Читать книгу "Хазарская охота - Арина Веста"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне так хорошо и свежо, как было когда-то в детстве… Ты, должно быть, волшебник, и твоя затерянная избушка тоже из сказки?
Отшельник осторожно погладил ее по солнечным волосам и прижал к носу золотистый локон.
– Какой ты смешной…
Виктория выскользнула из его рук, вынула из рюкзака измятую карту, положила на стол и развернула. Через ее плечо Отшельник взглянул на пеструю вязь линий и пунктиров.
– Ты умеешь читать карты? – спросила Виктория. – Смотри вот это – твоя избушка, а это – Богура. Отведешь меня туда? – Виктория показала на красную отметку.
Отшельник кивнул. Виктория торопливо собралась. В последнюю минуту она хотела взять карабин, но Отшельник остановил ее руку.
– Туда нельзя с оружием? – догадалась Виктория, хотя Отшельник думал совсем о другом. Отныне девушка-заря под его защитой, и ей совсем не нужно брать с собою «ручную молнию», в этих горах он убережет ее от любых напастей.
Сжимая горячую ее ладонь, Отшельник повел девушку по тропе. Временами он подхватывал ее на руки, и Виктория по-детски доверчиво прижималась к его груди. От этого «горного парня» веяло мощью и свежестью далекого, уже утерянного истока. От его дыхания и ровного биения крепкого юного сердца приходило незнакомое прежде спокойствие и ясность, и она закрывала глаза в коротком безгрешном блаженстве.
Прошло несколько часов, прежде чем они добрались до Богуры. Отшельник повернул дверь на шарах и первым спустился в пещеру. В подземном зале он щелкнул кресалом и зажег самодельный факел, укрепленный в трещине скалы. Виктория едва слышно ахнула и сделала шаг по рассыпанному золоту.
«Все это – твое, девушка с ледяными глазами. Я последний страж этого золота, и я слышу, как оно шепчет, что устало ждать. Я слышу, как духи этой горы просятся на волю», – беззвучно прошептал Отшельник.
Но Виктория не услышала его голоса, она равнодушно пересыпала из ладони в ладонь золотые монеты. Отшельник зажег еще один факел, и в сумерках пещеры проступил изящный женский силуэт. Это была статуя обнаженной женщины из мерцающей, еще сырой глины. Казалось, она дышала, была пластичной, живой и светилась заключенной в ней жизнью. Красивое тонкое лицо, большие широко раскрытые глаза, волосы, разобранные на тонкие пряди, и каждый волосок прочерчен отдельно извилистым движением резца. Украшения и детали были сделаны с не меньшей тщательностью, точно влюбленный язычник ваял свое божество. На груди лежала золотая древнерусская гривна. В руках глиняная богиня держала маленький изящный топорик.
Отшельник коснулся влажной глины, удивляясь почти живому теплу: в недрах зимней горы было неожиданно жарко. Он погладил статую по щеке, словно желая оживить, коснулся высокой груди и перевел взгляд на Викторию, и она невольно отдалась этой искренней, волнующей игре в пещере сокровищ. Обожание красивого дикаря и его целомудренная дикость волновали ее и будили в ней истинную душу, спящую под заклятием Минотавра. Рядом с Отшельником она становилась тою, кем была всегда: сильной, честной, страстной и стремительной.
Отшельник осторожно освободил ее от куртки и камуфляжа. Опустив глаза, он украсил ее обнаженную грудь ожерельем, вложил в ее руки лабрис и опустился на колени, любуясь своим творением. Две женщины чудной красоты – живая и созданная из глины, были похожи как сестры. Отшельник обнял живую «жрицу» и неумело коснулся губами ее губ.
– Ты будешь Берегиней, – и Виктория впервые услышала его беззвучный голос. – Я поручусь за тебя перед духом горы, и он примет тебя.
Отшельник вынул из ее рук топорик и положил рядом со статуей.
