Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Восточный роман - Александра Гардт

Читать книгу "Восточный роман - Александра Гардт"

207
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на страницу:

– Неважно.

– Если ты заговорила, то, значит, очень важно.

Я упрямо замотала головой.

– Я просто не понимаю. Нин, ответь, пожалуйста. Мы в серьезной ситуации, никто не знает, что будет завтра, а ты стоишь и рассказываешь мне, что какая-то не такая. Извини, я не всегда способен читать намеки.

– Ямато, я человек. Считай, твой корм.

Он болезненно поморщился и молчал долго, снова уставившись на луну. Нетерпение росло в груди, как ком, рискуя прорваться слезами, и, чтобы этого не случилось, я поинтересовалась:

– Ты какой-то энергетический оборотень? Так на луну смотришь, что…

Ямато секунду молчал, потом рассмеялся:

– Оборотень? Нин, ты до сих пор не знаешь, кто я?

– Понятия не имею. И нечего на меня кидаться, я все-таки кореевед, а не востоковед, я понимаю в хваранах, кисэн и кумихо, а вот в ёкаях, к сожалению, не очень.

– Надо было изучать Японию.

– Да, отличная идея, давай свалимся в спор про то, что лучше, Корея или Япония. И ты меня по дороге убьешь.

– Ты боишься, что я тебе причиню вред? – озабоченно поинтересовался Ямато.

– Я просто боюсь – и точка. Что завтра ничего этого не будет, и весь мой новый прекрасный мир захватят какие-нибудь враги. Что вас не станет. Что меня не станет. Я боюсь этого всего и сразу, Ямато, и тебе не понять. А еще ты не стареешь, и у тебя нет морщин, а у меня уже есть, и даже седые волосы. И…

На этом моменте он сгреб меня в охапку и говорить больше не позволял. Наверное, наши взгляды на ситуацию все-таки расходились. Я с наслаждением гладила длинные, гладкие пряди и чувствовала себя – отчего-то – в полной безопасности. На мгновение мне показалось, что лихорадочными стонами губы в губы мы перебудим всех, но Ямато вдруг отстранился и посмотрел на меня. Я чуть не вскрикнула: его светло-каряя радужка была почти залита однородной чернотой зрачка.

– Я понял, – прошептал он хрипло. – Нина, я понял хотя бы что-то. Мы будем все знать через несколько часов.

Он опустил меня на пол. Я ойкнула: даже не заметила, что в какой-то момент зависала в воздухе, эмоции перебили восприятие.

Ямато уже вовсю будил Циньшаня и Нари. Я тенью вошла в свою комнату, пытаясь сообразить, что происходит, но тщетно.

– Да вставай же ты, – расталкивал Циньшаня Ямато.

Я плюнула на сон Чжаёна и включила везде свет.

– Может, ты от меня отстанешь и пойдешь пристанешь к кому-нибудь еще?

– А я тебе говорю, вставай. Поедем за костями горё, я знаю, где они.

Я мотнула головой. Спросила:

– И где?

Но Ямато уже лихорадочно рылся в телефоне, совершенно не обращая на меня внимания.

Еще минуты через две троица умчалась в неизвестном направлении, оставив меня вместе с непроснувшимся Чжаёном. Я повздыхала для проформы, пошла проверить замки и завалилась спать, легко и непринужденно, меня выключило так, как не выключало ни разу до. Мобильник я, правда, сунула под ухо, но на пару смс даже не отреагировала.

Зато с утра вместе с солнцем в комнату ворвалась мелодия. Я поморщилась и, не разбирая букв, нажала на «ответить».

– Нинка, – сказала трубка голосом Костика. – Нинка, ну сколько можно пробивать пары. Можно я к тебе забегу? По делу, насчет Маринки. Она на тебя ужасно дуется.

Я села на кровати и огляделась. Солнечно, но нежно, значит, раннее утро. Чжаён наверняка спит, команда мечты из китайца, японца и кореянки где-то, видимо, откапывает кости. Кости – нужны, Костик – нет.

– Слушай, я не совсем у себя, и у меня куча дел с этой стажировкой.

– Ну что, старому приятелю нельзя к тебе зайти?

Я потерла глаза руками: спать хотелось немилосердно, как будто часть жизненной силы до сих пор не вернулась в мое бренное тело.

– Ни-и-ин?

– Да можно, конечно, но давай не…

В прихожей раздался грохот, и я испуганно вскочила на ноги. Нажала легонько на браслет, но он не действовал. Наверное, действительно разрядился. Я огляделась в поисках подходящего оружия, но в мою комнату уже вальяжно и вразвалочку заходил Костик собственной персоной.

Только его светлые волосы будто вылиняли, а черты лица – заострились.

– Нин, здравствуй, – ощерился он. – Раз старому другу можно, то я зашел. Надеюсь, ты не в обиде. Насчет хварана не волнуйся, я его обездвижил, крови из него не взять, очень уж мороки много.

Я сглотнула и попятилась к балкону.

– Угости меня чем-нибудь?

Я молчала, но назад все-таки продвигалась. Прыгать с пятого этажа мне не хотелось, но там стояли мусорные баки и…

– Нин, ты бежать собралась? От меня? Нин, давай сразу уясним, надежда была на китайский браслет. Но ты вчера его истощила настолько, чтобы спасти эту лисицу, что говорить не о чем. А я тебя убивать не собираюсь. Я поговорить пришел.

– Кость, ты поговори с кем-нибудь еще, а я в ваши разборки лезть не хочу, знаешь. Понятия не имею, кто ты и как проник в квартиру, но я сейчас возьму Чжаёна и уйду.

С этими словами я, дрожа, кажется, всеми поджилками сразу, направилась к выходу. В воздухе что-то мелькнуло – и Костик оказался прямо передо мной. Меньше чем за долю мгновения.

– До сих пор не догадалась? Ну а то, что ты дочь дракона, они тоже тебе не говорят, судя по всему? Если бы знала, не боялась бы.

Я глянула через плечо, лихорадочно оценивая обстановку. Обстановка была, мягко говоря, не слишком. Чжаён валялся в своей комнате без движения и с закрытыми глазами; истинное зрение, правда, показывало, что он жив и даже относительно здоров. Планов побега у меня было где-то с десяток, но ни один не проходил даже самую легкую цензуру. Я сморгнула с ресниц цвета, а потом вернула их, чтобы уставиться на Костика. Серое, неживое, не… Я с трудом подавила рвавшийся из горла крик, а потом вдруг увидела за его плечом дыру, прикрытую магической заплатой в стене. Тот самый путь отхода, оставленный, видимо, Циньшанем.

– Нин, да выключи ты это восточное баловство. Все равно воспринимаешь ровно так, как хочешь воспринимать сама. Ну что, я там цвета «асфальт» и почти скелет?

Я кивнула, стараясь пялиться на него и частично на стену, раздумывая, как бы проскочить.

– Вот и глупости. Посмотри, мне четыреста, а выгляжу как мальчишка.

Части мозаики наконец совместились.

– Вампир, – полуутвердительно-полуобреченно сказала я, прислоняясь к стене. Добежать до противоположной я не успевала никак.

– Он самый. Нормальный западный вампир, считай, внук Дракулы, неродной, но сама понимаешь.

Я съехала по стене вниз и закрыла лицо руками.

Глава 38

На столе монотонно вибрировал телефон. Вибрировал и ползал, ползал и вибрировал. Когда-то говорили, мол, плохого он качества, если пытается уползти, а мы еще в школе устраивали на таких гонки.

1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восточный роман - Александра Гардт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Восточный роман - Александра Гардт"