие? – поправил его Геррик. – Кроме того, я и так не фонтан.
– Как тебе угодно, – пожав плечами, возразил Фло. – Но, если честно, ты явно не худший правитель.
– Спасибо. – Тронутый этими словами, парень положил руку ему на плечо. – Когда ты уходишь? – вдруг спросил он.
– Через три дня Эхирак вернётся. К этому моменту мой портал должен быть готов. И, чтобы он точно надёжно сработал, я хотел бы его открыть до того, как доспехи потеряют силу.
– Понимаю. Мы с Кейлой будем рады, если ты дождёшься нашей свадьбы.
Фло криво улыбнулся.
– Я тоже. Но в имеющихся обстоятельствах это ожидание может затянуться на месяцы.
– О нет! – воскликнул Геррик. – В этот раз она не заставит меня ждать так долго. Как только ситуация будет хотя бы отчасти под контролем, мы поженимся! Я не знаю, как я объясню всё матери, если она не успеет добраться сюда вовремя.
– Она переживёт, – буркнул Фло. Он не мог простить Целиссе, как она обошлась с Кейлой.
Геррик серьёзно посмотрел на него.
– Вероятно, ты прав. Может, для Кейлы будет даже лучше, если мы обойдёмся без её присутствия.
– Я тебе ещё нужен? – спросил Фло, доедая третий кусок хлеба с мясом. – Мне нужно заняться порталом.
– Конечно, иди. Это сейчас самое важное. Впрочем, у меня есть ещё одна просьба.
Фло вопросительно посмотрел на него.
– Ты можешь как-нибудь связаться с Падимой? Нам бы очень помогло её присутствие.
Мальчик ненадолго задумался. Затем его лицо просветлело.
– Не проблема, – успокаивающе сказал он Геррику. – Если всё получится, она скоро будет здесь.
Фло
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение драконов - Эльвира Цайсслер», после закрытия браузера.