В пещере позади них с шумом осыпались мелкие камни, кто-то чихнул, зашуршал и зашаркал. По лицу статуи пробежал слабый блик, и дрожащий выморочный свет электрического фонарика заметался по стенам. Виктория скользнула в скальную нишу позади статуи и замерла.
Бормоча под нос и часто спотыкаясь, по подземелью шел Костя. За плечом у него болтался карабин, словно он был сторожем при сокровищах. Увидев Отшельника, он возликовал:
– Сынок! Это я сделал, я! Я оживил пещерный храм-склеп. А ты думал, твой отец ничего не умеет, что он городской пентюх, неудачник?
Костя взял в руки небольшой оливково-белый череп:
– Вот они, кости самой первой жрицы. Я нашел их в пещере, сделал слепок и восстановил ее облик. О, это целая школа, антропологи называют ее школой Герасимова. Пока я лепил эту статую, вся ее жизнь прошла передо мной, словно я писал книгу!
Подслеповато щурясь, Костя уставился на блестящий предмет у ног глиняной жрицы.
– Лабрис? Откуда?! Она, здесь, эта чертовка? Выходи, подлюка! – взвизгнул Костя.
Виктория выступила из тьмы, и встала рядом со статуей, презрительно глядя на крошечного головастого человечка. В свете факелов она была похожа на бронзовую богиню.
– О, приветствую тебя, Вскормленная Медведицей. – Костя изобразил шутовской поклон. – Среди этих сокровищ вы уже ласкаете другого Мелеагра? Позволь узнать, что сталось с прежним? Его застрелили, задушили или сбросили со скалы?
Уловив угрозу в голосе Кости, Отшельник встал рядом с Викторией.
– Оставь ее, сынок, она не любит тебя! – крикнул Костя. – Ей нужны только эти желтые кружочки и камушки. Чуешь, хазарская подстилка, дух сокровищ требует крови!
Костя перебросил из-за спины карабин и передернул затвор. Подземелье ответило зловещим скрежетом. Виктория плечом отодвинула Отшельника и, не обращая внимания на Костю, направилась к сброшенной одежде.
– Не будет пощады! – вскипел Костя, на губах запенилась слюна, как у бесноватого.
– Не-е-ет!!! – успела крикнуть Виктория.
Грохот выстрела перекрыл ее крик. Отшельник метнулся навстречу летящей пуле. Несколько секунд он стоял, покачиваясь и слепо шаря руками вокруг, потом упал, неловко подогнув ногу. С коротким воплем Костя бросился к сыну. Он тряс его голову, заглядывал в широко открытые глаза. Пуля попала в солнечное сплетение и разбила странный талисман – давно умолкнувшие часы.
– О Боги! Боги! Верните мне сына! – рыдал Костя.
– Подлый актеришка, – прошептала Виктория. – Все сокровища мира не стоили одной капли его крови…
Она склонилась над Отшельником и прикрыла его глаза.
«Прости меня, мальчик. Тебе нет доли в этой бесчестной охоте… Мы скоро увидимся…» – безмолвно пообещала она.
Она молча оделась, взяла лабрис и вышла из пещеры. Через несколько минут внутри глухо громыхнуло. Археолог Веритицын оплатил последний счет.
Вскормленная медведицей
Над страною камней вертолет без огней,
Пролетит наступающей ночи темней.
Где-то вспышка блеснет, пуля ветку хлестнет,
И опять мертвым сном все пространство уснет.
Виктория оглядела горы. Проблеск закатного солнца на вершинах: красиво так, что кружится голова. На часах было шесть. Она набрала кодовый сигнал и нажала кнопку радиомаяка. Через час, не более, под прикрытием гуманитарной миссии сюда прибудет Минотавр. Верные люди в правительстве запросят воздушный коридор через Турцию на Ближний Восток, и борт беспрепятственно покинет немирные горы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хазарская охота - Арина Веста», после закрытия браузера.